Translation of "Geschäftsbeziehung pflegen" in English
Hier
ein
kleiner
Auszug
der
Unternehmen,
zu
denen
wir
eine
erfolgreiche
Geschäftsbeziehung
pflegen
dürfen.
Here
is
an
extract
of
the
companies
with
which
we
maintain
a
successful
business
relationship.
CCAligned v1
Wir
beschaffen
für
Sie
Leiterplatten
bis
zu
100
Lagen
von
ausgewählten
Lieferanten
aus
Fernost,
mit
denen
wir
eine
jahrelange
Geschäftsbeziehung
pflegen.
We
purchase
printed
circuit
boards
of
up
to
100
layers
from
suppliers
in
the
Far
East
with
whom
we
work
together
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Partner
–
eine
dauerhafte
vertrauensvolle
Geschäftsbeziehung
pflegen,
die
auf
einer
offenen,
klaren
und
vorteilhaften
Zusammenarbeit
basiert.
Partners
–
to
cherish
an
enduring
trustworthy
business
relation
based
on
an
open,
clear
and
beneficial
collaboration.
CCAligned v1
Sie
werden
ausschließlich
genutzt,
um
Ihre
Anfragen
zu
beantworten,
oder
eine
bestehende
Geschäftsbeziehung
zu
pflegen.
They
will
be
used
only
to
answer
your
questions
or
maintain
a
customer
relationship.
ParaCrawl v7.1
Diese
Richtlinie
gilt
für
alle
Verstöße
durch
Mitarbeiter
sowie
Aktieninhaber,
Berater,
Auftragnehmer,
Lieferanten,
externe
Agenturen
und
Parteien,
die
eine
Geschäftsbeziehung
zu
Munters
pflegen.
This
policy
applies
to
any
irregularity
involving
employees
as
well
as
shareholders,
consultants,
contractors,
vendors,
outside
agencies
and
other
parties
with
a
business
relationship
with
Munters.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesen
Einzelpersonen
könnte
es
sich
um
Kunden
oder
potenzielle
Kunden
oder
um
ihre
Bevollmächtigten,
Vertreter
oder
Ernannten
oder
aber
um
Mitarbeiter,
Verwaltungsratsmitglieder,
leitende
Angestellte
oder
Bevollmächtigte
anderer
Organisationen
handeln,
mit
denen
wir
eine
Geschäftsbeziehung
pflegen.
Those
individuals
could
be
Clients
or
prospective
Clients
or
their
representatives,
agents
or
appointees,
or
an
employee,
director,
officer
or
representative
of
another
organisation
with
which
we
have
a
business
relationship.
ParaCrawl v7.1
Wir
beschaffen
für
Sie
Leiterplatten
bis
zu
48
Lagen
von
ausgewählten
Lieferanten
aus
Europa,
mit
denen
wir
eine
jahrelange
Geschäftsbeziehung
pflegen.
We
purchase
printed
circuit
boards
of
up
to
48
layers
from
suppliers
in
Europe
with
whom
we
work
together
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Vergewissern
Sie
sich
bei
der
Auswahl
eines
Sponsoringdistributors,
dass
Sie
bereits
eine
Geschäftsbeziehung
mit
ihm
pflegen,
sodass
dieser
die
Einhaltung
unserer
hohen
Exzellenzstandards
sicherstellen
und
Ihre
Compliance
für
dasDell
Technologies
Partnerprogramm
bestätigen
kann.
When
choosing
a
sponsoring
distributor,
please
ensure
that
you
already
have
a
working
relationship
with
them
so
that
they
can
ensure
our
high
standards
of
excellence
are
maintained
and
confirm
your
compliance
in
theDell
Technologies
Partner
Program.
ParaCrawl v7.1
Über
andere
Unternehmen,
die
Geschäftsbeziehungen
mit
uns
pflegen,
wie
unsere
Geschäftspartner.
Other
companies
that
have
business
relationships
with
us,
such
as
our
business
partners.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
wichtige
Kunden
vor
Ort,
mit
denen
wir
langjährige
Geschäftsbeziehungen
pflegen.
There,
we
have
important
customers,
with
whom
we
have
been
doing
business
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Hervorragende
Qualität
und
langfristige
Geschäftsbeziehungen
zu
pflegen
.
Offer
superior
quality
and
maintain
long-term
business
relationships.
CCAligned v1
Wir
können
mit
globalen
professionellen
Lieferanten
und
Herstellern
stabile
Geschäftsbeziehungen
pflegen.
We
can
with
global
professional
suppliers
and
manufacturers
a
stable
business
relationships.
CCAligned v1
Beratung
von
europäischen
Unternehmen,
die
bereits
Geschäftsbeziehungen
pflegen
oder
aufbauen
wollen:
Advising
European
companies
who
wish
to
maintain
or
establish
business
relations:
CCAligned v1
Hier
können
wir
Neukunden
gewinnen
und
langjährige
Geschäftsbeziehungen
pflegen.
Here
we
can
win
new
customers
and
maintain
long-term
business
relationships.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen
aufrichtig,
mit
neuen
und
alten
Kunden
langfristige
Geschäftsbeziehungen
zu
pflegen.
We
sincerely
hope
to
maintain
long-term
business
relations
withnew
and
old
customers.
CCAligned v1
Die
zweite
Boykottfront
richtet
sich
gegen
Gesellschaften,
die
Geschäftsbeziehungen
mit
Israel
pflegen.
The
secondary
boycott
is
directed
at
companies
that
do
business
with
Israel.
ParaCrawl v7.1
Für
uns
bedeutet
Nachhaltigkeit
im
Einkauf,
dass
wir
unsere
Geschäftsbeziehungen
langfristig
pflegen.
For
us,
sustainability
in
purchasing
means
that
we
seek
to
cultivate
long-term
business
relations.
ParaCrawl v7.1
Beratung
für
europäische
Unternehmen,
die
im
Nahen
und
Mittleren
Osten
Geschäftsbeziehungen
pflegen
oder
aufbauen
wollen:
Advising
European
companies
who
wish
to
maintain
or
establish
business
relations
in
the
Middle
East:
CCAligned v1
Während
der
Messe
konnten
beide
Partner
zahlreiche
neue
Kontakte
knüpfen
sowie
bestehende
Geschäftsbeziehungen
pflegen.
During
the
fair
both
partners
were
able
to
establish
new
contacts
as
well
as
maintaining
existing
business
relations.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
Geschäftsbeziehungen
langfristig
pflegen.
We
seek
to
cultivate
long-term
business
relations.
ParaCrawl v7.1
Offenheit
und
Transparenz
ist
auch
ein
Wertepaar,
das
wir
in
unseren
Geschäftsbeziehungen
pflegen:
Wir
stellen
unseren
Partnern
alle
notwendigen
Informationen
zur
Verfügung.
"Openness
and
Transparency"
is
another
pair
of
values
we
maintain
in
our
business
relationships:
We
provide
our
partners
with
all
the
information
they
need.
ParaCrawl v7.1
Firmenkurse
Ob
Sie
deutsche
Geschäftsbeziehungen
pflegen
oder
Weiterbildungsmöglichkeiten
für
Ihre
Mitarbeiter
anbieten
wollen,
wir
helfen
Ihnen
und
Ihren
Mitarbeitern
sich
Deutschkenntnisse
anzueignen
und
effektiv
zu
kommunizieren.
Whether
you
have
German
business
relations
or
simply
want
to
provide
up-skilling
opportunities
for
yourÂ
employees,
we
can
help
you
and
your
staff
acquire
the
language
skills
you
need
to
communicate
effectively.
ParaCrawl v7.1
Wir
knüpfen
und
pflegen
Geschäftsbeziehungen
mit
kleinen
lokalen
und
großen
internationalen
Lieferanten,
die
wir
nach
Leistung
auswählen.
We
establish
and
maintain
relationships
with
small
local
and
large
international
suppliers,
selected
on
merit.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
dies,
weil
wir
das
notwendige
Know-how
und
Personal
haben,
und
in
diesen
Ländern
weitflächig
langjährig-bewährte
Geschäftsbeziehungen
pflegen.
We
can
do
this,
because
we
have
the
needed
know-how
and
personnel,
and
we
have
in
these
countries
wide-spread
long-time
contacts.
CCAligned v1
Im
Rahmen
der
Jahrestagung
haben
Sie
die
Möglichkeit
Ihr
Unternehmen
zu
präsentieren,
wichtige
neue
Kontakte
zu
knüpfen
oder
bestehende
Geschäftsbeziehungen
intensiv
zu
pflegen.
During
the
annual
conference
you
will
have
the
opportunity
to
present
your
company,
make
important
new
contacts
or
intensively
cultivate
existing
business
relationships.
CCAligned v1
Die
INMEX
SMM
India
ist
unangefochten
die
führende
maritime
Fachmesse
Indiens
und
ist
als
Plattform
für
alle
Firmen
interessant,
die
diesen
Wachstumsmarkt
neu
erschließen
oder
ihre
bestehenden
Kontakte
und
Geschäftsbeziehungen
pflegen
und
Präsenz
zeigen
wollen.
INMEX
SMM
India
is
undisputedly
India’s
leading
maritime
industry
show,
and
is
a
worthwhile
platform
for
all
companies
that
want
to
enter
this
growth
market
or
cultivate
their
existing
contacts
and
business
relations,
and
demonstrate
their
presence
in
the
market.
ParaCrawl v7.1
Anbahnung,
Abwicklung
und
Verwaltung
von
(vertraglichen)
Geschäftsbeziehungen
sowie
Pflege
von
Geschäftsbeziehungen
zwischen
voestalpine
und
dem
Geschäftspartner,
z.B.
um
die
Bestellung
von
Produkten
und
Dienstleistungen
abzuwickeln,
Zahlungen
einzuziehen,
zu
Zwecken
der
Buchhaltung,
Abrechnung
und
des
Forderungseinzugs
und
um
Lieferungen,
Wartungstätigkeiten
oder
Reparaturen
durchzuführen;
Initiate,
process
and
manage
(contractual)
relationships
and
maintain
business
relationships
between
voestalpine
and
the
business
partner,
e.g.
to
process
orders
for
products
or
services,
to
process
payments,
for
accounting,
billing
and
collection
purposes,
to
make
deliveries,
to
carry
out
maintenance
activities
and
repairs
ParaCrawl v7.1
Im
Fokus
unserer
Exportaktivitäten
stehen
die
französischen
Überseegebiete,
insbesondere
La
Reunion
mit
unserem
langjährigen
Partner
Cilam,
Nordafrika,
Mittel-
und
Osteuropa
sowie
der
Mittlere
Osten,
wo
wir
über
viele
Jahre
nachhaltige
Geschäftsbeziehungen
pflegen.
Our
export
activities
are
focused
on
the
French
Overseas
Territories,
especially
la
Reunion
(with
our
long-term
partner
Cilam),
North
Africa,
Central
and
Eastern
Europe
and
the
Middle
East,
where
we
have
built
a
sustainable
business
over
the
years.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
für
mich
die
einzigartige
Möglichkeit,
bestehende
Geschäftsbeziehungen
zu
pflegen,
neue
Kontakte
zu
knüpfen
und
gleichzeitig
über
den
Tellerrand
zu
schauen.“
This
is
a
unique
opportunity
for
me
to
maintain
existing
business
relationships,
make
new
contacts
and
also
see
the
big
picture.”
ParaCrawl v7.1