Translation of "Hälst" in English

Was hälst du davon, 2000 oder 3000$ mit zu nehmen?
How'd you like to take two or three thousand dollars along, stake you in the game?
OpenSubtitles v2018

Für wen hälst du dich, um mir sowas zu sagen?
Who are you to tell me to get out of here?
OpenSubtitles v2018

Warum hälst du nicht die Klappe?
Why don't you cut it out?
OpenSubtitles v2018

Du hälst dich da besser raus.
Won't you do that much for me?
OpenSubtitles v2018

Was hälst du davon, wenn wir anfangen zu drehen?
Now, don't get upset, rance... what do you say we get started? All right, all right.
OpenSubtitles v2018

Warum hälst du nicht deinen Mund.
Why don't you shut up.
OpenSubtitles v2018

Was hälst du davon, wenn wir zum Geschäft kommen?
What do you say... we get down to business? You're real.
OpenSubtitles v2018

Wieso hälst du nicht dein Maul, bevor du wirklich verletzt wirst?
Why don't you shut up before you really get hurt?
OpenSubtitles v2018

Was hälst du von meinem Panzer?
What do you think of my tank?
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht der Mann, für den du mich hälst!
I am not the man you think I am!
OpenSubtitles v2018

Warum hälst du nicht einfach den Mund und machst weiter ?
Why don't you shut the fuck up and get on with it?
OpenSubtitles v2018

Es ist dein Job, denen zu erzählen was du von uns hälst.
It's your job to tell them what you think of us.
OpenSubtitles v2018

Du hälst ihn von Drogen fern.
You keep him away from drugs.
OpenSubtitles v2018

Also, was hälst du davon?
So, what do you think?
OpenSubtitles v2018

Warum hälst du uns hier fest?
What is the point in keeping us here?
OpenSubtitles v2018

Was hälst du von diesem Plan?
How's this for a plan?
OpenSubtitles v2018

Was hälst Du von einem Internat?
What do you think about boarding school?
OpenSubtitles v2018

Hälst du mich für einen Idioten?
Do you think I'm stupid?
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht der, für den du mich hälst.
I'm not what you think I am.
OpenSubtitles v2018

Ähm, was hälst du von Fisch?
How do you feel about fish?
OpenSubtitles v2018