Translation of "Gestaltungsvorschläge" in English
Über
diese
Impulse
kommen
dann
oft
sehr
gute
Gestaltungsvorschläge
zu
Tage.
These
ideas
often
lead
to
very
good
design
suggestions.
ParaCrawl v7.1
Triflex-Systembeschreibungen,
Systemzeichnungen
und
Farb
gestaltungsvorschläge
erhalten
Sie
auf
Anforderung.
Triflex
system
descriptions,
system
drawings
and
colour
suggestions
are
available
on
request.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
öffentliche
Plenen
abgehalten
sowie
gemeinsam
konkrete
Gestaltungsvorschläge
erarbeitet
und
weiterentwickelt.
Public
meetings
were
held
at
which
concrete
planning
suggestions
were
collectively
generated
and
adapted
as
necessary.
ParaCrawl v7.1
Für
Preise
und
Gestaltungsvorschläge
stehen
wir
gern
zur
Verfügung.
For
prices
and
suggestions,
we
are
pleased
available.
ParaCrawl v7.1
Die
Direktoren
der
europäischen
Münzanstalten
wurden
dahingehend
konsultiert
,
ob
sich
die
Gestaltungsvorschläge
für
großvolumige
Münzprägungen
eigneten
.
The
directors
of
the
European
mints
were
consulted
on
the
high-volume
mintability
of
the
design
proposals
.
ECB v1
Die
Ziele
des
Projekts
bestehen
somit
nicht
nur
in
der
äußerlichen
Veränderung
und
Verbesserung
der
Arbeitsbedingungen,
wie
z.B.
Auflösungen
von
Taktzwang
oder
monotoner
Dauerbelastung,
sondern
vielmehr
in
der
Befähigung
der
Betroffenen,
ihre
Bedürfnisse
zu
artikulieren
und
in
alternative
Gestaltungsvorschläge
umzusetzen.
The
objectives
of
the
project
thus
consist
not
only
in
the
external
modification
and
improvement
of
working
conditions
-
e.g.
elimination
of
repetitive
regular
movements
to
suit
a
machine
cycle
or
monotonous
continuous
strain
-
but
also,
and
more
importantly,
in
enabling
those
concerned
to
articulate
their
needs
and
translate
them
into
alternative
organizational
proposals.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
IBA
wurden
herausragende
Industriedenkmale
als
wichtige
Zeitzeugen
in
die
Gestaltungsvorschläge
für
den
eingeleiteten
Landschafts-
und
Strukturwandel
mit
einbezogen.
The
IBA
included
outstanding
industrial
constructions
in
the
region’s
landscape
and
structural
transformation
by
suggesting
designs
that
would
incorporate
them
as
symbols
of
the
past.
ParaCrawl v7.1
Fortrans
erarbeitet
Gestaltungsvorschläge,
die
gerade
für
die
bayerische
Wirtschaft
wegen
ihres
hohen
Mittelstandsanteils
und
ihrer
intensiven
Auslandbeziehungen
wichtig
sind.
Fortrans
gives
organizational
advice,
which
is
important
especially
for
the
Bavarian
economy
because
of
its
large
share
of
medium
business
and
its
intensive
involvement/assignment
abroad.
ParaCrawl v7.1
In
solchen
Fällen
sehen
sich
Architekten
bei
der
Entwicklung
ihrer
Gestaltungsvorschläge
damit
konfrontiert,
sich
mit
dem
historischen
Kontext
auseinander
setzen
zu
müssen.
In
such
cases,
architects
have
to
study
the
historical
context
to
develop
their
proposed
designs.
ParaCrawl v7.1
Die
vorgenannten
Ausgestaltungen
sind
lediglich
Gestaltungsvorschläge,
da
das
erfindungsgemäße
Einsetzen
der
Frontplatte
unabhängig
von
der
konkreten
Ausgestaltung
des
Windschutzgehäuses
ist.
The
configurations
according
to
the
foregoing
description
represent
only
design
suggestions,
as
the
inventive
concept
of
setting
the
front
panel
in
place
is
independent
of
the
specific
configuration
of
the
draft
shield.
EuroPat v2
Wir
konzentrieren
uns
auf
Markenberatung
und
die
strategischen
Grundlagen
Ihrer
Marke
und
entwickeln
keine
Gestaltungsvorschläge
oder
Werbekampagnen.
We
concentrate
on
the
strategic
basic
principles
of
your
brand
and
do
not
develop
design
concepts
or
advertising
campaigns.
CCAligned v1
Die
Direktoren
der
europäischen
Münzanstalten
wurden
dahingehend
konsultiert,
ob
sich
die
Gestaltungsvorschläge
für
großvolumige
Münzprägungen
eigneten.
The
directors
of
the
European
mints
were
consulted
on
the
high-volume
mintability
of
the
design
proposals.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
einen
umfassenden
Katalog,
in
dem
die
relevanten
UX-Befunde
nachvollziehbar
beschrieben
und
um
konkrete
Handlungsempfehlungen
oder
Gestaltungsvorschläge
ergänzt
sind.
You
will
receive
a
comprehensive
catalog
that
shows
the
relevant
UX
findings
and
is
supplemented
by
specific
recommendations
or
suggestions.
ParaCrawl v7.1
Zehn
internationale
und
interdisziplinäre
Arbeitsteams
haben
Gestaltungsvorschläge
für
historische
Orte
unter
nationalsozialistischer
Besatzung
erarbeitet:
das
frühere
SS-Strafgefangenenlager
Falstad
in
Norwegen
und
fünf
Orte
des
italienischen
Widerstands
in
Rom.
Ten
international
and
interdisciplinary
working
teams
developed
design
proposals
for
assigned
sites
in
countries
occupied
by
Nazi
Germany:
the
former
concentration
and
execution
camp
Falstad,
Norway,
and
five
urban
Resistance
sites
in
Rome,
Italy.
ParaCrawl v7.1
Es
verschafft
einen
Überblick
über
das
Potenzial
der
Flächen,
macht
einen
Vorschlag
zum
konzeptionellen
Umgang
mit
dem
Freiraum
und
liefert
exemplarische
Gestaltungsvorschläge,
die
sich
in
bereits
vorhandene
Planungen
einfügen
müssen.
Within
the
framework
of
an
Integrated
Urban
Development
Concept
(ISEC)
for
the
City
of
Neustrelitz
a
structural
concept
for
the
open
space
in
the
section
of
Kiefernheide
is
drawn
up.
It
provides
an
overall
view
of
the
space
potential,
suggests
a
concept
on
how
to
deal
with
the
open
space
and
supplies
design
proposals,
which
permit
the
integration
into
already
existing
plans.
ParaCrawl v7.1
Für
die
zukünftige
Entwicklung
der
Wasserkuppe
sind
1999
Gestaltungsvorschläge
gemacht
und
als
Leitbild
dargestellt
worden,
die
sich
aus
folgenden
Maximen
ableiten:
In
1999,
design
proposals
for
the
future
development
of
the
Wasserkuppe
were
made.
Here
are
some
principles
of
the
overall
concept:
ParaCrawl v7.1
Die
Philosophie,
neue
Gestaltungsvorschläge
basierend
auf
numerischen
Studien
zu
erarbeiten
und
so
das
Wissen
aufzubauen,
wie
man
die
Last
entlang
der
Komponenten
leitet,
ist
die
Grundlage
der
vielen
Erfolge
des
Teams.
Many
of
the
successes
are
due
to
the
teamâ€TMs
spirit
in
proposing
new
designs
based
on
the
numerical
studies,
as
well
as
its
knowledge
of
how
loads
pass
along
the
component.
ParaCrawl v7.1
Im
SoSe
2004
konnten
wir
mit
einer
Gruppe
Studierender
der
TFH,
FB
Architektur,
nicht
nur
neue
Gestaltungsvorschläge
für
den
weiteren
Ausbau
eines
Gemeindegebäudes
erarbeiten,
sondern
auch
Ideen
entwickeln,
für
den
gesamten
Standort
Magdeburg-
Kannenstieg.
In
the
summer
semester
of
2004,
together
with
a
group
of
students
from
the
Architecture
Faculty
of
the
University
of
Applied
Sciences,
we
had
the
opportunity
not
only
to
work
on
new
suggestions
for
further
work
on
a
church
building
but
also
to
develop
ideas
for
the
whole
location
of
Magdeburg-Kannenstieg.
ParaCrawl v7.1
Für
häufige
Situationen
-
Haus
seitlich
zurückgesetzt,
Garage
oder
Carport
–
haben
wir
Ihnen
hier
Gestaltungsvorschläge
mit
Pflasterklinkern
zusammen
gestellt.
For
common
situations
-
house
set
back
to
the
side,
garage
or
carport
-
we
have
put
together
suggested
designs
using
paving
clinkers.
ParaCrawl v7.1
Ziel
eines
Designwettbewerbs
für
Studierende
des
Studiengangs
Kommunikationsdesign
an
der
Fachhochschule
Mainz
ist
es,
alternative
Gestaltungsvorschläge
für
das
Umweltzeichen
zu
erarbeiten.
It
is
the
aim
of
a
design
competition
for
students
from
the
department
of
communication
design
at
the
Mainz
University
of
Applied
Sciences
to
develop
design
suggestions
for
the
eco-label.
ParaCrawl v7.1
In
einem
solchen
Kontext
erscheint
nun
auch
die
Eröffnung
des
China
Design
Museums
und
mit
ihr
die
Eröffnung
der
ersten
Ausstellung
von
bauhaus
imaginistanachvollziehbar:
„Moving
Away“
geht
der
Frage
nach,
wie
die
auf
universellen
Prinzipien
beruhenden
Gestaltungsvorschläge
des
Bauhauses
in
unterschiedlichen
kulturellen
und
politischen
Kontexten
konkret
weiterentwickelt,
angepasst,
erweitert
oder
erneuert
wurden.
With
this
context
in
mind,
the
inauguration
of
the
China
Design
Museum
–
and
with
it,
the
opening
of
the
first
exhibition
in
the
bauhaus
imaginistaseries
–
is
clearly
understandable:
“Moving
Away”
explores
the
question
of
how
Bauhaus
design
proposals,
themselves
based
on
universal
principles,
were
specifically
developed,
adapted,
expanded
or
renewed
in
different
cultural
and
political
contexts.
ParaCrawl v7.1
Eine
Folge
dieser
Anhörung
waren
Gesetzesänderungen,
die
zu
Reformen
beim
US-Gedenkmünzenprogramm
führten
und
auch
zu
der
auf
zehn
Jahre
angelegten
Serie
"50-State
Quarters".Bob
Taft,
der
Gouverneur
von
Ohio
ernannte
Deisher
2001
zum
Mitglied
der
elfköpfigen
Kommission,
die
ein
Projekt
der
Öffentlichkeitsarbeit
koordinierte,
das
dazu
führte,
dass
Bürger
rund
7.200
Gestaltungsvorschläge
für
den
Ohio
Quarter
einreichten.Beth
Deisher
hat
in
Berufsorganisationen
Führungspositionen
übernommen
wie
den
Ohio
Professional
Writers,
deren
Präsidentin
sie
von
2006
bis
2008
war.
Legislation
resulting
from
that
hearing
led
to
reforms
in
the
U.S.
commemorative
coin
program
and
also
to
the
10-year
50-State
Quarters
program.In
2001,
Ohio
Gov.
Bob
Taft
appointed
Deisher
to
the
11-member
Ohio
State
Quarter
Committee,
which
coordinated
an
out-reach
program
that
resulted
in
the
public
submitting
some
7,200
design
ideas
for
Ohio's
quarter.Beth
Deisher
has
provided
leadership
in
professional
organizations
such
as
Ohio
Professional
Writers,
which
she
served
as
president
from
2006
to
2008.
ParaCrawl v7.1
Zum
ersten
Mal
trifft
die
künstlerische
Dekoration
für
Tapeten
auf
die
ultradünne
Feinsteinzeugfliese:
Viele
Ideen
und
Gestaltungsvorschläge,
um
auf
magische
und
spannende
Weise
die
Räume,
in
denen
wir
leben,
zu
verwandeln.
A
creation
never
seen
before,
for
the
first
time
the
artistic
wall
decoration
meets
the
ultra-thin
ceramic
porcelain
tile:
countless
ideas
and
design
suggestions
to
transform
the
spaces
in
which
we
live
in
a
magical
and
exciting
way.
ParaCrawl v7.1
Sie
habe
sich
am
Ende
kaltgestellt
gefühlt,
beklagt
die
Wissenschaftlerin:
Vorschläge,
wie
das
IFG
neu
zu
gestalten
sei,
seien
nicht
diskutiert
worden,
Fördergelder
wurden
gekürzt,
Gestaltungsvorschläge
für
Buchprojekte
abgelehnt.
The
scientist
complained
that
she
felt
ignored
in
the
end:
Suggestions
such
as
how
the
IFG
could
be
reorganised
were
not
discussed,
sponsorship
grants
were
slashed
and
design
proposals
for
book
projects
were
rejected.
ParaCrawl v7.1