Translation of "Gefühl hervorrufen" in English

Bei geschädigter Haut kann es ein brennendes Gefühl hervorrufen.
It may cause burning sensation on damaged skin.
ELRC_2682 v1

Vielleicht sollte es dir leidtun oder überhaupt irgendein Gefühl hervorrufen.
Maybe you should feel bad. Or at least feel something.
OpenSubtitles v2018

Im Schatten der Mauer entlang zu spazieren kann ein beklemmendes Gefühl hervorrufen.
Walking among the shadows of the wall gives a real sense of oppression.
ParaCrawl v7.1

Jedes Gefühl kann Folgen hervorrufen, aber Zufriedenheit bedeutet Tod.
Any feeling has its consequences, but self-satisfaction brings only death.
ParaCrawl v7.1

Das soll ein Gefühl des Eintauchens hervorrufen.
This is meant to evoke a sense of immersion.
ParaCrawl v7.1

Ein über Nuklearwaffen verfügender Iran würde in Israel sicherlich ein verstärktes Gefühl der Unsicherheit hervorrufen.
A nuclear-armed Iran would certainly make Israel feel more vulnerable.
News-Commentary v14

Jetzt da die Weihnachtstage vorbei sind, kann der Monat Januar ein leeres Gefühl hervorrufen.
Now the festive season is over, January can feel a bit empty.
ParaCrawl v7.1

Der Geschmack erinnert an Blüten und Dörrfruchtaromen, die ein weiches Gefühl am Gaumen hervorrufen.
The taste reminds of blossoms and dried fruit aromas, which create a soft feeling on the palate.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ministerpräsidenten von Ländern sich als moderne Robin Hoods betätigen und bei den Bürgern das Gefühl hervorrufen, wenn sie gegen Brüssel zu Felde ziehen und dabei alle Rechtsregeln verletzen, dann tun sie etwas für die Interessen ihrer Bürger, dann muß man sich nicht wundern, daß diese Bürger der Europäischen Union gegenüber plötzlich negative Gefühle entwickeln.
If national prime ministers behave like modern Robin Hoods and give their citizens the idea that if they march into battle against Brussels and violate all the rules of law they are working in the interests of their citizens, we should not be surprised if these citizens suddenly begin to feel negative about the European Union.
Europarl v8

Natriumdodecylsulfat kann lokale Hautreaktionen (wie ein stechendes oder brennendes Gefühl) hervorrufen oder Hautreaktionen verstärken, die durch andere auf dieselbe Hautstelle aufgebrachte Produkte verursacht werden.
Sodium laurilsulfate may cause local skin reactions (such as stinging or burning sensation) or increase skin reactions caused by other products when applied on the same area.
ELRC_2682 v1

Die niedrigen Preise, die sich durch die Privatisierung von Staatsbesitz erzielen lassen dürften, werden ein Gefühl hervorrufen, dass dem Land von den Besatzern und ihren Kollaborateuren ein unrechtmäßiger Ausverkauf aufgezwungen wurde.
The low prices that the privatized assets are likely to fetch will create the sense of an illegitimate sell-off foisted on the country by the occupiers and their collaborators.
News-Commentary v14

Überschneidungen von Leistungen auch der Mitgliedstaaten können gepaart mit mangelnder Koordinierung zu plötzlich auftretenden Lücken bei der geographischen bzw. sektorbezogenen Abdeckung führen (Stichwort „Geberwaisen“) und bei den Partnerländern und den Hauptbegünstigten in diesen Ländern, die sehr oft auch die bedürftigsten Gruppen sind, ein Gefühl der Unsicherheit hervorrufen.
Duplication of effort with other donors -including Member States- together with the lack of coordination can lead to sudden gaps in geographic/sector coverage (the so called "aid orphans") and can create an atmosphere of uncertainty for the partner countries and the main beneficiaries in these countries, very often including the most vulnerable groups.
TildeMODEL v2018

Der Musikkritiker der New York Times, Jon Pareles, stellte fest, dass "New Age Musik" andere Musikstile in weicherer Form absorbiert, aber dieselben gut definierten Stile brauchen keine New-Age-Kategorie, und dass "New Age Musik" anderen Musiken ähnelt, weil sie als Marketing-Nische gedacht ist – um eine "Formel-Show" zu sein, die für städtische "Ultra-Verbraucher" als Status-Accessoire bestimmt ist, dass die traditionellen andinen, asiatischen und afrikanischen Musikeinflüsse das Gefühl von "Weltoffenheit" hervorrufen, während die Natur im Album Artwork und Sound die "Verbindung zu unberührten Landschaften" herstellt.
The New York Times music critic Jon Pareles noted that "new-age music" absorbed other music styles in more softer form, but those same well defined styles don't need the new-age category, and that "new-age music" resembles other music because it is aimed as a marketing niche—to be a "formula show" designated for urban "ultra-consumers" as status accessory, that the Andean, Asian and African traditional music influences invoke the sense of "cosmopolitanism", while nature in the album artwork and sound the "connection to unspoiled landscapes".
WikiMatrix v1

Es löst Spannungen, hebt die Stimmung und kann ein tiefes Gefühl der Entspannung hervorrufen, besonders in der postkoitalen Phase.
It serves to release tension, elevate mood, and possibly create a profound sense of relaxation, especially in the postcoital period.
WikiMatrix v1

Ketale vorzugsweise substituierter C?- und C?-Cycloalkanone, wie beispielsweise 1-Menthonglycerinketal oder 3,3,5-Trimethylcyclohexanon-glycerinketal, besitzen einen physiologischen Kühleffekt und eignen sich deshalb als wirksame Verbindungen in Mitteln, die auf menschlicher Haut oder Schleimhaut ein Gefühl der Frische hervorrufen sollen.
Ketals, preferably glycerol ketals such as, for example, 1-menthone glycerol ketal or 3,3,5-trimethylcyclohexanone glycerol ketal, have a physiological cooling effect and are therefore suitable as active compounds in compositions which are intended to cause a sensation of freshness on human skin or mucous membrane.
EuroPat v2

Insbesondere mit dem Tag des Beitritts Ungarns zur EU könnten die relativ strengen Schengen-Bestimmungen und die Binnenmarkt-Bestimmungen bei der rumänischen Öffentlichkeit das Gefühl einer Ausgrenzung hervorrufen.
Especially at Hungary's day of accession to the EU, the relatively rigid Schengen standards and the regulations of the Internal Market may stir up the feeling of exclusion in the Romanian public.
EUbookshop v2

Wir können dieses Gefühl am leichtesten hervorrufen, indem wir die andere Person als jemanden betrachten, der uns wirklich nahesteht.
The way that we can call up this feeling most easily is to think of the other person as someone who is really close to us.
ParaCrawl v7.1

Xing LinkedIn Waiblingen - Die Jogging-Runde im Dunkeln, der Nachhauseweg zu Fuß, nachdem der letzte Bus schon fuhr – allein unterwegs zu sein, kann in jedem ein mulmiges Gefühl hervorrufen.
Xing LinkedIn Waiblingen, Germany – Going jogging in the dark, or heading home on foot after the last bus has already left is enough to make anyone feel uneasy.
ParaCrawl v7.1

Klar gibt es hier auch einiges an Drama, aber es ist von der Natur, die das Gute im Menschen aufzuzeigen versucht und das kann tatsächlich ein warmes Gefühl hervorrufen.
Sure, there is some drama here, as well, but it is used to show us the goodness of human nature, and it indeed manages to give us a warm and fuzzy feeling.
ParaCrawl v7.1

Helle, sterile Gänge, die ein Gefühl der Isolation hervorrufen, geschlossene Räume, die erdrücken, Gespräche, die ermüden oder lange Momentaufnahmen der verschiedenen Krankenhausräumlichkeiten machen den Film dann zu einer wahren Geduldsprobe.
Bright, sterile corridors that create a feeling of isolation, enclosed spaces that are suffocating, talks that are tiring or long snapshots of the different interior rooms of the hospital make the film a true trial of patience.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem bleibt am Ende ein nettes Drama, das vor allem am Schluss ein warmes Gefühl hervorrufen kann, auch wenn "Traces of Love" nicht an die Qualität der vorigen Werke Kim Dae-seungs heranreichen kann.
Nervertheless, in the end this is still a nice drama that can evoke a warm feeling in your stomach, especially at the end. Even if "Traces of Love" can't really compete with Kim Dae-seung's former works.
ParaCrawl v7.1

Es kann auch sein, dass bestimmte Menschen, denen wir helfen oder mit denen wir unsere Zeit verbringen, uns viel positive Energie geben und uns inspirieren, während andere unsere Energie zum Versiegen bringen und ein Gefühl der Erschöpfung hervorrufen, wenn wir mit ihnen zusammen waren.
There are also certain people whom we might help or spend our time with who have a lot of positive energy and who would give us inspiration, whereas others would just drain our energy and make us feel very exhausted after having been with them.
ParaCrawl v7.1

Diese Unterkunft ist größer als die oben beschriebene Zimmerkategorie und ist ausgestattet mit hochwertigen einheimischen Materialien und warmen Farben, die ein angenehmes Gefühl hervorrufen.
A more spacious room than the former, elegantly decorated with quality materials and warm colours that provoke a sense of well-being.
ParaCrawl v7.1