Translation of "Genehmigungsplanung" in English
Das
Shaoguan-Projekt
ist
bereits
in
der
Genehmigungsplanung.
The
Shaoguan
project
has
already
reached
the
planning
approval
stage.
ParaCrawl v7.1
Die
Genehmigungsplanung
führte
Laurent
Brückner
(Brückner
Architekten)
durch.
The
regulatory
planning
was
managed
by
Laurent
Brückner
(Brückner
Architects).
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
die
Unterstützung
bei
der
Erledigung
sämtlicher
Behörden-Angelegenheiten
und
die
komplette
Genehmigungsplanung.
In
addition
the
support
with
the
completion
of
all
affairs
of
authority
and
the
complete
permit
planning
belong.
ParaCrawl v7.1
Gerne
übernehmen
wir
auch
für
Sie
die
Genehmigungsplanung.
We
gladly
handle
the
approval
planning
for
you.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
Feste
Fehmarnbeltquerung
befindet
sich
in
der
Phase
der
Entwurfs-
und
Genehmigungsplanung.
The
Fehmarn
Belt
Fixed
Link
project
is
in
the
design
and
approval
planning
stage.
ParaCrawl v7.1
Die
Genehmigungsplanung
läuft,
die
Finanzierung
ist
gesichert
(Stand:
Mai
2013).
Planning
approval
has
been
applied
for
and
the
funding
has
been
secured
(as
of
May
2013).
WikiMatrix v1
Das
Land
Baden-Württemberg
finanzierte
die
Kosten
der
Entwurfs-
und
Genehmigungsplanung
in
Höhe
von
acht
Millionen
Euro.
The
government
of
Baden-Württemberg
provided
funding
of
€8
million
for
the
design
and
planning
approval
process.
WikiMatrix v1
Beim
Fernverkehr
befindet
sich
der
Ausbau
südlich
Gummersbacher
Straße
in
der
Entwurfs-
und
Genehmigungsplanung.
Regarding
long-distance,
the
expansion
south
of
Gummersbacher
Strasse
is
in
the
design
and
approval
planning
stage.
ParaCrawl v7.1
In
Zusammenarbeit
mit
einem
ortsansässigen
Architekturbüro
wurde
die
Genehmigungsplanung
in
einem
sehr
engen
Zeitrahmen
erfolgreich
durchgeführt.
Approval
planning
was
carried
out
in
a
very
short
time
frame
in
cooperation
with
a
local
architecture
office.
ParaCrawl v7.1
Später
erarbeitete
KREBS+KIEFER
zusammen
mit
einem
Partnerbüro
die
Umsetzungs-
und
Genehmigungsplanung
für
zwei
von
vier
Losen.
In
cooperation
with
a
partner
office,
KREBS+KIEFER
later
developed
the
implementation
and
approval
planning
for
two
of
four
phases.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Trassenplanung
greifen
das
Wegerecht
und
die
Genehmigungsplanung
eng
ineinander
und
beeinflussen
sich
wechselseitig.
For
routing
planning
the
right
of
way
and
approval
planning
are
closely
intertwined
and
mutually
influence
each
other.
CCAligned v1
Durch
die
Begrenzung
auf
12
Personen,
würden
wesentliche
Vereinfachungen
bei
der
Genehmigungsplanung
erreicht.
By
limiting
to
12
people,
significant
simplifications
would
be
achieved
in
the
approval
planning.
CCAligned v1
Der
Preis
beinhaltet
die
komplette
Genehmigungsplanung
samt
Baugenehmigung,
die
bezahlten
Kommunalgebühren
und
die
ausgehobene
Baugruben.
The
price
includes
the
complete
permit
applications
with
building
permit,
paid
municipal
taxes
and
the
building
pit.
ParaCrawl v7.1
Darin
enthalten
sind
die
Entwurfs-
und
Genehmigungsplanung,
die
Ausführungsplanung
mit
Leistungsverzeichnis
und
Auswertung
sowie
die
Objektüberwachung.
It
included
the
design-
and
approval
planning,
implementation
planning
with
bill
of
quantities
and
the
site
supervision.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
diesem
Geschäftsfeld
wollen
wir
sowohl
in
der
Ostsee
als
auch
in
der
Nordsee
nach
dem
Abschluss
der
Genehmigungsplanung
der
Projekte,
diese
Windparks
finanzieren,
bauen
und
anschließend
betreiben.
In
this
business
field
as
well,
we
intend
to
finance,
erect
and
finally
operate
these
windparks
in
the
Baltic
Sea
as
well
as
in
the
North
Sea
after
closing
of
approval.
ParaCrawl v7.1
Als
das
Doppelhaus
in
den
80er
Jahren
errichtet
wurde
führte
die
uneindeutige
baurechtliche
Situation
dazu,
dass
am
Ende
der
Genehmigungsplanung
die
Grenzabstände
vergrößert
werden
mussten.
When
the
semi-detached
house
was
built
in
the
1980s,
the
ambiguous
building
law
situation
meant
that
the
border
distances
had
to
be
increased
at
the
end
of
the
approval
planning
phase.
ParaCrawl v7.1
Geeignete
Technologien
werden
mit
Erprobung
und
Validierung
bis
hin
zur
großtechnischen
Umsetzung
mit
Auslegungs-
und
Genehmigungsplanung
nicht
kurzfristig
zur
Verfügung
stehen.
Suitable
technologies,
with
trials
and
validation,
design
and
approval
planning
and
implementation
on
an
industrial
scale
will
not
be
available
in
the
near
future.
ParaCrawl v7.1
Genehmigungsplanung:
Wenn
es
kein
Objekt
und
vorbestimmte
Rolle
können
Sie
mit
verschiedenen
Abschnitten
des
Systems,
die
Erlaubnis
Planbarkeit
durch
die
Schaffung
von
Zugang
Plan
für
sie
enthält.
Permission
Planning:
When
there
is
no
object
and
predetermined
role
you
can
use
different
sections
of
system
which
contains
permission
planning
ability
by
creating
access
plan
for
them.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
der
Genehmigungsplanung
hat
die
OECOS
GmbH
im
Auftrag
der
Hamburger
Hochbahn
AG
eine
Spezielle
Artenschutzrechtliche
Prüfung
für
die
Hochbahnverlängerung
erarbeitet.
As
part
of
the
planning
permission,
OECOS
GmbH
generated
a
special
species
conservation
analysis
on
behalf
of
Hamburger
Hochbahn
AG.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
in
den
letzten
Wochen
intensiv
an
der
Genehmigungsplanung
gearbeitet
wurde,
konnte
diese
am
25.
Juli
freigegeben
werden.
After
intense
work
on
the
approval
planning
in
recent
weeks,
it
was
approved
on
25
July.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ingenieure
verfügen
über
weitreichende
Erfahrungen
mit
großen
Projekten
über
sämtliche
Projektphasen
hinweg:
von
der
historischen
Recherche,
Erkundung,
Entwurfs-,
Ausführungs-,
und
Genehmigungsplanung
über
die
Ausschreibung
und
Vergabe
bis
hin
zur
Bauleitung,
fachgutachterlichen
Begleitung
und
Überwachung
sowie
Dokumentation.
Our
engineers
offer
extensive
experience
from
major
projects
across
all
project
phases:
from
historical
research,
exploration,
design,
implementation
and
approval
planning,
tendering
and
contract
award
to
construction
management,
expert
support
and
supervision
as
well
as
documentation.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Planungsprozesses
für
Frei-
und
Grünanlagen,
aber
auch
für
Kompensationsmaßnahmen
einer
landschaftspflegerischen
Begleitplanung
wird
in
der
landschaftspflegerischen
Ausführungsplanung
(„LAP“)
die
vorangegangene
Entwurfs-
bzw.
Genehmigungsplanung
bis
zur
Baureife
detailliert.
At
the
end
of
the
planning
process
of
open
and
green
spaces
but
also
of
compensation
measures
within
development
mitigation
planning,
implementation
planning
produces
a
detailed
summary
of
previous
planning
proposals
and
approval
plans
all
the
way
through
to
the
construction-ready
stage.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Leistungen
umfassen
die
komplette
Begleitung
zur
Projektierung
eines
Bauvorhaben,
dazu
gehören
die
verschiedenen
Planungsphasen,
wie
z.
B.
Entwurf,
Vorentwurf
genauso
wie
die
Genehmigungsplanung
und
weitere
Begleitung
bis
zur
Beendigung
eines
Projektes.
Our
services
include
the
complete
accompaniment
for
planning
a
construction
project,
including
the
various
planning
phases,
such.
As
design,
preliminary
design,
as
well
as
the
approval
planning
and
other
support
to
the
completion
of
a
project.
CCAligned v1
Wir
leisten
Planung
nach
HOAI,
Grundlagenermittlung,
Vorplanung,
Entwurfsplanung,
Genehmigungsplanung,
Ausführungsplanung
und
vieles
mehr.
We
provide
planning
according
to
HOAI,
basic
evaluation,
preliminary
planning,
design
planning,
approval
planning,
implementation
planning
and
much
more.
CCAligned v1
Als
Spezialist
für
Komplettlösungen
deckt
MHPS
Europe
auch
alle
erforderlichen
Schritte
rund
um
Planung,
Bau
und
Inbetriebnahme
ab
-
von
der
Genehmigungsplanung
bis
zur
Wirtschaftlichkeitsberechnung,
vom
Projektmanagement
bis
zur
Einkaufsunterstützung.
As
a
specialist
for
all-in
solutions,
MHPS
Europe
covers
all
the
requisite
steps
surrounding
design,
construction
and
commissioning,
i.e.
from
approval
planning,
feasibility
study
and
project
management
up
to
purchasing
support.
CCAligned v1
Zu
den
Leistungen
zählten
Produktgestaltung
und
Entwicklung,
Bedarfsermittlung,
Genehmigungsplanung,
Prototypen,
Produktion,
Montage
und
Abnahme.
The
services
provided
included
product
design
and
development,
determination
of
requirements,
approval
planning,
prototypes,
production,
mounting
and
approval.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
von
einer
Ermittlung
der
Ertragslage
(Analyse
des
Standortpotentials)
und
der
zu
erwartenden
Wirtschaftlichkeit
der
Anlage
am
Planungsstandort
sowie
unter
Beachtung
von
konstruktiven
und
zulässigen
Dachbelastungen
und
des
Solarstromertrages
durch
zertifizierte
Gutachter
einschließlich
der
Einspeisegenehmigung
des
zuständigen
Energie-versorgers
übernehmen
wir
die
Bauplanung
inkl.
der
Genehmigungsplanung,
Umweltgutachten,
Nutzungsrechten
u.a.m..
On
the
basis
of
a
profitability
assessment
(analysis
of
the
potential
of
the
location)
and
an
appraisal
by
certified
assessors
of
the
expected
viability
of
the
plant
in
the
location
planned,
as
well
as
consideration
of
the
permitted
structural
roof
loads
and
the
solar
energy
output,
including
the
supply
permit
from
the
energy
supplier
responsible,
we
will
take
over
the
planning
of
the
construction
inclusive
of
construction
approval
documentation,
environmental
reports,
usage
rights
etc.
ParaCrawl v7.1