Translation of "Grenzabstände" in English
Grenzabstände
und
Baugesetze
bestimmen
das
Volumen
des
Gebäudes.
Boundary
distances
and
building
laws
determine
the
volume
of
the
building.
ParaCrawl v7.1
Als
das
Doppelhaus
in
den
80er
Jahren
errichtet
wurde
führte
die
uneindeutige
baurechtliche
Situation
dazu,
dass
am
Ende
der
Genehmigungsplanung
die
Grenzabstände
vergrößert
werden
mussten.
When
the
semi-detached
house
was
built
in
the
1980s,
the
ambiguous
building
law
situation
meant
that
the
border
distances
had
to
be
increased
at
the
end
of
the
approval
planning
phase.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
können
die
beiden
Grenzabstände
32
und
34
auch
gleich
sein,
so
dass
eine
optische
und
akustische
Signalisierung
gleichzeitig
erfolgt.
It
is
of
course
possible
to
make
the
two
limit
distances
32
and
34
equal
so
that
an
optical
and
an
acoustic
signaling
occurs
simultaneously.
EuroPat v2
Befindet
sich
eine
Person
zwischen
den
beiden
die
Grenzabstände
32
und
34
andeutenden
Linien,
wird
sie
lediglich
optisch,
beispielsweise
durch
ein
blinkendes
Licht,
auf
die
noch
aktivierte
Notrutsche
aufmerksam
gemacht.
If
a
person
is
located
between
the
two
lines
indicating
the
limit
distances
32
and
34,
the
person
is
only
made
aware
optically,
for
example
by
a
flashing
light,
to
the
fact
that
the
emergency
slide
is
still
activated.
EuroPat v2
Die
Steuereinheit
13
veranlasst
in
Abhängigkeit
des
ermittelten
Abstandes
d
beziehungsweise
beim
Erreichen
der
Grenzabstände
d
min,
d
max,
d
koll
die
optische
Anzeigeeinrichtung
15',
15"
und,
je
nach
Ausführungsform,
die
Kontrollampel
16',
16"
die
im
Folgenden
näher
erläuterten
Signale
17,
18,
19
auszugeben.
The
control
unit
13
triggers
the
optical
display
device
15
?,
15
?
and,
depending
on
the
embodiment,
the
control
traffic
light
16
?,
16
?
depending
on
the
measured
distance
d
or
upon
reaching
the
limit
distances
d
min,
d
max,
d
coll
to
give
the
signals
17,
18,
19,
to
be
explained
in
more
detail
below.
EuroPat v2