Translation of "Heimarbeiter" in English

Damit werden auch Heimarbeiter von wissensbasierten Organisationen unter Vertrag genommen werden können.
Even so, home workers are likely to be contracted to a knowledge based organisation.
TildeMODEL v2018

Einige nationale Bestimmungen über Elternurlaub gelten noch nicht für Heimarbeiter und Hausangestellte.
Some national provisions on parental leave are still not available for home-workers as well as for domestic workers.
TildeMODEL v2018

Haben z.B. Heimarbeiter das Recht, eine Gewerkschaft zu bilden?
Would for example domestic workers have the right to establish trade unions?
TildeMODEL v2018

Haben z.B. Heimarbeiter das Recht, eine Gewerkschaft zu bil­den?
Would for example domestic workers have the right to establish trade unions?
TildeMODEL v2018

Die Heimarbeiter wurden ebenfalls von den Vorrednern häufig erwähnt.
Out­workers and home workers have also been specifically mentioned in other people's speeches.
EUbookshop v2

Die Beschäftigungsdaten beziehen sich auf Personen im Beschäftigungsver­hältnis ohne Heimarbeiter.
The employment data re­lates to persons employed excluding home workers.
EUbookshop v2

Die Beschäftigungsdaten beziehen sich auf Personen im Beschäftigungsverhältnis ohne Heimarbeiter.
The capacity utilisation series come from quarterly European Union business surveys, and are not sea sonally adjusted.
EUbookshop v2

Ist der herkömmliche Status der (traditionellen) Heimarbeiter oder Selbständigen noch zweckmäßig?
Is the conventional status of (traditional) homeworkers or selfemployed still appropriate?
EUbookshop v2

Reiner Akkord lohn (Heimarbeiter) ter)
Pure piecework (outworkers)
EUbookshop v2

Heimarbeiter und fallweise Beschäftigte sind ausgenommen.
Outworkers and casual employees are excluded.
EUbookshop v2

Die EU-Indizes beziehen sich ausschließlich auf im Beschäftigungsverhältnis ohne Heimarbeiter.
The employment data relates to the number of sonally adjusted.
EUbookshop v2

Gleiches gilt für Heimarbeiter, falls sie als Arbeitnehmer betrachtet werden.
The same is true of homeworkers, if they are regarded to be employees.
EUbookshop v2

Heimarbeiter werden hauptsächlich im Bekleidungsgewerbe beschäftigt.
The clothing sector is the main employer for homeworkers.
EUbookshop v2

Die Mehrzahl der Heimarbeiter ist weiblich.
Women make up a majority of homeworkers.
EUbookshop v2

In Frankreich gelten Sonderregelungen z.B. Handelsvertreter, Heimarbeiter sowie Hausangestellte.
In France special regulations exist for, eg commercial travellers, home workers and domestic servants.
EUbookshop v2

Unter die Sonderreglungen in der Bundesrepublik Deutschland fallen Handelsvertreter und Heimarbeiter.
In the Federal Republic of Germany special regulations exist for commercial agents and home workers.
EUbookshop v2

In Italien gelten Sonderregelungen für Hausangestellte, Heimarbeiter, Seeleute und Berufssportler.
In Italy special regulations exist for domestic work, home work, seamen and professional sportsmen.
EUbookshop v2

Für die Arbeitgeber sind Heimarbeiter die flexibelsten Arbeitskräfte.
Policies to improve the situation of homeworkers have to take account of this reality.
EUbookshop v2