Translation of "Gut pflegen" in English

Sie müssen sie gut pflegen, sind viel wert.
Take good care of them, they are valuable.
OpenSubtitles v2018

Wie können Sie Ihre Diamanten gut pflegen und schützen?
How can you safely maintain and protect your diamonds?
ParaCrawl v7.1

Wir sollten den Körper wie ein Fahrzeug halten und gut pflegen.
We should keep it like a car and take good care for it.
ParaCrawl v7.1

Das Material ist extrem leicht und lässt sich gut pflegen.
The material is extremely light and easy to maintain.
ParaCrawl v7.1

Was liegt dann näher als sie gut zu pflegen?
What could be more obvious than to take good care of them?
ParaCrawl v7.1

Wir sind gut vernetzt und pflegen eine vertrauensvolle Zusammenarbeit mit Partnern und Mitarbeitern.
We are well known in the industry and maintain a trusting relationship with partners and employees.
CCAligned v1

Wie gut kennen Sie pflegen Sie Ihre Mimik?
How well do you maintain your facial expressions?
ParaCrawl v7.1

Deshalb sollten wir sie wertschätzen und gut pflegen.
That's why we should appreciate and care for them.
ParaCrawl v7.1

Um die Heilung des Nabels zu beschleunigen, müssen Sie ihn gut pflegen.
To accelerate the healing of the navel, you need to properly care for him.
ParaCrawl v7.1

In Aquarien ab 200 Liter können Sie die meisten Zwergkaiser gut pflegen.
You can keep well most centropyges in aquariums from 200 litres upwards.
ParaCrawl v7.1

Dafür musst du deinen Grill immer gut pflegen.
To do that, always take good care of your barbecue.
ParaCrawl v7.1

Die LIMO-Laufwerk wird gut pflegen, all diese Dinge.
The limo drive will take good care of all these things.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es wichtig und vorteilhaft, es gut zu pflegen.
It is therefore important and advantageous to look after it well.
ParaCrawl v7.1

Darum ist es so wichtig, dass Sie Ihren Diamantschmuck stets gut pflegen.
That is why it is important to still care for your diamond jewellery.
ParaCrawl v7.1

Deshalb muss man sie auch gut pflegen.“
That’s why you have to take good care of it.”
ParaCrawl v7.1

Ich muss sie gut pflegen.
Gotta take care of them.
OpenSubtitles v2018

Nein, es ist nicht gut, pflegen wir wirklich unsere Beziehung mit Gott.
No, it is not good at all, let us really try to build a better relationship with God .
ParaCrawl v7.1

Durch die verwendeten Materialien erhält er eine lange Lebensdauer und lässt sich gut reinigen und pflegen.
The materials used provide a long useful life and enable easy cleaning and maintenance.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen, dass Sie viel Spaß beim Schneiden haben und Ihr Forged Messer gut pflegen.
We hope you will enjoy a lot of cutting fun and will maintain your Forged knife well.
CCAligned v1

Diese müssen wir gut pflegen.
This we must foster and maintain.
ParaCrawl v7.1

Die Weinbauern und -händler mussten ihre Weinreben gut pflegen und diese zwei Mal im Jahr umhacken.
Wine-growers and winemakers had to take a good care of the vineyard and to hill it up thoroughly two times a year.
CCAligned v1

Reine Materialien, gefragte Entwürfe, einzigartige Accessoires, um Ihr Produkt gut zu pflegen.
Pure materials, sought-after designs, unique accessories to take good care of your product.
ParaCrawl v7.1

Aber jedes Tier braucht Aufmerksamkeit, so vergesse nicht, dein Haustier gut zu pflegen.
But every pet needs attention, so don't forget to take a good care of your pets.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Ihre Espadrilles gut pflegen, werden sie viele Saisons hindurch frisch und schön aussehen.
If you provide your espadrilles good care they will look fresh and beautiful for many seasons.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist aber, sich auch vor und nach der Tantra Massage gut zu pflegen.
Its important to take care of yourself not only during the massage but also before and after it.
ParaCrawl v7.1

Und immer sollte man sich seines USP bewusst sein und ihn vor allem gut pflegen.
And you should always be aware of your special USP and nurture it well.
ParaCrawl v7.1

Auch in mittelhartem, leicht alkalischen Wasser ist die Art gut zu pflegen und zu züchten.
Even in medium hard, slightly alcalic water the species thrives well and even breeds.
ParaCrawl v7.1