Translation of "Guten tag" in English
Das
Parlament
hat
heute
einen
guten
Tag
erlebt.
Parliament
has
had
a
good
day
today.
Europarl v8
Und
so
sieht
es
dort
an
einem
guten
Tag
aus.
Alright,
this
is
what
it
looks
like
on
a
good
day.
TED2020 v1
Guten
Tag,
danke
für
die
Einladung
heute.
Hello
everybody,
thanks
for
having
me
today.
TED2020 v1
Guten
Tag!
Sind
Sie
Mr.
Sherlock
Holmes?
Good
day.
Are
you
Mr.
Sherlock
Holmes?
Tatoeba v2021-03-10
Guten
Tag,
was
möchten
Sie?
Good
day.
What
do
you
want?
Tatoeba v2021-03-10
Guten
Tag,
was
möchtest
du?
Good
day.
What
do
you
want?
Tatoeba v2021-03-10
Guten
Tag,
was
wollen
Sie?
Good
day.
What
do
you
want?
Tatoeba v2021-03-10
Du
siehst
nicht
so
aus,
als
hättest
du
einen
guten
Tag.
You
don't
look
like
you're
having
a
good
day.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wollte
Tom
guten
Tag
sagen.
I
wanted
to
say
hello
to
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
werden
einen
guten
Tag
haben.
We're
going
to
have
a
good
day.
Tatoeba v2021-03-10
Vor
65
Millionen
Jahren
hatten
die
Dinosaurier
keinen
guten
Tag.
65
million
years
ago
the
dinosaurs
had
a
bad
day.
TED2013 v1.1
Guten
Tag
Tom,
ich
danke
dir,
dass
du
extra
gekommen
bist.
Hello,
Tom.
Thank
you
for
coming
all
this
way.
Helen.
OpenSubtitles v2018
Guten
Tag,
Klara,
wie
geht
es
dir?
Good
morning,
Klara,
how
are
you?
OpenSubtitles v2018
Guten
Tag,
ich
bring
ein
Abendkleid!
Good
day,
I'm
delivering
an
evening
dress?
OpenSubtitles v2018
Gérard,
komm
und
sag
guten
Tag.
Gerard,
come
and
say
hello,
please.
OpenSubtitles v2018
Guten
Tag,
Gentlemen!
-
Was
wollen
Sie?
Good
day,
gentlemen!
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
uns
wenigstens
guten
Tag
sagen
lassen
sollen.
The
least
they
could
have
done
was
to
let
us
say
hello.
OpenSubtitles v2018
Allah
hat
uns
heute
einen
guten
Tag
beschert.
Allah
has
granted
us
another
fine
day.
OpenSubtitles v2018
Guten
Tag,
störe
ich
Sie?
Good
evening,
are
you
busy?
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Fall
wünsche
ich
Ihnen
einen
Guten
Tag!
In
which
case,
I
shall
bid
you
good
day.
OpenSubtitles v2018