Translation of "Gegenmaßnahme" in English
Als
Gegenmaßnahme
wird
vorgeschlagen,
einen
EU-Geheimdienst
aufzubauen.
As
a
countermeasure,
it
proposes
the
establishment
of
an
EU
intelligence
service.
Europarl v8
Eine
wichtige
Gegenmaßnahme
zur
Verhinderung
von
Influenza
ist
die
Impfung.
A
key
countermeasure
for
preventing
influenza
is
vaccination.
TildeMODEL v2018
Die
obligatorische
technische
Kontrolle
nach
einer
größeren
Reparatur
könnte
eine
sinnvolle
Gegenmaßnahme
sein.
Compulsory
technical
control
after
major
repairs
could
be
a
good
counter-measure.
TildeMODEL v2018
Er
hat
sie
entlarvt
und
dann
irgendeine
Art
der...
Gegenmaßnahme
eingesetzt.
He
detected
them
and
then
employed
some
kind
of
countermeasure.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
defensive
Gegenmaßnahme
im
Falle
eines
elektronischen
Angriffs.
It's
a
defensive
countermeasure
in
case
of
electronic
attack.
OpenSubtitles v2018
Eine
berichtigende
Gegenmaßnahme,
das
deine
Lage
bessern
wird.
A
corrective
countermeasure
That
will
remedy
your
situation.
OpenSubtitles v2018
Seit
wir
einem
Mutterschiff
begegneten,
suchten
wir
nach
einer
Gegenmaßnahme.
Since
we
encountered
a
mothership
we
have
been
working
on
a
countermeasure.
OpenSubtitles v2018
Als
Gegenmaßnahme
ließ
Havering
Wein
beschlagnahmen,
der
nach
England
exportiert
werden
sollte.
As
a
countermeasure,
Havering
seized
wine
that
was
to
be
exported
to
England.
WikiMatrix v1
Sie
erwischten
mich,
bevor
ich
die
Gegenmaßnahme
ergreifen
konnte.
They
got
to
me
before
I
could
take
the
counter
measure.
OpenSubtitles v2018
Die
einzige
echte
Gegenmaßnahme
sind
nach
wie
vor
materielle
Überprüfungen
der
Fahrzeuge.
The
only
genuine
counter-measure
remains
physical
checks
of
vehicles.
EUbookshop v2
Die
italienische
Verfügung
erfolgte
als
Gegenmaßnahme
zum
Vorgehen
der
österreichischen
Regierung.
The
Italian
decree
was
a
counter-measure
to
the
action
of
the
Austrian
Government.
EUbookshop v2
Als
weitere
Gegenmaßnahme
ist
es
z.B.
aus
"J.Phys.
A
second
countermeasure
it
is
known,
for
example,
from
"J.
EuroPat v2
Die
Software
arbeitet
als
Gegenmaßnahme,
stabilisiert
den
Markt
in
Echtzeit.
The
software
acts
as
a
countermeasure,
stabilizing
the
market
in
real
time.
OpenSubtitles v2018
Atlantis
zu
zerstören
ist
die
letzte
Gegenmaßnahme.
So
blowing
up
Atlantis
is
its
final
countermeasure.
OpenSubtitles v2018
Das
erfordert
dann
eben
eine
angemessene
Gegenmaßnahme.
That
calls
for
an
appropriate
countermeasure
then.
OpenSubtitles v2018
Eine
Gegenmaßnahme
bei
ASR
ist
z.B.
die
Beeinflussung
des
Motordrehmoments.
A
corrective
measure
in
an
ASR,
for
example,
is
to
influence
the
engine
torque.
EuroPat v2
Die
beste
Gegenmaßnahme
für
diese
Bedrohung
ist
Training.
The
best
countermeasure
for
this
threat
is
training.
CCAligned v1
Als
Gegenmaßnahme
wurde
ein
schallabsorbierender
Akustikvorhang
hinter
der
Bühne
aufgehängt.
A
sound-absorbing
acoustic
curtain
is
hung
behind
the
stage
as
a
countermeasure.
ParaCrawl v7.1
Als
effiziente
Gegenmaßnahme
hat
sich
die
Bohrlochinjektion
bewährt.
Chemical
dampproofing
has
proven
an
efficient
countermeasure.
ParaCrawl v7.1
Dazu
wird
in
einem
Schritt
62
eine
Gegenmaßnahme
eingeleitet.
A
countermeasure
is
initiated
for
this
purpose
in
a
step
62
.
EuroPat v2
Die
Gegenmaßnahme
wird
dann
in
Form
eines
Reaktionsschritts
ausgeführt.
The
countermeasure
is
then
performed
in
the
form
of
a
reaction
step.
EuroPat v2