Translation of "Hospitation" in English
Aber
wir
benötigen
beide
Elternteile
für
die
Hospitation.
But
we
really
need
both
parents
for
orientation.
OpenSubtitles v2018
Ideal
ist
es,
wenn
eine
Hospitation
in
eine
Jobvermittlung
mündet.
It
is
ideal,
if
a
Hospitation
flows
into
a
job
switching.
ParaCrawl v7.1
Im
Fokus
der
Hospitation
stand
das
Thema
Wissenschaftskommunikation.
The
focus
of
her
visit
was
the
topic
of
science
communication.
ParaCrawl v7.1
Die
Hospitation
bei
allen
drei
Dozenten
der
Herbstakademie
ist
inbegriffen.
Sitting
in
on
classes
with
all
three
teachers
of
the
Autumn
Academy
is
included.
ParaCrawl v7.1
Was
nehmen
Sie
persönlich
von
der
Hospitation
mit?
How
did
you
personally
benefit
from
the
job
shadowing?
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Interesse
an
einer
Hospitation?
You
are
interested
in
a
hospitation?
CCAligned v1
Für
eine
Anmeldung
zur
Hospitation
füllen
Sie
bitte
folgendes
Formular
aus:
Please
complete
the
following
form
to
register
for
job
shadowing:
ParaCrawl v7.1
Dafür
sind
aber
an
die
Hospitation
strenge
Kriterien
zu
stellen.
But
however
strict
criteria
are
to
be
provided
against
the
Hospitation.
ParaCrawl v7.1
Die
Hospitation
in
Portugal
wurde
über
Erasmus+
gefördert.
The
visit
to
Portugal
was
funded
by
Erasmus+.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
dabei
zwischen
zwei
Arten
der
Hospitation
wählen:
You
can
choose
from
two
types
of
observation:
ParaCrawl v7.1
Ich
hab
mit
dem
Manager
geredet
und
Emma
kann
am
Vormittag
nach
der
Hospitation
beginnen.
I
talked
to
my
manager
and
Emma
can
start
in
the
morning
right
after
parent
orientation.
OpenSubtitles v2018
Für
interessierte
Kol
legen
in
der
Facharztweiterbildung
besteht
außerdem
die
Möglichkeit
zur
Hospitation
in
der
Dermatopathologie.
Colleagues
interested
in
specialist
training
also
have
the
option
of
sitting
in
on
dermatopathology.
ParaCrawl v7.1
Häufig
sind
ausländische
Kollegen
oder
Studenten
bzw.
fachlich
Interessierte
zur
Hospitation
oder
zu
Praktika
im
Haus.
Foreign
colleagues
or
students
and/or
persons
interested
in
BaFin's
daily
work
frequently
take
part
in
working
visits
or
internships.
ParaCrawl v7.1
Dazu
ist
auch
ist
die
Einrichtung
gemeinsamer
Studien-
und
Forschungsprogramme
und
die
Hospitation
von
Verwaltungspersonal
vorgesehen.
The
agreement
also
provides
for
the
establishment
of
joint
study
and
research
programs
and
work-shadowing
offers
for
administrative
staff.
ParaCrawl v7.1
Bisheriges
Highlight
des
Trainee-Programms
war
für
viele
Nachwuchstalente
die
dreiwöchige
Hospitation
in
verschiedenen
deutschen
Produktionsbetrieben.
For
many
of
these
talented
newcomers
the
highlight
of
the
Trainee
Program
so
far
was
the
three-week-long
work
shadowing
period
spent
in
different
German
production
plants.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
dann,
wenn
der
Sprachassistent
über
wenig
Lehrerfahrung
verfügt,
kann
es
nützlichsein,
die
regelmäßige
Hospitation
im
Unterricht
über
die
Einführungsphase
hinaus
fortzusetzen.
Particularly
if
the
languageassistant
is
short
of
teaching
experience,
it
may
beuseful
for
the
regular
observation
of
lessons
tocontinue
beyond
the
induction
period.
EUbookshop v2
Die
Ausbilder
sollten
über
eine
ausgewiesene
Qualifikation
in
der
Ernährungsberatung
oder
der
Presse-
und
Öffentlichkeitsarbeit
verfügen,
wenn
die
Hospitation
in
diesen
Bereichen
zur
Kenntniserweiterung
beim
Hospitanten
führen
soll.
The
teachers
should
have
a
proven
qualification
in
the
nourishing
consultation
or
the
pressing
and
public
work,
if
the
Hospitation
within
these
ranges
is
to
lead
to
the
knowledge
extension
at
the
guest
student.
ParaCrawl v7.1