Translation of "Geisteswissenschaftlich" in English
Alessandra
Perilonghi
war
Assistentin
an
einer
geisteswissenschaftlich
orientierten
Schule
in
Bulgarien.
Alessandra
Perilonghi
was
an
assistant
in
a
school
specialised
in
the
humanities
in
Bulgaria.
EUbookshop v2
Er
wird
beim
Eingang
auf
geisteswissenschaftlich
gefordert,
ökonomisch
und
ist
es
sozial...
It
is
required
at
receipt
on
humanitarian,
economic
and
socially...
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
geisteswissenschaftlich
ausgerichtete
Zentren
auch
in
Zukunft
von
zentraler
Bedeutung
sein.
Centers
focusing
on
the
humanities
will
continue
to
be
of
key
importance.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
die
größte
geisteswissenschaftlich
ausgerichtete
Bibliothek
in
der
Woiwodschaft
Westpommern
mit
den
Schwerpunkten
Gesellschaftswissenschaften,
Pomeranica,
Skandinavistik,
Germanistik
und
Schifffahrtskunde.
It
is
the
largest
humanities
oriented
library
in
the
West
Pomerania,
with
a
focus
on
social
sciences,
Pomeranica,
Scandinavian,
German
and
Seamanship.
WikiMatrix v1
Seit
1990
wurden
3
Universitäten
und
1
7
Fakultäten
eingerichtet,
die
überwiegend
geisteswissenschaftlich
ausgerich
tet
sind.
Since
1990
three
universities
and
1
7
faculties,
mainly
teaching
the
humanities,
have
been
established.
EUbookshop v2
Während
die
rumänische
Sammlung
wie
die
Bibliothek
als
ganze
in
erster
Linie
geisteswissenschaftlich
ist,
hat
sie
im
Bereich
der
Zeitschriften
einen
weiteren
Schwerpunkt
auf
der
Medizin.
While
the
focus
of
the
Romanian
collection
is
predominantly
on
humanities,
like
that
of
the
library
in
its
entirety,
it
has
a
further
focus
on
medicine
in
the
field
of
periodicals.
ParaCrawl v7.1
Die
überwiegend
abgeschlossenen
großen
begriffsgeschichtlichen
Wörterbücher
sind
vom
Gegenstand
her
disziplinär
und
von
der
Methode
her
traditionell
geisteswissenschaftlich
ausgerichtet
(Philosophie,
Sozialgeschichte,
Rhetorik,
Ästhetik
u.a.).
The
large,
predominantly
insular
dictionaries
of
conceptual
history
have
heretofore
proven
to
be
confined
to
individual
disciplines,
as
well
as
to
specific
methodologies
within
the
humanities
(philosophy,
social
history,
rhetoric,
aesthetics,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Weil
unser
Programm
geisteswissenschaftlich
ist,
können
Sie
auf
das
Übertragen
von
übertragbaren
Fähigkeiten
zählen,
mit
aufschlussreichen
Klassengesprächen,
lernen
diese
wichtigen
quantitativen
Fähigkeiten
und
analysieren
Themen
durch
Lesen
und
Schreiben.
Because
our
program
is
humanities-based,
you
can
count
on
learning
transferable
skills,
having
insightful
class
discussions,
learning
those
important
quantitative
skills
and
analyzing
topics
through
reading
and
writing.
ParaCrawl v7.1
Mein
Hintergrund
ist
eigentlich
geisteswissenschaftlich
(theologische,
orientalistische
und
altphilologische
Studien
in
Heidelberg,
romanistische
in
Heidelberg
und
Aix-en-Provence,
germanistische
in
Straßburg,
letztere
zur
Abwechslung
mal
mit
einem
ordentlichen
Abschluss...).
My
cultural
background
was
actually
formed
by
humanities
(theological,
orientalistic
and
classical
studies
in
Heidelberg,
Romance
studies
in
Heidelberg
and
Aix-en-Provence,
German
studies
in
Strasbourg,
the
latter
with
an
official
degree
for
a
change...).
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
teilt
man
die
Fächer
ein
in
geisteswissenschaftlich/
sprachlich
(G,
S
zum
Teil
kombiniert
als
G/S),
sozial-
und
wirtschaftswissenschaftlich
(W),
technisch-naturwissenschaftlich
(T)
und
medizinisch-biologisch
(M).
In
Germany,
subjects
are
divided
into
five
categories:
Humanities
and
languages
(G
and
S,
sometimes
combined
as
G/S),
Social
and
Economic
Sciences
(W),
technical
and
scientific
subjects
(T),
and
Medicine
and
Biology
or
related
subjects
(M).
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
englischsprachigen
Minor
Popular
Music
Studies
erweitern
Sie
Ihren
wirtschaftlich
oder
geisteswissenschaftlich
ausgerichteten
Major
um
Aspekte
der
internationalen
Popmusik-Forschung.
The
English
Minor
in
Popular
Music
Studies
will
enhance
your
Major
in
the
field
of
economics
or
humanities
by
bringing
in
the
perspective
of
international
pop
music
research.
ParaCrawl v7.1
Europa
–
Gesellschaften,
Kultur
und
Geschichte
von
der
Antike
bis
zur
Gegenwart:
Der
geisteswissenschaftlich
geprägte
Bereich
hat
Geschichte,
Gesellschaften
und
Kulturen
Europas
von
der
Antike
bis
zur
Gegenwart
zum
Forschungsgegenstand.
Europe
–
societies,
culture
and
history
from
antiquity
to
the
present:
This
field
of
the
humanities
researches
European
history,
societies
and
cultures
from
antiquity
to
the
present.
ParaCrawl v7.1
Aber
in
Bezug
auf
den
Wettbewerbskampf
für
die
Haushalts-Beihilfen,
D.N.
Kosak
hat
den
Zweifel
an
der
existierenden
Praxis
geäußert
–
wenn
zusammen
die
Forderungen
erörtert
werden,
wie
von
geisteswissenschaftlich,
als
auch
der
technischen
Hochschulen,
–
ist
es
nicht
klar,
wie
zu
vergleichen.
But
concerning
a
competitive
control
for
budgetary
grants,
D.N.Kozak
has
expressed
doubt
in
existing
practice
–
when
requests
are
considered
together,
as
from
humanitarian,
and
technical
colleges,
–
it
is
not
clear
how
to
compare.
ParaCrawl v7.1
Der
Geisteswissenschaftler
mit
dem
Schrecken
sieht
die
Mathematik,
bis
erraten
wird,
wie
die
Mathematik
geisteswissenschaftlich
zu
machen.
The
humanist
with
horror
looks
at
mathematics
until
guesses
how
to
make
mathematics
humanitarian.
ParaCrawl v7.1
Jedenfalls
sind
unter
ihnen
relativ
mehr
geisteswissenschaftlich
ausgerichtete
Personen
zu
finden
als
unter
den
Islamisten,
bei
denen
bekanntermaßen
naturwissenschaftlich
und
technisch
ausgebildete
Personen
überwiegen.
At
any
rate,
among
them
are
relatively
more
people
who
are
orientated
towards
the
humanities
than
among
the
Islamists,
where,
as
you
know,
scientifically
and
technically
trained
persons
prevail.
ParaCrawl v7.1
Die
Dokumentation
seiner
Arlesheimer
Wirkungszeit
vermittelt
ein
lebendiges
Bild
einer
eindrucksvollen
Initiative,
die
in
schwieriger
Zeit
ihren
Weg
suchte
–
gefördert
und
begleitet
von
Ita
Wegman,
Rudolf
Steiners
engster
Mitarbeiterin
im
Bereich
der
geisteswissenschaftlich
erweiterten
Medizin.
The
documentation
of
his
activities
in
Arlesheim
conveys
a
vivid
picture
of
an
impressive
initiative
that
followed
its
own
path
through
difficult
times
–
encouraged
and
accompanied
by
Ita
Wegman,
Rudolf
Steiner’s
closest
associate
in
the
field
of
medicine
complemented
by
spiritual
science.
ParaCrawl v7.1
Somit
bearbeitet
A02
Fragestellungen,
die
die
Analysen
aus
Perspektive
des
Maschinenbaus
in
Teilprojekt
A01
und
die
geisteswissenschaftlich
architekturtheoretischen
Erkenntnisse
in
Teilprojekt
A03
ergänzt.
A02
therefore
deals
with
questions
which
supplements
the
analyses
from
the
perspective
of
mechanical
engineering
in
project
A01
and
the
findings
in
architectural
theory
and
humanities
in
project
A03.
ParaCrawl v7.1
Aber
mit
freiwilliger
Arbeit
und
wohlwollender
finanzieller
Unterstützung
von
Freunden
und
geisteswissenschaftlich
Interessierten
wurde
der
Wunsch
nach
einem
Vortragssaal
1937
erfüllt.
But
with
voluntary
work
and
financial
assistance
from
friends
and
people
interested
in
spiritual
science,
the
desire
for
a
lecture
hall
was
fulfilled
in
1937.
ParaCrawl v7.1
Künstlerische
Therapien,
Heileurythmie,
Biografiearbeit,
anthroposophische
Pflege
sowie
die
verschiedenen
fachärztlichen
Ausrichtungen
der
Anthroposophischen
Medizin
gestalten
diese
zu
einem
modernen
System
der
natur-
und
geisteswissenschaftlich
basierten
Humanmedizin.
Artistic
therapies,
curative
eurythmy,
biography
work,
Anthroposophical
nursing
and
the
different
areas
of
specialisation
within
Anthroposophical
medicine
are
combined
in
a
modern
system
of
medicine
based
on
natural
and
spiritual
science.
ParaCrawl v7.1
Und
wer
geisteswissenschaftlich
die
Dinge
zu
begreifen
hat,
der
fragt
in
allererster
Linie:
Wie
sind
in
irgendeinem
Grade
Liebe
und
Licht
ineinander
verwoben?
And
who
has
to
grasp
the
things
spiritual
scientifically,
he
asks
in
the
very
first
priority:
How
are
love
and
light
in
some
degree
woven
together?
ParaCrawl v7.1