Translation of "Gesamtschule" in English
Die
Oscar-Paret-Schule
war
die
zweite
Gesamtschule
Baden-Württembergs.
It
was
the
second
comprehensive
school
in
Baden-Württemberg.
Wikipedia v1.0
Er
besuchte
die
Gesamtschule
in
Berlin
und
absolvierte
eine
Ausbildung
zum
Hotelfachmann.
Raised
as
an
only
child
in
an
atheistic
household,
he
visited
a
local
Gesamtschule.
Wikipedia v1.0
Die
"erste
Gesamtschule
in
NRW"
wurde
1969
in
Gelsenkirchen
eingerichtet.
The
"first
comprehensive
school
in
North
Rhine-Westphalia"
was
opened
in
1969.
Wikipedia v1.0
Die
größte
Gesamtschule
in
Swansea
ist
die
Olchfa
School.
The
largest
comprehensive
school
in
Swansea
is
Olchfa
School.
Wikipedia v1.0
Er
hat
Naturwissenschaften
unterrichtet
an
einer
Gesamtschule.
He
taught
science
in
a
comp
near
Swansea,
Ynysuchaf
School,
until
January.
OpenSubtitles v2018
Seit
1964
besteht
die
Ernst-Göbel-Schule,
eine
kooperative
Gesamtschule
mit
gymnasialer
Oberstufe.
Since
1964,
Höchst
has
been
home
to
the
Ernst-Göbel-Schule,
a
coöperative
comprehensive
school
with
a
Gymnasium
upper
level.
WikiMatrix v1
Auch
die
Gründung
einer
neuen
Gesamtschule
wurde
diskutiert.
The
option
of
building
an
entirely
new
high
school
was
also
discussed.
WikiMatrix v1
Hier
wurde
eindeutig
das
curriculare
Prinzip
berufsbildender
Kurse
in
einer
Gesamtschule
präferiert.
But
this
expansion
did
not
indicate
that
continuation
schools
were
decidedly
successful
in
the
United
States.
EUbookshop v2
Er
hat
den
Realschulabschluss
an
der
Gesamtschule
Kürten
absolviert.
He
completed
his
Realschulabschluss
at
the
Gesamtschule
Kürten.
WikiMatrix v1
Die
Odenwaldschule
war
eine
integrierte
Gesamtschule.
The
Odenwaldschule
was
an
integrated
comprehensive
school.
WikiMatrix v1
Im
Jahr
1979
wurde
sie
zur
Integrierten
Gesamtschule
umgewandelt.
It
was
converted
to
a
comprehensive
school
in
1979.
WikiMatrix v1
Die
Gesamtschule
sieht
neun
Jahre
allgemeine
Schulpflicht
vor.
The
comprehensive
school
provides
nine
years
of
general
compulsory
education
for
the
whole
age
group.
EUbookshop v2
Jeder
finnische
Bürger
muß
die
Gesamtschule
abschließen
oder
eine
entsprechende
Schulbildung
nachweisen.
Each
Finnish
citizen
must
complete
comprehensive
school
or
acquire
an
equivalent
education.
EUbookshop v2
Für
Schulabgänger
der
Gesamtschule
und
für
Abiturienten
gelten
unterschiedliche
Studienpläne.
There
are
separate
curricula
for
comprehensive
school
leavers
and
for
matriculated
students.
EUbookshop v2