Translation of "Gestaltungsleitsätze" in English
Typ-A-Normen
legen
grundlegende
Begriffe,
Terminologie
und
Gestaltungsleitsätze
fest,
die
für
sämtliche
Maschinenkategorien
anwendbar
sind.
A-type
standards
specify
basic
concepts,
terminology
and
design
principles
applicable
to
all
categories
of
machinery.
ParaCrawl v7.1
Die
internationale
Norm
EN
ISO
12100
"Sicherheit
von
Maschinen
-
Allgemeine
Gestaltungsleitsätze
-
Risikobeurteilung
und
Risikominderung"
ist
ähnlich
strukturiert.
The
international
standard,
EN
ISO
12100?1
"Safety
of
machinery
–
Basic
concepts,
general
principles
for
design"
is
similarly
structured.
ParaCrawl v7.1
Was
von
Maschinen
ausgehende
Gefahren
angeht,
machen
die
Norm
EN
ISO
12100
"Sicherheit
von
Maschinen
–
Allgemeine
Gestaltungsleitsätze
–
Risikobeurteilung
und
Risikominderung"
und
andere
Dokumente2
sehr
klare
Präventionsvorgaben.
Where
danger
presented
by
machinery
is
concerned,
the
provisions
concerning
prevention
in
EN
ISO
12100,
Safety
of
machinery
–
General
principles
for
design
–
Risk
assessment
and
risk
reduction,
and
in
other
documents2
are
very
clear.
ParaCrawl v7.1
So
gibt
es
die
Anforderungen
nach
DIN
EN
ISO
13850,
"Sicherheit
von
Maschinen
-
Not-Halt
-
Gestaltungsleitsätze"
welche
beispielsweise
auch
die
Form,
Farbe,
Bedienbarkeit
und
Anbringung
der
Betätigungseinrichtung
bzw.
Befehlsgeräte
für
den
Nothalt
spezifiziert,
z.
B.
als
Taster,
Griff
oder
Schalter.
There
are
the
requirements
according
to
DIN
EN
ISO
13850,
“Safety
of
machinery—Emergency
stop
function—Principles
for
design”,
which
also
specifies,
for
example,
the
form,
color,
operability
and
fitting
of
actuation
devices
or
command
devices
for
the
emergency
stop,
for
example
as
a
pushbutton,
a
handle
or
a
switch.
EuroPat v2
Nach
dem
rein
redaktionellen
Zusammenführen
der
drei
bisherigen
Sicherheits-Grundnormen
(ISO
12100
Teile
1
und
2
„Grundbegriffe,
allgemeine
Gestaltungsleitsätze“
sowie
ISO
14121
„Risikobeurteilung“)
in
ein
einziges
Dokument
wird
eine
Phase
der
Evaluation
folgen,
bevor
weitere
technische
Änderungen
diskutiert
werden.
The
purely
editorial
merging
of
the
three
former
basic
safety
standards
(ISO
12100
Parts
1
and
2,
“Basic
concepts,
general
principles
for
design”
and
ISO
14121,
“Risk
assessment”)
into
a
single
document
will
be
followed
by
an
evaluation
phase
before
further
technical
amendments
are
discussed.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Ergebnis,
der
Norm
EN
ISO
13849-1
(Sicherheit
von
Maschinen
-
Sicherheitsbezogene
Teile
von
Steuerungen
-
Teil
1:
Allgemeine
Gestaltungsleitsätze),
die
am
8.
Mai
2007
im
europäischen
Amtsblatt
2007/C104/01
veröffentlicht
wurde
und
damit
die
Konformitätsvermutung
auslöst,
wird
die
EN
954-1
mit
einer
Übergangsfrist
bis
zum
30.
November
2009
abgelöst.
The
result
was
EN
ISO
13849-1
(Safety
of
Machinery
–
Safety-related
parts
of
control
systems
–
Part
1:
General
design
principles),
which
was
published
in
Official
Journal
2007/C104/01
on
8
May
2007
and
thus
implies
a
presumption
of
conformity,
which
replaces
EN
954-1
with
a
transition
period
until
30
November
2009.
ParaCrawl v7.1
Die
Gestaltungsleitsätze
und
Grundbegriffe
der
Typ
A-Normen,
wie
z.
B.
EN
ISO
12100,
sind
für
alle
Maschinen
verbindlich.
The
design
principles
and
the
basic
concepts
of
type
A
standards,
such
as
EN
ISO
12100,
for
example,
are
binding
for
all
machines.
ParaCrawl v7.1
Sie
gibt
detaillierte
Hilfestellung
bei
der
Identifizierung
von
Gefährdungen,
beschreibt
die
vom
Konstrukteur
zu
betrachtenden
Risiken,
enthält
Gestaltungsleitsätze
und
eine
Methode
zur
sicheren
Konstruktion
und
Risikominderung.
It
provides
detailed
assistance
with
the
identification
of
hazards,
describes
the
risks
to
be
considered
by
the
designer,
contains
design
principles
and
a
method
for
safe
construction
and
risk
minimization.
ParaCrawl v7.1
Sie
gibt
detaillierte
Hilfestellung
bei
der
Identifizierung
von
Gefährdungen,
beschreibt
die
vom
Konstrukteur
zu
betrachtenden
Risiken,
enthält
Gestaltungsleitsätze
und
eine
Methode
zur
sicheren
Konstruktion
und
Risikominderung.
Sie
beschreibt
außerdem
eine
iterative
Methode
zur
Risikoanalyse,
Risikobeurteilung
und
Risikominderung
zum
Erreichen
der
erforderlichen
Maschinensicherheit.
Bestehende
maschinenspezifische
Normen,
wie
z.
B.
Typ-C
EN
Normen,
sind
vorrangig
zu
beachten.
It
provides
detailed
assistance
with
the
identification
of
hazards,
describes
the
risks
to
be
considered
by
the
designer,
contains
design
principles
and
a
method
for
safe
construction
and
risk
minimization.
EN
ISO
14121
"Safety
of
machinery
–
Principles
of
risk
assessment"
describes
an
iterative
method
for
risk
analysis,
risk
assessment
and
risk
minimization
to
achieve
the
required
machine
safety.
Existing
machine-specific
standards,
such
as
type
C
EN
standards,
for
example,
must
be
considered
with
priority.
ParaCrawl v7.1