Translation of "Geschlossenen raum" in English
Die
Prüfungen
sind
in
einem
geschlossenen
Raum
und
einer
zugfreien
Umgebung
durchzuführen.
The
tests
must
be
carried
out
in
a
closed
room
with
a
still-air
environment.
DGT v2019
Hast
du
mit
Bleifarbe
im
geschlossenen
Raum
gearbeitet?
Have
you
been
working
with
lead-based
paint
in
an
enclosed
area?
OpenSubtitles v2018
Ja,
die
Dämpfe
können
in
einem
geschlossenen
Raum
tödlich
sein.
Oh,
yes,
the
fumes
could
definitely
be
fatal
in
a
confined
space.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
elf
Stunden
mit
ihr
in
einem
geschlossenen
Raum.
I
have
11
hours
with
her
in
a
confined
space.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mich
in
einem
geschlossenen
Raum
nicht
bekämpfen.
You
can't
fight
me
in
closed
quarters.
OpenSubtitles v2018
Weil
wir
auch
in
so
'nem
geschlossenen
Raum
sind.
No
wonder
in
such
a
stuffy
room.
OpenSubtitles v2018
Der
zweite
Fall,
in
dem
jemand
in
einem
geschlossenen
Raum
erwürgt
wurde.
This
is
the
second
case
of
a
person
in
a
locked
room
dying
of
strangulation.
OpenSubtitles v2018
Am
nächsten
Tag
sollte
Ian
in
einem
geschlossenen
Raum
gefunden
werden.
The
plan
was
for
Ian
to
be
found
dead
the
next
day
in
a
locked
room.
OpenSubtitles v2018
Es
bildet
sich
in
einem
geschlossenen
Raum
durch
unsere
Atmung.
It
forms
in
a
closed
environment...
from
the
moisture
in
our
systems
when
we
exhale.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
zumindest,
dass
Sie
Ihre
Rede
in
einem
geschlossenen
Raum
halten.
At
the
very
minimum,
let
me
at
least
change
the
site
of
your
speech
to
an
indoor
facility.
OpenSubtitles v2018
Insgesamt
bildet
der
Zündofen
3
somit
einen
haubenartig
geschlossenen
Raum.
Altogether,
the
igniting
kiln
3
thus
forms
a
space
closed
by
a
hood-like
structure.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausgestaltung
wird
das
Fahrzeug
in
einen
geschlossenen
Raum
gebracht.
In
a
further
advantageous
refinement,
the
vehicle
is
placed
in
an
enclosed
space.
EuroPat v2
Wie
gelangt
man
in
einen
geschlossenen
Raum,
ohne
wirklich
einzudringen?
How
does
one
get
inside
a
sealed
space
without
truly
entering?
OpenSubtitles v2018
Wir
schaffen
in
einem
geschlossenen
geschlossenen
Raum
die
optimalen
Wachstumsbedingungen.
We
create
in
a
complete
closed
indoor
environment
the
optimal
conditions
to
grow.
CCAligned v1
Darf
ich
meinen
Stromerzeuger
in
einem
geschlossenen
Raum
benutzen?
Can
I
use
my
generating
set
in
a
closed
room?
CCAligned v1
Es
handelt
sich
um
einen
kompakten,
hermetisch
geschlossenen
Raum.
This
is
a
compact,
hermetically
sealed
space.
ParaCrawl v7.1
Im
geschlossenen
Raum
sinkt
nachts
die
CO2-Konzentration
langsamer
als
sie
tagsüber
steigt.
In
the
closed
room,
the
CO2
concentration
declines
slower
at
night
times
than
it
rises
during
the
day.
ParaCrawl v7.1
Sie
befinden
sich
in
einem
geschlossenen
Raum
von
Monstern
angegriffen.
You
are
in
a
confined
space
being
attacked
by
monsters.
ParaCrawl v7.1
Lovebirds
und
forpussen
sind
in
der
Regel
in
einem
geschlossenen
Raum
untergebracht.
Lovebirds
and
Parrotlets
are
usually
housed
in
an
indoor
space.
ParaCrawl v7.1
Die
Solarbatterien
sollten
in
einem
geschlossenen
Raum
trocken
aufgestellt
werden.
The
solar
batteries
should
be
located
in
an
enclosed
and
dry
room.
ParaCrawl v7.1
Fast
überall,
wo
Geruch
in
einem
geschlossenen
Raum
existiert.
Just
about
anywhere
odour
exists
in
an
enclosed
space.
ParaCrawl v7.1
Kaum
sichtbare
Konturen
der
Möbel
optisch
geschlossenen
Raum
zu
erweitern.
Barely
visible
outlines
of
furniture
visually
expand
close
space.
ParaCrawl v7.1
Fahrräder
können
in
einem
geschlossenen
Raum
abgestellt
werden.
Bicycles
can
be
parked
in
a
closed
space.
ParaCrawl v7.1
Wieder
sind
Sie
in
dem
geschlossenen
Raum.
You'll
come
back
to
this
area
later.
ParaCrawl v7.1
Parken
im
Hof
und
Fahrräder
und
Motorräder
können
in
einem
geschlossenen
Raum.
Parking
in
the
yard
and
bicycles
and
motorbikes
can
in
a
confined
space.
ParaCrawl v7.1
Das
flexible
Isoliergewebe
ist
im
gegenüberliegenden
geschlossenen
Raum
verschiebbar
vorgesehen.
The
flexible
insulating
fabric
is
provided
such
as
to
be
displaceable
in
the
opposite
closed
space.
EuroPat v2