Translation of "Geschäftshäuser" in English
Im
Gegensatz
zur
Hauptwache
wurde
die
Konstablerwache
1886
abgerissen
und
durch
Geschäftshäuser
ersetzt.
In
contrast
to
Hauptwache,
Konstablerwache
was
demolished
in
1886
and
replaced
by
commercial
buildings.
WikiMatrix v1
Ein
verheerendes
Feuer
zerstörte
im
Jahr
1918
einen
Großteil
der
Wohn-
und
Geschäftshäuser.
However,
a
big
fire
in
1918,
razed
some
commercial
and
residential
buildings.
WikiMatrix v1
Hier
finden
Sie
eine
Auswahl
unserer
Wohn-
und
Geschäftshäuser.
Here
you
will
find
a
selection
of
our
Residential
and
Commercial
Buildings.
CCAligned v1
Wohn-
und
Geschäftshäuser
sind
die
größte,
solideste
und
emotionalste
Assetklasse
in
Deutschland.
Residential/Commercial
properties
are
Germany’s
largest,
most
stable
and
most
personal
asset
class.
CCAligned v1
Fünfunddreißig
Geschäftshäuser
wurden
beschädigt
und
Waren
im
Wert
von
173.000
US$
zerstört.
Thirty-five
business
structures
were
put
out
of
business,
with
$173,000
worth
of
goods
destroyed.
WikiMatrix v1
Eine
Reihe
dreistöckiger
Geschäftshäuser
stürzte
während
des
Sturms
in
sich
zusammen.
A
number
of
three-story
business
buildings
collapsed
during
the
storm.
WikiMatrix v1
Die
Umgebung
ist
durch
Geschäftshäuser
sowie
in
Teilbereichen
durch
Wohnbebauung
geprägt.
The
surrounding
area
is
characterised
by
commercial
buildings
and,
partially,
residential
buildings.
ParaCrawl v7.1
Salvisbergs
Bleicherhof
aus
den
Vierzigerjahren
wurde
zum
Prototyp
für
Geschäftshäuser
in
der
Nachkriegszeit.
Salvisberg'sÂ
1940s
Bleicherhof
was
to
become
aÂ
prototype
for
commercial
buildings
in
the
post-war
period.
ParaCrawl v7.1
Viele
Wohnhäuser
dienen
uns
auch
gleichzeitig
als
Geschäftshäuser
und
umgekehrt.
Many
residential
buildings
are
also
used
for
business
and
vice
versa.
ParaCrawl v7.1
Geschäftshäuser
stehen
neben
Wohnbauten,
Großvolumen
neben
vorstädtischen
Villentypen.
Commercial
buildings
stand
next
to
residences,
large
volumes
overshadow
suburban
villas.
ParaCrawl v7.1
Im
Februar
2018
kaufte
das
Unternehmen
in
Berlin
zwei
weitere
Wohn-
und
Geschäftshäuser.
In
February
of
2018,
the
company
purchased
two
more
residential
and
commercial
buildings
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
künstlich
aufgeschütteten
Halbinsel
sollen
Geschäftshäuser
sowie
Wohnungen
für
250.000
Menschen
entstehen.
On
this
reclaimed
peninsula,
it
is
planned
to
create
businesses
and
homes
for
250,000
people.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vielzahl
von
Einkaufszentren,
Geschäftshäuser
sind
auch
in
der
Umgebung.
A
variety
of
shopping
centres,
commercial
buildings
are
also
located
in
the
surrounding
area.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
müssen
wir
den
Termin
zur
Einführung
einer
Passivhaus-Norm
für
Wohn-
und
Geschäftshäuser
europaweit
vorziehen.
We
also
need
to
bring
forward
the
deadline
for
a
passive
house
standard
for
residential
and
non-residential
buildings
across
Europe.
Europarl v8
Im
Gegensatz
zu
Letztgenannter
wurde
die
Konstablerwache
aber
1886
abgerissen
und
durch
Geschäftshäuser
ersetzt.
In
contrast
to
Hauptwache,
"Konstablerwache"
was
demolished
in
1886
and
replaced
by
commercial
buildings.
Wikipedia v1.0
Die
Wohn-
und
Geschäftshäuser
für
den
Durchbruch
der
Kaiser-Wilhelm-Straße
zählten
zu
den
ersten
neobarocken
Bauten
Berlins.
The
houses
and
office
buildings
in
the
Kaiser-Wilhelm-Straße
were
among
the
first
Neo-baroque
buildings
of
Berlin.
Wikipedia v1.0
Im
letzten
Vierteljahr
haben
die
Raubüberfälle
mit
Gewaltanwendungen
und
Einbrüche
in
Privat-
und
Geschäftshäuser
stark
zugenommen.
In
the
last
quarter
robberies
with
violence
and
home
and
business
invasions
have
risen.
OpenSubtitles v2018
Er
erwarb
dreißig
baufällige
Eigenheime
und
Geschäftshäuser,
die
er
innerhalb
von
sechs
Jahren
restaurierte.
Subsequently,
he
purchased
32
dilapidated
homes
and
businesses,
which
he
restored
over
a
seven-year
period.
WikiMatrix v1
Wohn-
und
Geschäftshäuser
in
guter
Lage
erreichen
Renditen
zwischen
7%
und
8%.
Flat
and
commercial
real
estate
in
preferred
locations
yield
returns
between
7%
and
8%.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
fachanwälte
für
rechtsstreitigkeiten
und
meinungen
einer
zivil-,
arbeits-,
verwaltungs-und
geschäftshäuser.
We
are
lawyers
specializing
in
litigation
and
legal
opinions
of
a
civil,
labor,
administrative
and
commercial.
ParaCrawl v7.1
Ob
Geschäftshäuser,
Produktionsanlagen
oder
Wohnanlagen,
wir
sind
Ihr
Partner
bei
der
Immobilienvermittlung
oder
-bewertung.
Whether
commercial
buildings,
production
facilities
or
residential
complexes,
we
are
your
partner
in
real
estate
brokerage
or
valuation.
CCAligned v1
Wir
lieben
individuelle
Wohnräume,
funktionale
Geschäftshäuser
und
zeitlose
Architektur
—
und
verstehen
alles
davon.
Individual
living
spaces,
functional
business
premises
and
timeless
architecture
are
in
our
lifeblood
–
and
we
understand
them
totally.
CCAligned v1
Mit
unseren
Fertigteilen
werden
Wohn-
und
Geschäftshäuser,
Produktions-
und
Lagerhallen
oder
auch
Logistikgebäude
erstellt.
Apartment
and
business
houses,
production
and
storage
halls
and
also
logistics
buildings
are
built
with
our
precast
parts.
ParaCrawl v7.1