Translation of "Gründe erläutern" in English

Er wird Ihnen die Gründe dafür besser erläutern können als ich.
He will explain better than I the reasons why he has to do so.
Europarl v8

Ich werde den Text in Deutsch vorlesen und dann die Gründe erläutern:
I will read the text in English and then I will explain why:
Europarl v8

Ich werde versuchen, Ihnen die Gründe dafür zu erläutern.
I will try to explain.
Europarl v8

Könnten Sie bitte die Gründe dafür erläutern?
Could you explain why?
Europarl v8

Er wird uns zu gegebener Zeit seine Gründe erläutern.
It will explain its reasons at the appropriate moment.
Europarl v8

Ich möchte die Gründe dafür erläutern.
I will explain why.
EUbookshop v2

Ich möchte meine Gründe dafür erläutern.
I should like to explain my reasons.
EUbookshop v2

Hier möchte ich kurz die Gründe dafür erläutern und ein Beispielskript vorstellen.
I would like to briefly explain the reasons for this and present a sample script.
ParaCrawl v7.1

Prüfung O Studiengangwechsel innerhalb der Hochschule O sonstige Gründe (bitte erläutern)
O Change of study programme within the University O Other reasons (please specify)
ParaCrawl v7.1

Können Sie die Gründe dafür erläutern?
Can you explain why?
ParaCrawl v7.1

Ich möchte versuchen, die Gründe dafür zu erläutern.
I should immediately try to clarify the reasons for such a feeling.
ParaCrawl v7.1

Sollten wir Ihrer Anfrage nicht nachkommen, werden wir unsere Gründe dafür erläutern.
If we do not comply with your request, we will explain why.
ParaCrawl v7.1

Auf jeden Fall, versuchte die ETH Zürich nie irgendwelche Gründe zu erläutern.
In any case, ETH never attempted to explain those reasons.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Ihnen kurz den genauen Umfang der Entscheidung und die Gründe dafür erläutern.
I should like to take this opportunity to explain the precise impact of this decision and the reasons for it.
Europarl v8

Falls ja, bitte Änderungen und Gründe dafür erläutern und Verweise auf die neuen Rechtsvorschriften beifügen.
If so, describe these changes and the reasons for them, and provide references to new legislation.
DGT v2019

Ich bin mir aber sicher, dass Herr Watson die Gründe dafür erläutern könnte.
However, I am sure Mr Watson could explain the reasons for that.
Europarl v8

Mehrere Gründe erläutern dieses Defizit.
Several reasons explain this shortcoming.
TildeMODEL v2018

Könnten Sie uns bitte die Gründe dafür erläutern, warum die Kommission - die darüber unterrichtet war, dass die erste Zahlung bereits vor dem Jahr 2009 fällig war - im Verzug ist?
Could you please explain to us the reasons why the Commission - which was aware that the first payment was already due before 2009 - is late?
Europarl v8

Die Kommission wurde unter anderem aufgefordert, die Gründe zu erläutern, weshalb die in der Ausnahmeregelung, in den 15 Ausnahmeregelungen vorgesehenen Grundsätze nicht in Kraft bleiben können, indem sie direkt in die sechste Richtlinie übernommen werden.
The Commission was asked, amongst other things, to clarify the reasons why it was not possible to maintain in force the principles provided for in the derogations, the 15 derogations, including them directly in the sixth directive.
Europarl v8

Dabei konnte ich die Gründe erläutern, warum es die Kommission zum gegenwärtigen Zeitpunkt für angebracht hält, im Umgang mit den Menschenrechten in Tunesien von den im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum verfügbaren positiven Instrumenten - politischer Dialog und Gemeinschaftsfinanzierung - Gebrauch zu machen.
I was able to explain the reasons why the Commission considers it appropriate at this stage to make use of the positive instruments available under the Euro-Mediterranean partnership, namely political dialogue and Community finance, in dealing with human rights in Tunisia.
Europarl v8

Frau Präsidentin, ich hatte zuvor nicht um das Wort gebeten, weil ich es nicht für notwendig hielt, die Gründe zu erläutern, weshalb unsere Fraktion im Moment eine Entschließung zu einem Thema, das, wie festgestellt wurde, unter die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, nämlich die Regulierung ihrer Wasserbestände, als nicht notwendig erachtet.
Madam President, I did not request the floor earlier because I did not think that I needed to explain the reasons why our group considers it unnecessary, at the moment, to propose a resolution on an issue which, as has been pointed out, falls within the competence of the Member States, in other words, the regulation of water resources.
Europarl v8

Als Demokraten haben wir die Pflicht, ausführlich die Gründe zu erläutern, warum möglicherweise ein Handeln erforderlich ist, um dem Willen der internationalen Gemeinschaft zu entsprechen, welcher besagt, dass Saddam Hussein bedingungslos abrüsten soll.
As democrats we have a responsibility to explain fully the reasons why it may be necessary to take action in order to uphold the will of the international community, which is that Saddam Hussein should unconditionally disarm.
Europarl v8

Was die Änderungsanträge anbelangt, die die Kommission nicht akzeptieren kann - es handelt sich um eine verschwindend geringe Zahl von Änderungsanträgen, Frau Berichterstatterin -, so möchte ich die Gründe dafür erläutern.
As regards the amendments that the Commission cannot accept – a very small minority of amendments, Mrs Hieronymi – I would like to explain why this is the case.
Europarl v8

Lassen Sie mich nun kurz die wichtigsten Gründe erläutern , weshalb die Wahl des EZB-Rats auf den Entwurf von Coop Himmelb ( l ) au fiel .
Let me now explain briefly the main reasons why the Governing Council chose COOP HIMMELB ( L ) AU 's design .
ECB v1