Translation of "Gezehrt" in English
Du
wirst
wegen
mir
von
Hass
gezehrt
sein.
You
will
be
consumed
by
hatred
for
me.
OpenSubtitles v2018
Viel
zu
oft
haben
wir
vom
Kapital
der
Natur
gezehrt,
ohne
etwas
zurückzugeben.
Too
often
we
have
drawn
on
nature's
capital
without
putting
back.
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
des
organischen
Materials
aus
oberen
Wasserschichten
herabsinkt,
desto
mehr
Sauerstoff
wird
gezehrt.
The
more
organic
material
sinks
down
from
the
upper
water
layers,
the
more
oxygen
is
consumed.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
habe
wahrscheinlich
von
meinen
Erinnerungen
an
diese
dreiwöchige
Reise,
ich
würde
sagen
ungefähr
25
Minuten
lang
in
den
letzten
vier
Jahren
gezehrt.
And
I
probably
have
consumed
my
memories
of
that
three-week
trip,
I
would
say,
for
about
25
minutes
in
the
last
four
years.
TED2020 v1
Es
waren
schöne
Stunden,
die
ich
mit
Euch
verlebt
habe,
und
ich
habe
in
meiner
Haftzeit
davon
gezehrt
und
mir
diese
herrliche
Zeit
zurück
gewünscht.
The
times
I
had
with
you
were
great,
and
I
lived
on
them
during
my
incarceration,
and
wished
back
that
wonderful
time.
WikiMatrix v1
Denn
schon
die
Entwicklung
des
TWIKE
4
war
ursprünglich
angelegt
auf
eine
größere
Serie
und
hatte
aber
mit
der
Teilnahme
am
Automotive
X-PRIZE
in
den
USA
enorm
an
unserer
Kraft
und
Liquidität
gezehrt.
Because
even
the
development
of
the
TWIKE
4
was
originally
designed
for
a
larger
series,
but
with
the
participation
in
the
Automotive
X-PRIZE
in
the
USA
it
had
drained
enormously
of
our
strength
and
liquidity.
ParaCrawl v7.1
Thematische
Karten,
die
in
der
Vergangenheit
an
den
Ressourcen
gezehrt
haben
und
tagelange
Arbeiten
erforderten,
können
nun
auf
Anfrage
in
Minuten
erstellt
werden.
Thematic
maps
that
were
previously
a
drain
on
resources
and
took
days
to
complete,
can
now
be
created
on
demand
in
minutes.
ParaCrawl v7.1
In
den
Kriegervereinen
hat
man
bis
jetzt
nur
von
dem
„glorreichen
Feldzug“
von
1870
gezehrt.
In
the
veterans’
associations
they
have
lived,
until
now,
solely
on
the
“glorious
campaign”
of
1870.
ParaCrawl v7.1
Der
Sauerstoff
wird
im
See
in
einer
schmalen
Zone
an
der
Sediment-Wasser-Grenze
i)
vom
frisch
abgesetzten
organischen
Material,
und
ii)
durch
die
aus
dem
Sediment
diffundierenden
reduzierten
Substanzen
aus
dem
Abbau
von
früher
abgelagertem
Material
gezehrt.
Oxygen
is
consumed
at
the
sediment-water
interface
i)
by
the
freshly
settled
organic
matterii)
by
the
reduced
substances
diffusing
from
the
sediment.
ParaCrawl v7.1
Zudem
waren
sie
an
geschäftslosen
Tagen
abwechselnd
schon
oft
hier,
haben
gezehrt
und
gezahlt,
was
der
Wirt
wohl
wissen
wird.
Besides,
they
often
have
been
here
during
the
free
days,
have
eaten
and
paid,
which
the
innkeeper
will
surely
know.
ParaCrawl v7.1
Bisher
sind
Krisen
abgewehrt
worden,
weil
die
Staaten
von
den
nationalen
Beständen
gezehrt
haben,
aber
dies
könnte
so
gerichtet
werden,
dass
es
sich
ändert,
denn
insbesondere
China
hat
seine
Vorräte
erschöpft.
So
far,
crises
have
been
averted
because
states
have
eaten
into
national
stocks,
but
this
could
be
set
to
change
because
China,
in
particular,
has
run
down
its
supplies.
ParaCrawl v7.1