Translation of "Gewindestift" in English

Gewindestift und Erdungsstift sind die nach aussen längsten Elemente.
The threaded pin and the grounding pin are the outwardly longest elements.
EuroPat v2

Das Verbindungsstück 14 ist mit einem Gewindestift 15 am Tragkörper 6 befestigt.
The adapter 14 is fastened by a headless screw 15 to the support member 6.
EuroPat v2

Der Gewindestift liegt der Innenseite des von den Kolben ausgebildeten Ringkragens auf.
The setscrew rests against the inner face of the annular collar formed by the pistons.
EuroPat v2

Der Gewindestift, den die Erfindung verwendet, kann eine handelsübliche Schraube sein.
The set screw used in the invention can be a conventional screw.
EuroPat v2

Der Gewindestift 10 und die Standplatte 15 bestehen vorzugsweise aus Kunststoff.
The set screw 10 and the base plate 15 preferably consist of plastics material.
EuroPat v2

In dieser Lage wird der Gewindestift 4 fixiert.
The threaded pin 4 is fixed in this position.
EuroPat v2

Der Gewindestift schafft sich dann sein Gewinde in dem Modellwerkstoff während des Aushärtens.
Each threaded pin then forms the thread in the model material during the hardening process.
EuroPat v2

Die Einstellschraube 12 kann z.B. mit einem Gewindestift und einer Einstellmutter versehen sein.
The adjusting screw 12 can, for example, be provided with a grub screw and an adjusting nut.
EuroPat v2

Das Aufsatzelement 1 wirkt mit einem Gewindestift bzw. einer Fixierschraube 11 zusammen.
The mountable element 1 interacts with a threaded pin or a fixing screw 11 .
EuroPat v2

Durch Drehen der Transportabstützung wird der Kopf 18 von Gewindestift 19 losgeschraubt.
The head 18 is unscrewed from the threaded pin 19 by rotating the transport support.
EuroPat v2

In diesem Fall wird die Kontaktkraft allein durch den gegenüberliegenden Gewindestift 4 erzeugt.
In this case, the contact force is produced by the opposite threaded pin 4 alone.
EuroPat v2

In dem gezeigten Ausführungsbeispiel ist der Gewindestift 10 aus einem Metall hergestellt.
In the illustrated embodiment, the threaded pin 10 is made of metal (metal screw).
EuroPat v2

Der Gewindestift (25) ist mit einem Handrad (27) betätigbar.
The threaded pin 25 is actuable with a hand wheel 27.
EuroPat v2

Der Gewindestift 9 weist dabei eine stumpfe Stirnseite auf.
The threaded pin 9 thus comprises a blunt face.
EuroPat v2

Diese Sicherungsschraube ist in bevorzugter Ausführung ein Gewindestift.
In a preferred version, this set screw is a threaded bolt.
EuroPat v2

Der Gewindestift 38 ist an seiner rückwärtigen Stirnfläche in etwa kalottenförmig ausgebildet.
The headless setscrew 38 is designed roughly in a spherical cap shape at its rear end face.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann der Gewindestift 7 auch durch eine übliche Kopfschraube gebildet sein.
Naturally, the threaded pin 7 can also be formed by a conventional head screw.
EuroPat v2

Zur Erzeugung des gewünschten Formschlusses ist die Stiftschraube ein Gewindestift mit einer Ringschneide.
Optionally, the stud may be a threaded pin with an annular cutting edge to create the desired form fitting.
EuroPat v2

Außerdem weisen die Befestigungseinrichtungen 26 einen Gewindestift 32 auf.
In addition, the fastening devices 26 have a set screw 32 .
EuroPat v2

Hierdurch wird ein unbeabsichtigtes Lösen der Verschraubung von Kopf und Gewindestift verhindert.
Unintentional release of the screw connection from the head and the threaded pin is prevented in this way.
EuroPat v2

Vorab, dabei oder anschließend wird der Gewindestift in den Kopf eingeschraubt.
The threaded pin is then screwed into the head in advance, during or subsequently.
EuroPat v2

Der Endbereich 78 ist vorzugsweise einstückig mit dem Gewindestift 76 ausgebildet.
The end region 78 is preferably embodied of one piece with the threaded pin 76 .
EuroPat v2

Der Gewindestift kann dabei ein Außen- und/oder ein Innengewinde aufweisen.
The setscrew here can have an external and/or an internal thread.
EuroPat v2

Der Gewindestift 67 mit Längsbohrung 69 dient als austauschbare Düse.
The threaded pin 67 having the longitudinal borehole 69 serves as exchangeable nozzle.
EuroPat v2

Dabei erfüllt der Gewindestift 18 die Funktion einer Drehmoment- bzw. Kraftübertragung.
In this case, the headless pin 18 fulfills the function of torque or force transmission.
EuroPat v2

Die Achse 40 besteht aus einem Gewindestift mit zugehöriger Mutter.
The horizontal shaft 40 consists of a threaded bolt with an associated nut.
EuroPat v2

Der Gewindestift 85 kann mittels einer Eingriffsmulde 90 mit einem Innensechskantschlüssel gedreht werden.
The threaded pin 85 can be rotated by means of an engagement depression 90 using a hexagon socket wrench.
EuroPat v2

Der Gewindestift kann in eine Aufnahmebohrung des Grundkörpers eingesetzt sein.
The threaded pin can be inserted into an uptake hole of the basic body.
EuroPat v2

Der Gewindestift kann auch stoffschlüssig an dem Grundkörper angebunden sein.
The threaded pin can also be bonded cohesively to the basic body.
EuroPat v2