Translation of "Ich hätte besser" in English
Frau
Banotti,
ich
hätte
es
nicht
besser
ausdrücken
können.
Mrs
Banotti,
you
expressed
it
much
better
than
I
could
have.
Europarl v8
Ich
hätte
es
besser
wissen
müssen.
I
should
have
known
better.
Tatoeba v2021-03-10
Das
hätte
ich
nicht
besser
sagen
können.
I
couldn't
have
said
it
any
better
myself.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
es
nicht
besser
sagen
können.
I
couldn't
have
said
it
better.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
es
nicht
besser
audrücken
können.
I
couldn't
have
expressed
it
better.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
es
nicht
besser
formulieren
können.
I
couldn't
have
said
it
better.
Tatoeba v2021-03-10
Selbst
ich
hätte
es
nicht
besser
sagen
können.
I
couldn't
have
said
it
any
better
myself.
Tatoeba v2021-03-10
Das
hätte
ich
wohl
besser
nicht
getan.
I
suppose
I
shouldn't
have
done
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
ein
wenig
besser
aufpassen
sollen.
I
should've
paid
a
little
more
attention.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
es
besser
erklären
sollen.
I
should've
explained
it
better.
Tatoeba v2021-03-10
Hätte
ich
besser
Französisch
gekonnt,
dann
hätte
ich
vielleicht
den
Job
bekommen.
If
I
could
have
spoken
French
better,
I
might
have
gotten
that
job.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
es
nicht
besser
machen
können.
I
couldn't
have
done
that
any
better.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
es
nicht
besser
ausdrücken
können.
I
couldn't
have
said
it
better.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
im
Unterricht
besser
aufpassen
sollen.
I
should
have
paid
more
attention
in
class.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
im
Biologieunterricht
besser
aufpassen
sollen.
I
should
have
paid
more
attention
in
biology
class.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
wohl
besser
die
Klappe
gehalten,
was?
I
should've
kept
my
mouth
shut,
right?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
es
nicht
besser
gekonnt.
I
couldn't
have
done
that
better
myself.
OpenSubtitles v2018
Herman,
ich
hätte
es
besser
wissen
müssen.
Oh,
Herman,
I
should
have
known
better.
[Cup
Clatters]
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
besser
Mädchen
aufgelesen,
anstatt
Armeepferde
zu
stehlen!
Hell,
I
should
have
been
running
whores
instead
of
stealing
army
horses!
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
besser
mit
Alec
geredet.
I
still
think
I
should've
stayed
and
talked
to
Alec.
No,
dear.
Maida's
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
ihn
doch
besser
vor
dem
Hotel
erledigen
sollen.
I
should've
taken
care
of
him
when
he
followed
me
out
of
the
hotel.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
besser
deine
telefonnummer
Wissen
sollen.
I
didn't
have
your
telephone
number.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
Sie
besser
gehen
lassen.
It
would
have
been
better
to
let
you
go
ahead.
OpenSubtitles v2018