Translation of "Höhere mächte" in English
Höhere
Mächte
sorgen
dafür,
dass
es
so
kommt.
Forces
greater
than
us
conspire
to
make
it
happen.
OpenSubtitles v2018
Schließlich
habe
ich
höhere
Mächte
an
meiner
Seite.
After
all,
I've
got
a
higher
power
by
my
side.
OpenSubtitles v2018
Es
sei
denn,
es
sind
höhere
Mächte
am
Werk
als
die
Biologie.
Unless
there
are
larger
forces
at
work
than
biology.
OpenSubtitles v2018
Wenn
höhere
Mächte
dir
im
Koma
Visionen
senden,
passt
man
besser
auf.
When
higher
powers
send
you
coma
visions,
you
better
pay
attention.
OpenSubtitles v2018
Dann
wenden
sich
die
Menschen
durch
Gebete
und
Verschwörungen
an
höhere
Mächte.
Then
people
turn
to
higher
forces
through
prayers
and
conspiracies.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
höhere
Mächte
/
eine
höhere
Energieform?
Are
there
higher
powers
/
a
higher
form
of
energy?
CCAligned v1
Offensichtlich
meinten
einige
höhere
Mächte,
dass
das
keine
gute
Idee
war.
Apparently
some
higher
power
did
not
think
this
was
a
good
idea.
ParaCrawl v7.1
Man/frau
ist
nicht
mehr
an
"höhere
Mächte"
unterworfen.
One
is
no
longer
subject
to
“higher
powers”.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
auf
der
Toilette
wegen
Zaubersprüchen
fast
erstickt
wäre,
denkt
man
an
höhere
Mächte.
Yeah,
you
know,
choking
on
the
ladies'
room
floor
because
of
witchcraft
kind
of
makes
a
higher
power
seem
relevant.
OpenSubtitles v2018
Das
amerikanische
Volk
hat
sich
gegen
den
Krieg
gestellt,
aber
ich
erwidere
höhere
Mächte.
The
American
people
may
have
turned
against
the
war,
but
I
answer
to
a
higher
power.
OpenSubtitles v2018
Mit
Tier-
und
Menschenopfern
wollte
man
die
Gottheiten
der
Gestirne
und
andere
höhere
Mächte
beeinflussen.
By
means
of
human
and
animal
sacrifices
the
people
wanted
to
influence
the
deities
and
other
higher
powers.
ParaCrawl v7.1
Wir
leben
unter
den
wachsamen
Augen
des
bösen
Onkels,
unter
Überwachung
durch
höhere
dunkle
Mächte.
We
live
under
the
watchful
eyes
of
the
evil
uncle,
under
surveillance
by
higher
dark
forces.
ParaCrawl v7.1
Sie
begannen
zu
ahnen,
daß
höhere
Mächte
oder
Götter
hinter
dem
physischen
Dasein
existieren
mussten.
They
began
to
have
an
inkling
that
there
must
be
higher
forces
or
gods
behind
physical
existence.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
also
nicht
mal
sterben,
ohne
dass
höhere
Mächte
sagen:
"Nicht
jetzt"?
Can't
a
man
die
in
peace
without
some
high
almighty
deciding
it's
not
his
time?
OpenSubtitles v2018
Wahrheit,
höhere
Mächte,
das
sind
Dinge,
die
wirklich
zählen.
Die
man
kann
nur
haben,
wenn
man
glaubt.
But
love,
trust,
truth,
higher
power,
the
things
that
really
matter
you
can't
have
any
of
those
without
faith.
OpenSubtitles v2018
Der
halbnatürliche
und
instinktive
Drang,
geheimnisvolle
Energien
zu
fürchten
und
höhere
Mächte
anzubeten,
hauptsächlich
eine
Religion
der
physischen
Natur,
die
Religion
der
Furcht.
The
seminatural
and
instinctive
urge
to
fear
mysterious
energies
and
worship
superior
forces,
chiefly
a
religion
of
the
physical
nature,
the
religion
of
fear.
ParaCrawl v7.1
Aktive
Kräfte
in
einer
Umgebung,
auch
höhere
Mächte
in
kombinierter
Form
oder
Kräfte
von
mehreren
Tieren
wurden
allgemein
zu
Hilfe
genommen.
Active
forces
in
the
environment,
also
higher
forces
in
combined
forms
or
powers
from
several
animals,
are
generally
used
for
help.
ParaCrawl v7.1
Ein
moderner
Ödipus,
geblendet
von
seiner
eigenen
Weltauffassung,
in
die
höhere
Mächte
längst
große
Kerben
hineingeschlagen
haben.
A
modern
Oedipus,
blinded
by
his
own
philosophy
of
life,
in
which
higher
powers
have
long
ago
cut
huge
notches.
ParaCrawl v7.1
Das
Loslassen
und
das
Vertrauen
in
höhere
Mächte
können
heilende
Alternativen
zur
maskulisierten
Ideologie
des
Übernehmens
sein.
The
letting
go
attitude
and
trust
in
a
higher
power
are
healing
alternatives
to
the
power-over,
masculated
attitude.
ParaCrawl v7.1
In
Wahrheitstechnologien
wie
dem
Gottesurteil
oder
dem
Duell
entschieden
der
Zufall
oder
höhere
Mächte
über
das
Ergebnis.
In
technologies
of
truth
like
the
trial
by
ordeal
or
the
duel,
chance
or
higher
powers
determine
the
result.
ParaCrawl v7.1
Er
glaubt,
dass
Tiere
und
Pflanzen
ein
Bewußtsein
und
Gefühle
haben
und
er
glaubt,
dass
die
Liebe
die
treibende
Kraft
des
Universums
ist
(mächtiger
sogar
als
Gier)
und
dass
“scheinbar
intelligentes
Leben”
der
größte
Spaß
ist,
den
subatomare
Teilchen
miteinander
haben
können
(und
gleichzeitig
den
Beweis
darstellt,
dass
“höhere
Mächte”
durchaus
über
eine
gehörige
Portion
Humor
verfügen).
He
believes
that
animals
and
plants
have
a
conscious
mind
and
feelings,
he
believes
that
Love
is
the
most
important
driving
force
in
our
universe
(even
more
powerful
than
greed),
and
that
"seemingly
intelligent
life"
is
the
most
fun
a
bunch
of
sub-atomic
particles
can
have
together
(as
well
as
being
absolute
proof
of
there
being
"higher
powers"
with
a
sense
of
humor).
ParaCrawl v7.1
Denn
Nietzsche
wollte
doch
vor
allem
Eines:
Den
Menschen
aus
dieser
christlichen
Demutshaltung
herausholen
und
ihn
dazu
zu
treiben,
endlich
die
Verantwortung
für
sich
selbst
zu
übernehmen,
anstatt
auf
höhere
Mächte
zu
schielen
und
von
diesen
irgendwelche
Rettungen
zu
erwarten
–
dies
übrigens
ganz
parallel
zu
Feuerbach.
After
all,
Nietzsche
was,
above
all,
striving
for
this:
To
free
man
from
this
position
of
Christian
humility
and
to
drive
him
to
finally
take
responsibility
for
himself,
instead
of
looking
out
for
higher
powers
and
of
expecting
any
kind
of
salvation
from
them--and
that
quite
parallel
to
Feuerbach.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verschwörung
ist
eine
magische
Ritualrede,
die
es
auch
erlaubt,
an
höhere
Mächte
zu
appellieren.
A
conspiracy
is
a
magical
ritual
speech,
which
also
allows
for
appeal
to
higher
powers.
ParaCrawl v7.1
Als
Fatalist
lebte
er
der
Überzeugung,
daß
es
gewisse
höhere
Mächte
gibt,
denen
der
Mensch
und
insbesondere
der
Soldat
nicht
widerstehen
kann.
As
a
fatalist,
he
lives
in
the
conviction
that
there
are
certain
higher
powers
which
man,
and
the
soldier
in
particular,
cannot
withstand.
ParaCrawl v7.1
Der
religiöse
Mensch
glaubt
zwar
an
höhere
Mächte
oder
an
Gott,
aber
glauben
ist
nicht
dasselbe
wie
wissen.
It
is
true
that
the
religious
human
being
believes
in
higher
powers
or
the
Godhead,
but
believing
is
not
the
same
as
knowing.
ParaCrawl v7.1