Translation of "Gastfreundlich" in English
Southey
beschreibt
sie
als
gutmütig,
vertrauensselig,
harmlos,
sauber
und
gastfreundlich.
Southey
describes
them
as
very
good-natured,
trusting,
harmless,
tidy,
and
hospitable.
Wikipedia v1.0
König
Kychreus
von
Salamis
nahm
Telamon
gastfreundlich
auf.
King
Cychreus
of
Salamis
welcomed
Telamon
and
befriended
him.
Wikipedia v1.0
Die
Europäer
haben
schwarze
amerikanische
Stars
schon
lange
gastfreundlich
aufgenommen.
Europeans
have
long
been
hospitable
to
black
American
stars.
News-Commentary v14
Jemeniten
sind
in
der
Regel
unglaublich
herzlich
und
gastfreundlich.
Yemenis,
as
a
rule,
are
nearly
unfathomably
friendly
and
welcoming.
GlobalVoices v2018q4
Ihr
Spanier
seid
sehr
gastfreundlich,
wenn
die
Gäste
in
Ketten
liegen.
You
Spanish
have
a
gift
for
hospitality
when
your
guests
are
in
chains.
OpenSubtitles v2018
Zeig
ihm,
wie
gastfreundlich
der
Wilde
Westen
ist.
Show
him
a
little
western
hospitality.
OpenSubtitles v2018
Ich
fand,
ich
war
sehr
gastfreundlich.
I
thought
I
was
being
so
hospitable.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
nicht
gastfreundlich,
wenn
ich
abreiste.
It
wouldn't
be
hospitable
for
me
to
leave
town
now,
would
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
die
Menschen
in
dieser
Gegend
aber
unglaublich
gastfreundlich.
Well,
yes,
but
then
I
found
the
hospitality
of
this
part
of
the
country
extraordinary.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
die
Türken
seien
gastfreundlich.
I
thought
that
the
Turks
were
a
hospitable
people.
OpenSubtitles v2018
Meine
Herren,
ich
kann
sehr
gastfreundlich
sein.
Gentlemen,
I
can
be
most
hospitable.
OpenSubtitles v2018
Endlich
kann
auch
ich
mich
mal
gastfreundlich
zeigen,
Don
Gianni.
Yes.
?t
last
I
can
repay
your
hospitality,
Don
Gianni.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
bemerkt
haben
wirst,
sind
einige
der
Eingeborenen
sehr
gastfreundlich.
As
you
probably
noticed,
some
of
the
natives
are
very...
Hospitable.
OpenSubtitles v2018
Für
einen
Iren
sind
Sie
nicht
gastfreundlich.
For
an
Irishman,
you're
not
very
hospitable.
OpenSubtitles v2018
Bitte
entschuldigen
Sie,
Sie
müssen
mich
für
wenig
gastfreundlich
halten.
I'm
so
sorry.
You
must
think
me
very
inhospitable.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
sagen,
Marsh,
Ihr
Affe
ist
nicht
sehr
gastfreundlich.
I
must
say,
Marsh,
you
have
a
most
inhospitable
ape.
OpenSubtitles v2018
Die
sind
nicht
gastfreundlich,
was,
Boss?
Ain't
very
hospitable,
are
they,
boss?
OpenSubtitles v2018
Mal
sehen,
ob
euer
Herr
genauso
gastfreundlich
wie
ihr
ist.
Let's
see
if
your
master
is
as
hospitable
as
you
are.
OpenSubtitles v2018
Wer
hat
je
gesagt,
der
alte
Teach
sei
nicht
gastfreundlich?
Devil
is
the
man
whoever
said
that
old
Teach
was
inhospitable.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sagen,
für
Entführer
sind
wir
schon
fast
gastfreundlich.
I...
I'd
say
for
kidnappers,
we
are
damn
near
hospitable.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
großzügig
und
gastfreundlich
dir
gegenüber.
I
have
shown
you
nothing,
but
generosity
and
hospitality.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte
mir,
jeder
in
Ihrem
Gewerbe
wäre
so
gastfreundlich.
You
know,
I
wish
everyone
in
hospitality
could
be
so
hospitable.
OpenSubtitles v2018
Nun,
Dr.
Hart
war
überaus
gastfreundlich.
Well,
Dr.
Hart
has
been
exceedingly
welcoming.
OpenSubtitles v2018
Man
sagte
mir,
Ithakas
Bewohner
seien
gastfreundlich.
I
heard
that
Ithaca
was
welcoming.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
Sie
sind
nicht
wirklich,
was
man
gastfreundlich
nennen
würde.
Well,
they're
not
exactly
what
you'd
call
welcoming.
OpenSubtitles v2018
Wo
ihr
doch
so
gastfreundlich
zu
ihm
wart.
Especially
after
you
were
so
hospitable
to
him.
OpenSubtitles v2018
Um
diese
Jahreszeit
sind
sie
nicht
wirklich
gastfreundlich.
They're
not
exactly
hospitable
this
time
of
year.
OpenSubtitles v2018
Nicht
jeder
ist
so
gastfreundlich
wie
Sie.
Not
everyone's
hospitable
like
y'all
are.
OpenSubtitles v2018