Translation of "Gefuehrt" in English
Produktionssteigerungen
und
niedrige
Marktpreise
haben
in
diesem
Sektor
zu
einem
rapiden
Ausgabenanstieg
gefuehrt.
Increased
production
with
resulting
low
market
prices
have
led
to
a
rapid
increase
in
spending.
TildeMODEL v2018
Dies
muss
zu
idealen
Lebensbedingungen
auf
der
Erde
gefuehrt
haben.
This
would
have
resulted
in
ideal
living
conditions
on
the
earth.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Farm
wird
auf
einer
Basis
hoher
Tierpflege
und
Umweltschutz
Standards
gefuehrt.
We
run
our
farm
to
high
animal
welfare
standards
and
with
minimum
environmental
impact.
ParaCrawl v7.1
Oeffnet
eure
Herzen
Meinen
Aufrufen
und
ihr
werdet
zur
Heiligkeit
gefuehrt
werden.
Open
your
hearts
to
my
appeals
and
you
will
be
led
to
holiness.
ParaCrawl v7.1
Mangel
an
ausreichender
Infrastruktur
hat
zu
einem
Ueberfluss
von
von
verschiedenen
Techniken
gefuehrt:
Lack
of
sufficient
infrastructure
has
led
to
a
profusion
of
different
techniques:
CCAligned v1
Ich
habe
lange
Zeit
ein
ruhiges
Leben
gefuehrt.
I've
led
a
very
quiet
life
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
leicht
von
Ihren
Gefuehlen
gefuehrt.
You
are
easily
led
by
your
feelings.
ParaCrawl v7.1
Gefuehrt
von
einem
erfahrenen
Schneider
und
einer
Naeherin.
Run
by
a
skilled
traditional
tailor
and
a
seamstress.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vorgehensweise
hat
noch
nie
zu
einem
positiven
Ergebnis
gefuehrt.
This
way
of
proceeding
has
never
lead
to
a
positive
result.
ParaCrawl v7.1
Die
Reform
hat
vielmehr
zu
einer
Konzentration
der
Foerderung
auf
die
prioritaeren
Bereiche
gefuehrt.
On
the
contrary,
the
reform
has
led
to
a
concentration
of
operations
on
priority
sectors.
TildeMODEL v2018