Translation of "Hartes los" in English

Trotz dieses Berichtes über ihr hartes Los überwiegt eine optimistische Darstellungsweise.
In spite of this account of their hard lot an optimistic kind of portrayal is predominant.
Wikipedia v1.0

Das ist natürlich ein sehr hartes Los.
Jeez, that must have been hard to manage.
OpenSubtitles v2018

Dieses Bild zeigt, was für ein hartes Los dieser Kulturländer harrt.
This shows what a terrible fate awaits these civilised countries.
ParaCrawl v7.1

Aber travel Katalanen waren ein hartes Los im Morea.
But the Catalans were a hard lot in the Morea.
ParaCrawl v7.1

Es ist schon ein hartes Los, wenn man nicht einmal mehr singen kann.
Poor child, it's hard when you're not even allowed to sing at your age.
OpenSubtitles v2018

Die Frauen haben seit Jahren und Generationen ein ziemlich hartes Los getragen und tragen es oftmals noch heute, nicht nur in der Landwirtschaft, sondern auch auf anderen Gebieten.
Women have got a pretty raw deal over the years and generations and in many cases are still getting that sort of deal, not only in agriculture but in other activities.
EUbookshop v2

Das ist ein hartes Los, das der Seher beobachtet bei manchen Seelen, wenn sie sich so in das Sklavenjoch beugen müssen.
And a hard lot it is which the seer observes, in some souls, when they have to submit in this manner to the slave yoke.
ParaCrawl v7.1

Aber da sie so ein hartes Los getroffen hat, so macht uns dieser Verlust nicht ein Geringstes, und wir sind bereit, ihnen mit einer zweimal so großen Summe behilflich zu sein ohne Entgelt und ohne Zinsen, dir aber danebst noch für unsere Rettung die ausgesprochenen zehntausend Pfunde als Lohn mit dem freudigsten Herzen von der Welt zu opfern!
But since they have had such a harsh fate, this loss no longer matters to us at all, and we are prepared to help them with a sum of money twice as large, and without repayment or taxes, but to also give you besides the decided ten thousand pounds as reward for our rescue with the friendliest hearts in the world!
ParaCrawl v7.1

Aber es ist ein hartes Handwerk und los ging es jeden Tag um 2.30 Uhr in der Nacht.
But it is a tough craft starting every day at 2.30 am in the night.
ParaCrawl v7.1

Dann aber habe Ich noch viele andere Mittel, und so sie alle nicht die Willenswandlung bewirken und ihr mit dem Widerstand im Herzen abscheidet von dieser Erde, dann müsset ihr durch ein hartes Los im Jenseits weich und nachgiebig werden, und Ich strecke auch dann noch Meine Hand aus, um euch emporzuziehen an Mein Vaterherz.
But then I still have many other means, and so they alone do not bring about the change of will and you depart from this earth with the resistance in the heart, then you must become soft and yielding in the hereafter through a hard lot, and I also then still stretch out my hand to draw you up to my father heart.
ParaCrawl v7.1

Ihnen ist zwar für kurze Zeit ein hartes Los beschieden, doch sie erkennen an dem Wohlstand der Mitmenschen, die ohne Glauben sind, das untrüglichste Zeichen des Endes, weil dies ihnen vorausgesagt wurde, auf daß sie standhalten in dieser Not, die ihnen der Glaube an Gott einträgt....
Although their fate will indeed be harsh for a short time, they will recognise the most unmistakable sign of the end in their unbelieving fellow human beings' prosperity, because they were informed of it in advance so that they will bear up against the adversity they experience as a result of their faith in God....
ParaCrawl v7.1

Ihnen ist zwar für kurze Zeit ein hartes Los beschieden, doch sie erkennen an dem Wohlstand der Mitmenschen, die ohne Glauben sind, das untrüglichste Zeichen des Endes, weil dies ihnen vorausgesagt wurde, auf daß sie standhalten in dieser Not, die ihnen der Glaube an Gott einträgt.
They are destined to a hard lot for a short time but they recognize by the prosperity of the fellow human beings that are without faith the most unmistakable sign of the end because it was predicted to them so that they stand firm in this trouble that earns them the belief in God.
ParaCrawl v7.1

Jeder hat ein Anrecht darauf und es war wirklich ein hartes Los, dass diese Person keine solchen Eltern hatte.
Everybody is entitled to that and it really was a tough deal that they didn't get that.
ParaCrawl v7.1

Die weißen Pioniere waren ein hartes Los, die feindlichen Indianer zu bekämpfen und für sich selbst in der Wildnis bieten hatte.
The white pioneers were a hardy lot who had to fight hostile Indians and provide for themselves in the wilderness.
ParaCrawl v7.1

Stellt sie ja eine der wenigen Belohnungen für ihr hartes Los als Mutter dar und entschädigt so für die vielen Opfer, die frau auf sich genommen hat.
After all, it is one of the few rewards you get for having taken upon you the harsh destiny of being a mother. And it makes up for quite a few sacrifices the woman had to make.
ParaCrawl v7.1

Ein Hindu-Witwe war das Leben - lange Abhängigkeit von der männlichen Mitglieder, und ihre Sub-Ordinate Position unter jungen Frauen natürlich unterzogen sie ein hartes Los.
A Hindu widow was life – long dependence on the male members, and her sub-ordinate position under young wives naturally subjected her to a hard lot.
ParaCrawl v7.1

Extreme Armut ist ein hartes soziales Los, doch wenn sie, was oft der Fall ist, mit schweren Krankheiten einhergeht, ist sie heilloses Elend: Das ist die zentrale Botschaft, die wir vermitteln wollen.
While extreme poverty is a serious social hardship, when it is accompanied, as it often is, by serious diseases, it constitutes utter misery: that is the central message that we want to put across.
Europarl v8

Was ist los, harter Bursche, kannst du deinen Binkie nicht finden?
What's the matter, tough guy, you can't find your binkie?
OpenSubtitles v2018

Was ist los, harter Typ?
What's a matter, tough guy?
OpenSubtitles v2018

Krupp ist einen Konkurrenten im hart umkämpften Stahlmarkt los.
Krupp has got rid of a competitor in the hard-fought steel market .
ParaCrawl v7.1

Wenn man nun all diese harten Oberflächen los werden will, was wäre da zu tun?
Now if one wants to get rid of all this hard surfaces, what could one do there?
CCAligned v1

Aber denken Sie doch einmal an das harte Los der Millionen von Langzeitarbeitslosen und der vielen Menschen, die noch niemals eine Arbeit hatten und die ihr Leben in schrecklicher Armut fristen.
But consider for a moment the plight of the millions of people in long-term unemployment and the many people who have never had a job and who struggle through life in dire poverty.
Europarl v8