Translation of "Gehaltsansprüche" in English
Deshalb
verpflichtet
sie
die
Mitgliedstaaten
zur
Schaffung
einer
Stelle,
die
die
Befriedigung
der
nicht
erfüllten
Lohn-
und
Gehaltsansprüche
der
betroffenen
Arbeitnehmer
garantiert.
To
this
end,
it
obliges
the
Member
States
to
establish
a
body
which
guarantees
payment
of
the
outstanding
pay
claims
of
the
employees
concerned.
TildeMODEL v2018
Die
Aufnahme
einer
ausdrücklichen
Vorschrift,
die
bestimmt,
welche
Einrichtung
in
grenzübergreifenden
Insolvenzfällen
für
die
Befriedigung
der
Lohn-
und
Gehaltsansprüche
zuständig
ist,
ist
aus
Gründen
der
Klarheit
und
Rechtssicherheit
erforderlich
und
kann
in
Zukunft
die
Entstehung
von
Situationen
verhindern,
in
denen
es
zu
einem
negativen
Kompetenzkonflikt
kommen
könnte.
The
adoption
of
a
specific
provision
to
determine
the
institution
responsible
for
meeting
pay
claims
in
cases
of
insolvency
with
a
cross-border
dimension
is
needed
for
the
purpose
of
clarity
and
legal
certainty,
and
may
in
the
future
avoid
situations
likely
to
lead
to
conflicting
disclaimers
of
jurisdiction.
TildeMODEL v2018
Die
Folgen
können
besonders
hart
sein,
wenn
ihr
Arbeitgeber
zahlungsunfähig
im
Sinne
der
Richtlinie
80/987/EWG
ist,
weil
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
(in
dem
das
Unternehmen
beispielsweise
seinen
Hauptsitz
hat)
ein
Insolvenzverfahren
eröffnet
wurde
und
die
Garantieeinrichtung
des
Landes,
in
dem
der
Arbeitnehmer
gewöhnlich
seine
Arbeit
verrichtet,
die
Befriedigung
der
Lohn-
und
Gehaltsansprüche
ablehnt,
obgleich
die
entsprechenden
Beiträge
an
sie
entrichtet
wurden.
The
consequences
may
be
especially
serious
if
their
employer
is
in
a
state
of
insolvency
within
the
meaning
of
Directive
80/987/EEC
as
a
result
of
insolvency
proceedings
instituted
in
another
Member
State
(in
which
the
firm's
registered
office
is
located,
for
example)
and
the
guarantee
institution
in
the
country
in
which
an
employee
normally
works
refuses
to
meet
pay
claims
even
though
it
received
the
corresponding
contributions.
TildeMODEL v2018
Im
Interesse
der
Gewährleistung
der
Rechtssicherheit
und
zwecks
Konsolidierung
der
Rechte
der
Arbeitnehmer
in
dem
Sinne,
wie
es
der
Gerichtshof
in
seinem
Urteil
vom
16.
Dezember
1999
dargelegt
hat,
schlägt
die
Kommission
vor,
in
die
künftige
Richtlinie
eine
neue
Bestimmung
aufzunehmen,
in
der
ausdrücklich
festgelegt
wird,
welche
Garantieeinrichtung
für
die
Befriedigung
der
Lohn-
und
Gehaltsansprüche
in
grenzübergreifenden
Insolvenzfällen
zuständig
ist,
in
denen
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
In
order
to
ensure
the
necessary
legal
certainty
and
to
strengthen
employees'
rights
in
the
manner
referred
to
by
the
Court
in
its
judgment
of
16
December
1999,
the
Commission
proposes
that
a
new
provision
be
inserted
into
the
future
Directive
which
expressly
states
which
guarantee
institution
is
responsible
for
meeting
outstanding
pay
claims
in
cases
of
insolvency
with
a
cross-border
dimension
in
which
the
following
conditions
are
met:
TildeMODEL v2018
Um
insbesondere
bei
Zahlungsunfähigkeit
von
Unternehmen,
die
in
mehreren
Mitgliedstaaten
tätig
sind,
die
Rechtssicherheit
für
die
Arbeitnehmer
zu
gewährleisten,
wurde
eine
Vorschrift
in
den
Text
eingefügt,
in
der
ausdrücklich
festgelegt
ist,
welche
Stelle
für
die
Zahlung
der
nicht
erfüllten
Lohn-
und
Gehaltsansprüche
zuständig
ist,
nämlich
die
Einrichtung
desjenigen
Mitgliedstaats,
in
dessen
Hoheitsgebiet
die
betreffenden
Arbeitnehmer
ihre
Arbeit
gewöhnlich
verrichten
oder
verrichtet
haben.
In
order
to
ensure
legal
certainty
for
employees
in
the
event
of
insolvency
of
undertakings
pursuing
their
activities
in
a
number
of
Member
States,
a
provision
is
included
in
the
text
which
expressly
states
which
institution
is
responsible
for
meeting
pay
claims,
the
institution
responsible
being
that
in
the
Member
State
in
whose
territory
the
workers
concerned
work
or
habitually
work.
TildeMODEL v2018
Nach
Artikel
4
bleibt
die
Befugnis
der
Mitgliedstaaten
gewahrt,
die
Zahlungspflicht
der
Garantieeinrichtungen
für
Lohn-
und
Gehaltsansprüche
zeitlich
zu
begrenzen.
Article
4
retains
the
Member
States'
option
to
impose
a
time-limit
on
pay
claims
to
be
met
by
the
guarantee
institutions.
TildeMODEL v2018
Zur
Gewährleistung
der
Rechtssicherheit
für
die
Arbeitnehmer
von
zahlungsunfähigen
Unternehmen,
die
in
mehreren
Mitgliedstaaten
tätig
sind,
und
zur
Festigung
der
Rechte
dieser
Arbeitnehmer
im
Sinne
der
Rechtsprechung
des
Gerichtshofes
der
Europäischen
Gemeinschaften
ist
es
notwendig
eine
Bestimmung
einzuführen,
die
ausdrücklich
festlegt,
welche
Einrichtung
in
solchen
Fällen
für
die
Befriedigung
der
Lohn-
und
Gehaltsansprüche
zuständig
ist
und
eine
ordnungsgemäße
Anwendung
der
einschlägigen
Bestimmungen
dadurch
zu
gewährleisten,
dass
eine
Zusammenarbeit
der
zuständigen
Verwaltungen
der
Mitgliedstaaten
vorgesehen
wird.
In
order
to
ensure
legal
certainty
for
employees
in
the
event
of
insolvency
of
undetakings
pursuing
their
activities
in
a
number
of
Member
States,
and
to
strengthen
workers'
rights
in
line
with
the
established
case
law
of
the
Court
of
Justice
of
the
European
Communities,
a
provision
should
be
introduced
which
expressly
states
which
institution
is
responsible
for
meeting
pay
claims
in
these
cases
and
to
ensure
that
the
relevant
arrangements
are
properly
implemented
by
making
provision
for
collaboration
between
the
competent
administrative
authorities
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Demzufolge
sind
auch
alle
pädagogischen
Fachkräfte
an
FBBE-Einrichtungen
(Lehrer
für
frühkindliche
Bildung
und
Erziehung,
Lehrer
für
den
Primarbereich,
Fachkräfte
für
frühkindliche
Bildung
und
Erziehung
usw.)
zur
Teilnahme
an
der
berufsbegleitenden
Fortbildung
verpflichtet,
die
ferner
unmittelbare
Auswirkungen
auf
die
berufliche
Laufbahn
und
Gehaltsansprüche
der
Teilnehmer
hat.
Therefore,
all
staff
profiles
(pre-primary
and
primary
teachers,
advanced
infant
education
technicians,
etc.)
are
required
to
undergo
in-service
training,
which
has
a
direct
impact
on
their
professional
careers
and
salaries.
EUbookshop v2
Um
die
Auszahlung
ihrer
Gehaltsansprüche
zu
beantragen,
ging
Frau
Song
während
des
Chinesischen
Neujahrs
2011
nach
Peking,
um
zu
appellieren.
In
order
to
request
the
return
of
their
salaries,
Ms.
Song
went
to
Beijing
to
appeal
during
the
Chinese
New
Year
of
2011.
ParaCrawl v7.1