Translation of "Gewalttäter" in English

Gewalttäter gehören demnach zur Verantwortung gezogen und sollten öffentlich angeklagt werden.
Accordingly, the perpetrators need to be held responsible for their actions and should be subjected to public prosecutions.
Europarl v8

Klingt nicht nach der besten Umgebung für einen Gewalttäter.
Doesn't sound like the best environment for a violent offender. Well, it's, uh...
OpenSubtitles v2018

Das ist die Datenbank der Gewalttäter des FBI.
It's the Bureau's violent-criminal database.
OpenSubtitles v2018

Sie führen zu Situationen, in denen Gewalttäter ungestraft handeln können.
They create situations in which perpetrators of violence act with impunity.
MultiUN v1

Wir dürfen diesen Weg nicht versperren, auch wenn die Gewalttäter das tun.
We must not close off this route, even if the people of violence do so.
EUbookshop v2

Der Autoverkehr bedroht das Leben unserer Kinder mehr als alle Gewalttäter zusammen.
Cars present a far more lethal threat to our children than allthe perpetrators of aggression put together.
EUbookshop v2

Wurden verhaftet und in die Websites von rund 100 die meisten Gewalttäter um.
Were arrested and taken to the sites of about 100 most violent offenders order.
ParaCrawl v7.1

Dies umfasst z.B. schwere Störungen der öffentlichen Sicherheit durch reisende Gewalttäter und Hooligans .
This includes serious disturbances of public safety caused by travelling violent offenders and hooligans.
ParaCrawl v7.1

Kein Wunder, dass sich die rechtsextremen Gewalttäter wie Vollstrecker des Volksempfindens fühlen.
It's no wonder that extreme-right violent offenders feel themselves to be the executors of the people's will.
ParaCrawl v7.1

Damit sind die anderen die Angreifer und Gewalttäter.
Hence the others are the aggressors and violent criminals.
ParaCrawl v7.1

Related phrases