Translation of "Hämmern" in English

Sie hämmern nur mit ihren Händchen auf dem Bildschirm herum.
They're just kind of hammering on the screen with their little hands.
TED2020 v1

Werden sie noch je mit dem Hämmern an diesem Postbüro fertig?
Aren't they ever going to finish hammering up that post office?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, wird Sie das Hämmern nicht stören?
I mean, the hammering won't bother you?
OpenSubtitles v2018

Ich werde ihn mit bloßen Händen in den Boden hämmern.
I will hammer you to the ground with my bare hands.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie auf, gegen das Glas zu hämmern.
Hey! Quit pounding' on the glass.
OpenSubtitles v2018

Ein Brennofen, in dem durch Hitze und Hämmern Schmiedeeisen entsteht.
A furnace in which wrought iron is produced by heating and hammering.
OpenSubtitles v2018

Conner fing an, gegen die Badezimmertür zu hämmern.
So Conner starts banging on the bathroom door, right?
OpenSubtitles v2018

Stimmen, Hämmern, ich weiß nicht.
Voices, banging, I don't know.
OpenSubtitles v2018

Du musst nicht aufs Glas hämmern.
You don't have to bang on the glass.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Nachbarn dagegen hämmern, kannst du verhandeln.
When next door starts hammering, you can negotiate.
OpenSubtitles v2018

Wir schicken Taylan und Recep, mit Applaus zu den Hämmern.
A round of applause as Taylan and Recep step up to the hammers.
OpenSubtitles v2018

Sie hämmern an meine Tür, nur um mich dann anzustarren?
You bang down my door for a staring contest?
OpenSubtitles v2018

Es war einfacher in Haiti zu hämmern, als hier zu bleiben.
It was a lot easier to pound nails in Haiti than it would have been to stay here.
OpenSubtitles v2018

Wir waren keine fremden Barbaren, die an die Stadttore hämmern.
We weren't foreign barbarians pounding on the city walls.
OpenSubtitles v2018

Die hämmern mit den Köpfen gegen Pfeiler.
People banging their heads on posts.
OpenSubtitles v2018

Lass sie an unsere Tür hämmern... darum betteln aufgenommen zu werden.
Let them hammer on our door... beg to be taken.
OpenSubtitles v2018

Warum sind wir die einzigen mit Hämmern?
Why are we the only ones with hammers?
OpenSubtitles v2018

Ich war irgendwie abgelenkt beim Hämmern.
I got distracted while I was hammering.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne seine Art, an Türen zu hämmern.
I know the way he hammers on doors.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, Kokosnüsse zu hören hämmern zusammen.
I don't hear coconuts banging together.
OpenSubtitles v2018

Und ich bin nicht... (Hämmern gegen die Tür)
And I am not... (banging on door)
OpenSubtitles v2018

Related phrases