Translation of "Genetik" in English
Genetik
und
Biotechnologie
sind
immer
noch
ungenaue
Wissenschaften.
Genetics
and
bio
technology
are
still
an
inexact
science.
Europarl v8
In
der
Genetik
arbeitet
man
aber
ein
bisschen
gegen
die
Intuition.
Now,
in
genetics,
it's
a
little
counterintuitive.
TED2013 v1.1
Das
ist
eine
eher
triviale
Verbindung
zwischen
Wahrscheinlichkeit
und
Genetik.
That's
a
rather
trivial
connection
between
probability
and
genetics.
TED2020 v1
Nun,
ich
verstehe
den
Teil
der
Genetik
und
der
Lebensweise.
Well,
I
understand
the
genetics
and
lifestyle
part.
TED2013 v1.1
Sie
bekamen
nicht
genügend
Proben
um
die
Genetik
detailliert
zu
untersuchen.
They
didn't
get
enough
samples
to
really
explore
the
genetics
in
enough
detail.
TED2020 v1
Der
experimentelle
Ansatz
ist
auch
als
reverse
Genetik
bekannt.
This
experimental
approach
is
known
as
reverse
genetics.
Wikipedia v1.0
Seit
2007
leitet
er
die
Abteilung
für
Genetik
des
Scripps
Research
Institute.
In
2007,
he
became
Chairman
of
the
newly
created
Department
of
Genetics
at
Scripps
Research.
Wikipedia v1.0
Jantine
Tammes
konnte
dort
ihre
Kenntnisse
im
Bereich
Evolution
und
Genetik
vertiefen.
There
she
gained
exposure
to
issues
of
variability,
evolution
and
genetics.
Wikipedia v1.0
Als
genetische
Genealogie
wird
die
Anwendung
der
Genetik
auf
die
Genealogie
bezeichnet.
It
pointed
the
way
to
genetics
becoming
a
valuable
assistant
in
the
service
of
genealogy
and
history.
Wikipedia v1.0
Sein
wissenschaftliches
Hauptarbeitsgebiet
war
die
Genetik
der
Bakteriophagen.
His
main
scientific
work
area
was
the
genetics
of
bacteriophages.
Wikipedia v1.0
Außerdem
verfügen
alle
Lebewesen
abseits
jeder
Genetik
über
einen
individuellen
Erfahrungsschatz.
Beyond
genetics,
all
creatures
experience
a
non-identical
sequence
of
life
events.
News-Commentary v14
Einen
ähnlichen
Inhalt
wie
die
molekulare
Ökologie
hat
die
ökologische
Genetik.
Molecular
ecology
is
related
to
the
field
of
Conservation
genetics.
Wikipedia v1.0
Die
andere
große
Entwicklung
wird
im
Bereich
der
Möglichkeiten
der
Genetik
stattfinden.
The
other
major
development
is
going
to
be
in
the
area
of
what
can
happen
in
genetics.
TED2013 v1.1
Das
ist
Mathematik,
und
das
ist
Wissenschaft,
das
ist
Genetik.
This
is
math,
and
this
is
science,
this
is
genetics.
TED2020 v1
Der
Adipositas-Schwerpunkt
liegt
bei
multidisziplinären
Konzepten,
wie
Genetik,
Lebensstil
und
Epidemiologie.
For
the
later,
the
focus
will
be
on
multidisciplinary
approaches
including
genetics,
life
style
and
epidemiology.
TildeMODEL v2018
Weil
ich
kein
Produkt
Ihrer
kontrollierten
Genetik
bin?
Why?
Because
I'm
not
a
product
of
controlled
genetics?
OpenSubtitles v2018
Weitere
Aspekte
sind
der
Einsatz
von
Genominstrumenten
und
Genetik
in
der
Tierzucht.
In
addition,
other
topics
are
put
forward
on
the
use
of
genomic
tools
and
genetics
in
livestock
production.
TildeMODEL v2018
Spezialisiert
auf
künstliche
Intelligenz,
Genetik
und
Meta-Menschen-Forsch...
Specializing
in
artificial
intelligence,
genetics,
and
meta-human
stu...
OpenSubtitles v2018