Translation of "Ich danke ihnen im voraus für" in English

Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Antwort.
I thank you in advance for your reply.
Europarl v8

Ich danke Ihnen im voraus für Ihre Bemühungen.
Thank you in advance and I also thank Mr Marset Campos for his help.
Europarl v8

Ich danke Ihnen im voraus für Ihr Wohlwollen und Ihr Verständnis.
I thank you in advance for your consideration and understanding.
Europarl v8

Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Antworten.
Thank you in advance for your answers.
Europarl v8

Ich danke Ihnen im Voraus für die Beantwortung dieser Fragen.
I thank you in advance for answering these questions.
Europarl v8

Ich danke Ihnen allen im Voraus für Ihre Unterstützung.
I would like to thank you all for your support in advance.
Europarl v8

Ich danke Ihnen im Voraus für die Unterstützung meines Berichts.
Ladies and gentlemen, thank you in advance for supporting my report.
Europarl v8

Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Unterstützung bei der morgigen Abstimmung.
Thank you in advance for your support in tomorrow's vote.
Europarl v8

Und ich danke Ihnen bereits im voraus für Ihre Unterstützung.
However, I must congratulate the Commission on its proposal.
EUbookshop v2

Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Hilfe.
Thank you in advance for your help.
Tatoeba v2021-03-10

Ich danke Ihnen im Voraus für die Erfüllung unserer Bitte.
Thank you in advance if you can fulfill our request.
ParaCrawl v7.1

Ich danke ihnen im voraus für ihre informationen.
Thank you in advance for your information.
CCAligned v1

Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Unterstützung und Ihre Geduld.
Thank you in advance for your patience and understanding.
CCAligned v1

Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Zeit.
I wish to thank you in advance for your time.
CCAligned v1

Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Mitwirkung und Ihr Vertrauen.
Thank you in advance for your cooperation and trust.
CCAligned v1

Ich danke Ihnen im Voraus für ihre persönlichen Bemühungen in diesem Fall.
I thank you in advance for your personal efforts in this case.
ParaCrawl v7.1

Ich danke Ihnen im Voraus für jedes Feedback!
I thank you in advance for any feedback!
ParaCrawl v7.1

Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Kooperation freundlichen Grüßen.
Thanking you in advance for your cooperation Yours faithfully.
ParaCrawl v7.1

Ich danke Ihnen im Voraus herzlich für Ihre Antwort!!!
I thank you in advance for your answer!!!
ParaCrawl v7.1

Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Antwort und freue mich auf unsere künftige Zusammenarbeit!
Thank you in advance for replying and I look forward to working together.
TildeMODEL v2018

Ich danke Ihnen im voraus für die Aufmerksamkeit, die Sie diesen Dokumenten schenken werden.
Regretting that, in spite of the activities of Contracting Parties to control more effectively the functioning of the TIR transit regime in line with the recommendations of the above two instruments and in spite of the efforts of the IRU, the international insurers would only be prepared to continue their insurance coverage if additional short-term measures are implemented by customs authorities,
EUbookshop v2

Ich danke Ihnen im Voraus für die Wahl mich zu einem Teil von dir sein.
I thank you in advance for choosing me to be a part of yours.
ParaCrawl v7.1

Ich danke Ihnen im Voraus für die Antworten, die sie uns sicherlich auf die Fragen geben können, die wir Ihnen stellen werden.
Thank you in advance for the answers that I am sure you will be able to give to the questions that we are putting to you.
Europarl v8

Wenn wir denn große Sportler in unserem Hause haben - und wir haben welche -, dann danke ich ihnen bereits im voraus für die Unterstützung.
Of course, if we have some great champions in this House, which we do, I thank them in advance for giving me a hand.
Europarl v8