Translation of "Gewalttäter" in English
Gewalttäter
gehören
demnach
zur
Verantwortung
gezogen
und
sollten
öffentlich
angeklagt
werden.
Accordingly,
the
perpetrators
need
to
be
held
responsible
for
their
actions
and
should
be
subjected
to
public
prosecutions.
Europarl v8
Klingt
nicht
nach
der
besten
Umgebung
für
einen
Gewalttäter.
Doesn't
sound
like
the
best
environment
for
a
violent
offender.
Well,
it's,
uh...
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
Datenbank
der
Gewalttäter
des
FBI.
It's
the
Bureau's
violent-criminal
database.
OpenSubtitles v2018
Sie
führen
zu
Situationen,
in
denen
Gewalttäter
ungestraft
handeln
können.
They
create
situations
in
which
perpetrators
of
violence
act
with
impunity.
MultiUN v1
Wir
dürfen
diesen
Weg
nicht
versperren,
auch
wenn
die
Gewalttäter
das
tun.
We
must
not
close
off
this
route,
even
if
the
people
of
violence
do
so.
EUbookshop v2
Der
Autoverkehr
bedroht
das
Leben
unserer
Kinder
mehr
als
alle
Gewalttäter
zusammen.
Cars
present
a
far
more
lethal
threat
to
our
children
than
allthe
perpetrators
of
aggression
put
together.
EUbookshop v2
Wurden
verhaftet
und
in
die
Websites
von
rund
100
die
meisten
Gewalttäter
um.
Were
arrested
and
taken
to
the
sites
of
about
100
most
violent
offenders
order.
ParaCrawl v7.1
Dies
umfasst
z.B.
schwere
Störungen
der
öffentlichen
Sicherheit
durch
reisende
Gewalttäter
und
Hooligans
.
This
includes
serious
disturbances
of
public
safety
caused
by
travelling
violent
offenders
and
hooligans.
ParaCrawl v7.1
Kein
Wunder,
dass
sich
die
rechtsextremen
Gewalttäter
wie
Vollstrecker
des
Volksempfindens
fühlen.
It's
no
wonder
that
extreme-right
violent
offenders
feel
themselves
to
be
the
executors
of
the
people's
will.
ParaCrawl v7.1
Damit
sind
die
anderen
die
Angreifer
und
Gewalttäter.
Hence
the
others
are
the
aggressors
and
violent
criminals.
ParaCrawl v7.1