Translation of "Haftungsansprüche" in English
Außerdem
muss
diese
Stelle
Vorsorge
zur
Deckung
aus
ihrer
Tätigkeit
entstehender
Haftungsansprüche
treffen.
In
addition
the
entrusted
body
shall
have
arrangements
to
cover
liabilities
arising
out
of
its
activities.
TildeMODEL v2018
Haftungsansprüche
an
das
Eisenbahnunternehmen
sind
schriftlich
an
das
Eisenbahnunternehmen
zu
richten.
Claims
relating
to
the
liability
of
the
railway
undertaking
shall
be
addressed
in
writing
to
the
railway
undertaking.
TildeMODEL v2018
Legt
fest,
an
wen
Haftungsansprüche
zu
richten
sind.
This
Article
states
to
whom
a
claim
regarding
liability
shall
be
addressed.
TildeMODEL v2018
Haftungsansprüche
hieraus
gegen
den
Autor
sind
ausgeschlossen.
Liability
claims
herefrom
against
the
author
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinausgehende
Haftungsansprüche,
insbesondere
Schadensersatzansprüche
des
Anbieters
bleiben
unberührt.
Any
further
liability
claims
by
the
provider,
especially
with
regard
to
damages,
remain
unaffected.
ParaCrawl v7.1
Für
Informationen
auf
dieser
Website
werden
sämtliche
Haftungsansprüche
ausgeschlossen.
Statech
Systems
AG
does
not
accept
liability
for
the
information
on
this
website.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
aufgrund
der
Verwendung
von
Informationen
oder
Leistungen
unseres
Angebots
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen.
There
are
no
grounds
whatsoever
for
claims
arising
from
the
use
of
information
or
services
offered.
ParaCrawl v7.1
Nicht
in
6.1
bis
6.3
geregelte
Haftungsansprüche
des
Kunden
sind
ausgeschlossen.
All
liability
claims
not
mentioned
in
6.1.
to
6.3.
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
jeglicher
Art
aufgrund
der
vorliegenden
Inhalte
sind
ausgeschlossen.
Liability
of
any
kind
arising
from
the
provided
contents
are
excluded
.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor
werden
ausgeschlossen.
Liability
claims
against
the
author
are
excluded.
CCAligned v1
Die
vorstehenden
Haftungsbeschränkungen
und
-ausschlüsse
gelten
auch
für
ausservertragliche
Haftungsansprüche
des
Kunden.
The
foregoing
limitations
and
exclusions
of
liability
also
apply
to
non-contractual
liability
claims
of
the
customer.
CCAligned v1
Schützt
Ihre
Wertgegenstände
und
schützt
Sie
gegen
allgemeine
Haftungsansprüche.
Protects
your
valuable
assets
and
protects
you
against
Public
Liability
claims.
CCAligned v1
Unvertretbare
Haftungsansprüche
an
Baum-
und
WaldbesitzerInnen
sollen
beschränkt
werden.
Excessive
liability
demands
for
tree
owners
would
be
limited
CCAligned v1
Jegliche
Haftungsansprüche
des
Bestellers,
gleich
aus
welchen
Rechtsgründen,
sind
ausgeschlossen.
Any
liability
claims
by
the
customer,
for
whatever
legal
reasons,
are
excluded.
CCAligned v1
Wie
sehen
die
Haftungsansprüche
im
jeweiligen
Land
aus?
How
are
liability
issues
handled
in
the
respective
country?
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
bestehen
auch
keinerlei
Haftungsansprüche
bei
jeglichem
Verlust
oder
der
Verfälschung
von
Daten.
Especially
in
case
of
any
loss
or
falsification
of
data,
no
liability
claims
can
be
made.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
gegenüber
dem
Anbieter
und
dem
Urheber
sind
ausgeschlossen.
Liability
claims
against
the
providers
and
the
originator
are
precluded.
ParaCrawl v7.1
Für
Informationen
auf
dieser
Websiten
werden
sämtliche
Haftungsansprüche
ausgeschlossen.
All
liability
claims
for
information
on
these
websites
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Das
Risiko
ungerechtfertigter
Haftungsansprüche
kann
so
dramatisch
minimiert
werden.
The
risk
of
unjustified
liability
claims
can
thus
be
dramatically
minimised.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
für
irgendwelche
anderen
Gründe
sind
ausgeschlossen.
An
enforcement
of
liability
claims
for
any
other
reason
is
ruled
out.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
jeglicher
Art
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen.
Liability
claims
of
any
kind
are
principally
excluded.
ParaCrawl v7.1
Bis
zur
Verjährung
der
möglichen
Haftungsansprüche
gegen
Geschäftsleiter
kann
sich
Vieles
verändern.
A
lot
may
change
until
the
end
of
the
limitation
period
of
any
possible
liability
claims
against
managers.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Artikel
schließt
weitere
zivilrechtliche
Haftungsansprüche
im
Einklang
mit
dem
nationalen
Recht
nicht
aus.
This
Article
does
not
exclude
further
civil
liability
claims
in
accordance
with
national
law.
DGT v2019
Sollte
es
keine
entsprechende
Alternative
geben,
erhält
der
Mieter
das
Geld
ohne
weitere
Haftungsansprüche
zurück.
If
there
is
no
appropriate
alternative,
the
tenant
receives
the
money
back
without
any
further
liability.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
Liability
claims
against
the
author
which
refer
to
damages
of
material
or
immaterial
nature,
ParaCrawl v7.1