Translation of "Gefühlt wie" in English

Nie habe ich mich so allein gefühlt, wie entführt.
I never felt so alone, like I had been kidnapped.
TED2020 v1

Und ich habe das Leben gefühlt, wie wir es gelebt hätten.
I felt it in my insides.
OpenSubtitles v2018

Ich hab's doch gefühlt, wie du mich gestern angesehen hast.
I knew from the way you looked at me yesterday.
OpenSubtitles v2018

Noch nie habe ich gefühlt Empfindungen, wie ich fühle jetzt.
Never before I'm feel such terrifical vibrations as I am feel now.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich niemals so lebendig gefühlt, wie in den letzten Tagen.
I've never felt so alive as I do right now.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gefühlt, wie sich deine Narbe wieder geöffnet hat.
I felt your scar reopen.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wie allein Du Dich gefühlt hast, wie veränstigt.
I know how alone you've felt, how scared.
OpenSubtitles v2018

Niemals vorher habe ich mich so lebendig gefühlt, wie in deinen Armen.
I have never felt so alive.. ...as when I am in your arms.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich gefühlt wie Fleisch, das sie kaut und dann ausspuckt.
I felt like a piece of meat for her to chew on and spit out.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gefühlt, wie es in mich kam.
I felt it go in.
OpenSubtitles v2018

Ich hab mich immer gefühlt wie diese Stiere da.
I've always felt just like these bulls here.
OpenSubtitles v2018

Du hast gefühlt, wie es ist, ein Gott zu sein.
You felt what it was like to be God.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich noch nie so gut gefühlt wie jetzt.
I've never felt so good in my life.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gefühlt, wie der Atem ihn verließ!
I felt the breath leave him!
OpenSubtitles v2018

Ich habe gefühlt, wie sie aufging.
I felt it go a bit earlier on.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte gefühlt, wie warm das Blut zwischen meinen Fingern gewesen wäre.
I would feel how warm that blood was between my fingers.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich gefühlt wie ein Fisch im Wasser.
I felt I was in my comfort zone.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich noch nie so stark gefühlt wie jetzt.
I have never in my life felt as strong as I do right now.
OpenSubtitles v2018

Du hast nicht gefühlt, wie sie starb.
You didn't feel her die.
OpenSubtitles v2018

Mit einer Frau hatte er sich nie so vertraut gefühlt wie mit Freunden.
He had never felt as close to a woman as to his friends.
OpenSubtitles v2018

Deinetwegen habe ich mich ständig so gefühlt wie du dich jetzt fühlst.
You've constantly made me feel the way you do now!
OpenSubtitles v2018

Gestern habe ich mich genauso gefühlt wie du gerade.
Yesterday, I felt exactly the way you do now.
OpenSubtitles v2018

Paul hat sich hier nie so wohl gefühlt wie du, hm?
He's never felt as comfortable here as you, has he?
OpenSubtitles v2018

Bei ihm habe ich mich wieder jung gefühlt, wie neugeboren.
It made me feel young person again, since one had been born again.
OpenSubtitles v2018