Translation of "Handumdrehen" in English

Ich bin im Handumdrehen wieder da.
I'll be back before you know it.
Tatoeba v2021-03-10

Sie kann im Handumdrehen vorzügliche Gerichte zaubern.
She makes excellent meals in the blink of an eye.
Tatoeba v2021-03-10

Sie bereitet im Handumdrehen vorzügliche Gerichte zu.
She makes excellent meals in the blink of an eye.
Tatoeba v2021-03-10

Im Handumdrehen setze ich ihm Hörner auf! .
I'll make the ass a double cuck old.
OpenSubtitles v2018

Im Handumdrehen setz ich ihm Hörner auf! .
I'll make the ass a double cuck old.
OpenSubtitles v2018

Iss dein Frühstück und du bist im Handumdrehen draußen.
So eat your breakfast and you'll be out of here before you know it.
OpenSubtitles v2018

Im Handumdrehen sind Sie glatt rasiert.
It will leave you clean-shaven in a jiffy.
OpenSubtitles v2018

Noch einen Kilometer zum Truck, und wir sind im Handumdrehen daheim.
Another half a mile to the truck and we'll have you home in a jiffy.
OpenSubtitles v2018

Suchow, hilf, mit dir schaffen wir's im Handumdrehen.
Sukhov, give us a hand. With you, we'll finish him off in a jiffy.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Sie im Handumdrehen da raus.
Now, we'll have you out in a jiffy.
OpenSubtitles v2018

Du wirst im Handumdrehen fit sein.
You'll be up before you know it.
OpenSubtitles v2018