Translation of "Hartes los" in English
Trotz
dieses
Berichtes
über
ihr
hartes
Los
überwiegt
eine
optimistische
Darstellungsweise.
In
spite
of
this
account
of
their
hard
lot
an
optimistic
kind
of
portrayal
is
predominant.
Wikipedia v1.0
Das
ist
natürlich
ein
sehr
hartes
Los.
Jeez,
that
must
have
been
hard
to
manage.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Bild
zeigt,
was
für
ein
hartes
Los
dieser
Kulturländer
harrt.
This
shows
what
a
terrible
fate
awaits
these
civilised
countries.
ParaCrawl v7.1
Aber
travel
Katalanen
waren
ein
hartes
Los
im
Morea.
But
the
Catalans
were
a
hard
lot
in
the
Morea.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schon
ein
hartes
Los,
wenn
man
nicht
einmal
mehr
singen
kann.
Poor
child,
it's
hard
when
you're
not
even
allowed
to
sing
at
your
age.
OpenSubtitles v2018
Die
Frauen
haben
seit
Jahren
und
Generationen
ein
ziemlich
hartes
Los
getragen
und
tragen
es
oftmals
noch
heute,
nicht
nur
in
der
Landwirtschaft,
sondern
auch
auf
anderen
Gebieten.
Women
have
got
a
pretty
raw
deal
over
the
years
and
generations
and
in
many
cases
are
still
getting
that
sort
of
deal,
not
only
in
agriculture
but
in
other
activities.
EUbookshop v2
Das
ist
ein
hartes
Los,
das
der
Seher
beobachtet
bei
manchen
Seelen,
wenn
sie
sich
so
in
das
Sklavenjoch
beugen
müssen.
And
a
hard
lot
it
is
which
the
seer
observes,
in
some
souls,
when
they
have
to
submit
in
this
manner
to
the
slave
yoke.
ParaCrawl v7.1
Aber
da
sie
so
ein
hartes
Los
getroffen
hat,
so
macht
uns
dieser
Verlust
nicht
ein
Geringstes,
und
wir
sind
bereit,
ihnen
mit
einer
zweimal
so
großen
Summe
behilflich
zu
sein
ohne
Entgelt
und
ohne
Zinsen,
dir
aber
danebst
noch
für
unsere
Rettung
die
ausgesprochenen
zehntausend
Pfunde
als
Lohn
mit
dem
freudigsten
Herzen
von
der
Welt
zu
opfern!
But
since
they
have
had
such
a
harsh
fate,
this
loss
no
longer
matters
to
us
at
all,
and
we
are
prepared
to
help
them
with
a
sum
of
money
twice
as
large,
and
without
repayment
or
taxes,
but
to
also
give
you
besides
the
decided
ten
thousand
pounds
as
reward
for
our
rescue
with
the
friendliest
hearts
in
the
world!
ParaCrawl v7.1
Aber
es
ist
ein
hartes
Handwerk
und
los
ging
es
jeden
Tag
um
2.30
Uhr
in
der
Nacht.
But
it
is
a
tough
craft
starting
every
day
at
2.30
am
in
the
night.
ParaCrawl v7.1
Dann
aber
habe
Ich
noch
viele
andere
Mittel,
und
so
sie
alle
nicht
die
Willenswandlung
bewirken
und
ihr
mit
dem
Widerstand
im
Herzen
abscheidet
von
dieser
Erde,
dann
müsset
ihr
durch
ein
hartes
Los
im
Jenseits
weich
und
nachgiebig
werden,
und
Ich
strecke
auch
dann
noch
Meine
Hand
aus,
um
euch
emporzuziehen
an
Mein
Vaterherz.
But
then
I
still
have
many
other
means,
and
so
they
alone
do
not
bring
about
the
change
of
will
and
you
depart
from
this
earth
with
the
resistance
in
the
heart,
then
you
must
become
soft
and
yielding
in
the
hereafter
through
a
hard
lot,
and
I
also
then
still
stretch
out
my
hand
to
draw
you
up
to
my
father
heart.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
ist
zwar
für
kurze
Zeit
ein
hartes
Los
beschieden,
doch
sie
erkennen
an
dem
Wohlstand
der
Mitmenschen,
die
ohne
Glauben
sind,
das
untrüglichste
Zeichen
des
Endes,
weil
dies
ihnen
vorausgesagt
wurde,
auf
daß
sie
standhalten
in
dieser
Not,
die
ihnen
der
Glaube
an
Gott
einträgt....
Although
their
fate
will
indeed
be
harsh
for
a
short
time,
they
will
recognise
the
most
unmistakable
sign
of
the
end
in
their
unbelieving
fellow
human
beings'
prosperity,
because
they
were
informed
of
it
in
advance
so
that
they
will
bear
up
against
the
adversity
they
experience
as
a
result
of
their
faith
in
God....
ParaCrawl v7.1
Ihnen
ist
zwar
für
kurze
Zeit
ein
hartes
Los
beschieden,
doch
sie
erkennen
an
dem
Wohlstand
der
Mitmenschen,
die
ohne
Glauben
sind,
das
untrüglichste
Zeichen
des
Endes,
weil
dies
ihnen
vorausgesagt
wurde,
auf
daß
sie
standhalten
in
dieser
Not,
die
ihnen
der
Glaube
an
Gott
einträgt.
They
are
destined
to
a
hard
lot
for
a
short
time
but
they
recognize
by
the
prosperity
of
the
fellow
human
beings
that
are
without
faith
the
most
unmistakable
sign
of
the
end
because
it
was
predicted
to
them
so
that
they
stand
firm
in
this
trouble
that
earns
them
the
belief
in
God.
ParaCrawl v7.1
Jeder
hat
ein
Anrecht
darauf
und
es
war
wirklich
ein
hartes
Los,
dass
diese
Person
keine
solchen
Eltern
hatte.
Everybody
is
entitled
to
that
and
it
really
was
a
tough
deal
that
they
didn't
get
that.
ParaCrawl v7.1
Die
weißen
Pioniere
waren
ein
hartes
Los,
die
feindlichen
Indianer
zu
bekämpfen
und
für
sich
selbst
in
der
Wildnis
bieten
hatte.
The
white
pioneers
were
a
hardy
lot
who
had
to
fight
hostile
Indians
and
provide
for
themselves
in
the
wilderness.
ParaCrawl v7.1
Stellt
sie
ja
eine
der
wenigen
Belohnungen
für
ihr
hartes
Los
als
Mutter
dar
und
entschädigt
so
für
die
vielen
Opfer,
die
frau
auf
sich
genommen
hat.
After
all,
it
is
one
of
the
few
rewards
you
get
for
having
taken
upon
you
the
harsh
destiny
of
being
a
mother.
And
it
makes
up
for
quite
a
few
sacrifices
the
woman
had
to
make.
ParaCrawl v7.1
Ein
Hindu-Witwe
war
das
Leben
-
lange
Abhängigkeit
von
der
männlichen
Mitglieder,
und
ihre
Sub-Ordinate
Position
unter
jungen
Frauen
natürlich
unterzogen
sie
ein
hartes
Los.
A
Hindu
widow
was
life
–
long
dependence
on
the
male
members,
and
her
sub-ordinate
position
under
young
wives
naturally
subjected
her
to
a
hard
lot.
ParaCrawl v7.1
Extreme
Armut
ist
ein
hartes
soziales
Los,
doch
wenn
sie,
was
oft
der
Fall
ist,
mit
schweren
Krankheiten
einhergeht,
ist
sie
heilloses
Elend:
Das
ist
die
zentrale
Botschaft,
die
wir
vermitteln
wollen.
While
extreme
poverty
is
a
serious
social
hardship,
when
it
is
accompanied,
as
it
often
is,
by
serious
diseases,
it
constitutes
utter
misery:
that
is
the
central
message
that
we
want
to
put
across.
Europarl v8
Was
ist
los,
harter
Bursche,
kannst
du
deinen
Binkie
nicht
finden?
What's
the
matter,
tough
guy,
you
can't
find
your
binkie?
OpenSubtitles v2018
Was
ist
los,
harter
Typ?
What's
a
matter,
tough
guy?
OpenSubtitles v2018
Krupp
ist
einen
Konkurrenten
im
hart
umkämpften
Stahlmarkt
los.
Krupp
has
got
rid
of
a
competitor
in
the
hard-fought
steel
market
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
nun
all
diese
harten
Oberflächen
los
werden
will,
was
wäre
da
zu
tun?
Now
if
one
wants
to
get
rid
of
all
this
hard
surfaces,
what
could
one
do
there?
CCAligned v1
Aber
denken
Sie
doch
einmal
an
das
harte
Los
der
Millionen
von
Langzeitarbeitslosen
und
der
vielen
Menschen,
die
noch
niemals
eine
Arbeit
hatten
und
die
ihr
Leben
in
schrecklicher
Armut
fristen.
But
consider
for
a
moment
the
plight
of
the
millions
of
people
in
long-term
unemployment
and
the
many
people
who
have
never
had
a
job
and
who
struggle
through
life
in
dire
poverty.
Europarl v8