Translation of "Grenzabstände" in English

Grenzabstände und Baugesetze bestimmen das Volumen des Gebäudes.
Boundary distances and building laws determine the volume of the building.
ParaCrawl v7.1

Als das Doppelhaus in den 80er Jahren errichtet wurde führte die uneindeutige baurechtliche Situation dazu, dass am Ende der Genehmigungsplanung die Grenzabstände vergrößert werden mussten.
When the semi-detached house was built in the 1980s, the ambiguous building law situation meant that the border distances had to be increased at the end of the approval planning phase.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich können die beiden Grenzabstände 32 und 34 auch gleich sein, so dass eine optische und akustische Signalisierung gleichzeitig erfolgt.
It is of course possible to make the two limit distances 32 and 34 equal so that an optical and an acoustic signaling occurs simultaneously.
EuroPat v2

Befindet sich eine Person zwischen den beiden die Grenzabstände 32 und 34 andeutenden Linien, wird sie lediglich optisch, beispielsweise durch ein blinkendes Licht, auf die noch aktivierte Notrutsche aufmerksam gemacht.
If a person is located between the two lines indicating the limit distances 32 and 34, the person is only made aware optically, for example by a flashing light, to the fact that the emergency slide is still activated.
EuroPat v2

Die Steuereinheit 13 veranlasst in Abhängigkeit des ermittelten Abstandes d beziehungsweise beim Erreichen der Grenzabstände d min, d max, d koll die optische Anzeigeeinrichtung 15', 15" und, je nach Ausführungsform, die Kontrollampel 16', 16" die im Folgenden näher erläuterten Signale 17, 18, 19 auszugeben.
The control unit 13 triggers the optical display device 15 ?, 15 ? and, depending on the embodiment, the control traffic light 16 ?, 16 ? depending on the measured distance d or upon reaching the limit distances d min, d max, d coll to give the signals 17, 18, 19, to be explained in more detail below.
EuroPat v2

Related phrases