Translation of "Gepunktet" in English

Nur noch der Schlussmann, und sie hat gepunktet.
Only the fullback to beat, and she has scored.
OpenSubtitles v2018

Du hast auf der Psychopathen-Skala hoch gepunktet.
You scored high on the Psychopathic Deviate scale.
OpenSubtitles v2018

Sag ihm, dass sie gepunktet haben.
Tell him they've scored. Dad, she's on the toilet, I think.
OpenSubtitles v2018

Mann, wir haben gut gepunktet.
Man, we scored big-time.
OpenSubtitles v2018

Sie haben bei meinem Spiel gepunktet!
They scored on my play!
OpenSubtitles v2018

Ich hab voll gepunktet, Führerschein weg und so weiter.
Result: more points, more permits and all Tralalère.
OpenSubtitles v2018

Ups, ich habe nicht bemerkt, dass ihr schon gepunktet hattet.
Oops, didn't realize you already scored.
OpenSubtitles v2018

Und das war nicht alles, wo ich gepunktet hab'.
That ain't all I scored.
OpenSubtitles v2018

Du hast mit 58 Zählern gepunktet.
Right. You scored 58 points.
OpenSubtitles v2018

Dein Kampflesben-umschwirrender Arsch hat gegen mich gepunktet.
Your dyke-courting ass just got me scored on.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt gepunktet - bei den Fans.
You were scoring - with the fans!
OpenSubtitles v2018

Joe hat gerade seine eigene Boxencrew gepunktet!
Joe has just scored his own pit crew!
OpenSubtitles v2018

He, Larry, du hast gepunktet!
Hey, Larry, you scored!
OpenSubtitles v2018

Footrot hat einen perfekten Purzelbaum geschlagen und in der Ecke gepunktet.
Whizzer Footrot has actually performed a perfect somersault and scored in the corner.
OpenSubtitles v2018

Sieht so aus also ob die Lions einen Zufalls-Try gepunktet hätten.
Looks like the Lions have scored a lucky try.
OpenSubtitles v2018

Joe hätte die Eskorte gepunktet, stimmt's nicht, Baby?
Joe would score the escort, wouldn't you, baby?
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht meine Schuld, dass alle anderen bereits gepunktet haben.
It isn't my fault everyone scored before us.
OpenSubtitles v2018

Und was hat er in dem viertel gepunktet?
Remember what he scored in the fourth quarter? Nothing.
OpenSubtitles v2018

Related phrases