Translation of "Ganz der vater" in English

Vielleicht sollte Alice ein Kind heiraten... ganz wie der Vater.
Maybe Alice should marry a child -- take after her father.
OpenSubtitles v2018

Sie sind ganz wie der Vater, nicht wahr?
You're just a chip off the old block, aren't you?
OpenSubtitles v2018

Ich befinde, dass er ganz klar der leibliche Vater des Jungen ist.
I find that he is clearly the boy's biological father.
OpenSubtitles v2018

Du bist wirklich ganz der Vater.
You really are a chip off the old block.
OpenSubtitles v2018

Ein aufgeweckter Bursche, ganz der Vater wie es scheint.
We like to know everything there is to know. Like father, like son.
OpenSubtitles v2018

Ganz wie der Vater, ausgelassen wie ein Schuljunge!
Just like your father, giddy as a schoolboy.
OpenSubtitles v2018

In seinem Wesen ist der Sohn ganz wie der Geist-Vater.
In nature the Son is wholly like the spirit Father.
ParaCrawl v7.1

Sie ist ganz der Vater.
She's a chip off the old block.
OpenSubtitles v2018

Und ich bin jetzt der ganz böse Vater, weil ich dir nicht glauben will.
And I'm such a bad father, because I don't believe you?
OpenSubtitles v2018

Der Kuchen ist nicht ganz perfekt, der Vater freut sich aber trotzdem darüber.
Her cake is a failure, but she is loved anyway.
WikiMatrix v1

Er ist ganz der Vater.
Bob's really chip off the old block.
Tatoeba v2021-03-10

Er ist immer zuhause geblieben, aber er ist ganz anders als der Vater!
He always stayed at home, but he is so different from the father!
ParaCrawl v7.1

Du kriegst einen Schluck, wenn du ganz laut schreist: Der Vater ist ein Knecht der Russen.
Shout "Daddy is the Russians' slave", and I'll give you some more.
OpenSubtitles v2018

Für Ganz die Mutter und Ganz der Vater (beide 2006) bat sie ihre türkischen Eltern, sie jeweils so einzukleiden, wie sie ihre Tochter am liebsten sähen.
For Ganz die Mutter und Ganz der Vater (2006), she asked her Turkish parents each to dress her in the way they'd most like to see their daughter.
ParaCrawl v7.1

Asli Sungu, Ganz die Mutter (Videostill), 2006, © Asli Sungu Asli Sungu, Ganz der Vater (Videostill), 2006, © Asli Sungu Eltern zum Beispiel wissen, in welchen Kleidern ihre Kinder am vorteilhaftesten aussehen.
Asli Sungu, Quite her mother (video still), 2006, © Asli Sungu Asli Sungu, Quite her father (video still), 2006, © Asli Sungu For instance, parents believe they know which clothing is most advantageous for their children.
ParaCrawl v7.1

Asli Sungu, Ganz der Vater (quite her father), Videostill, 2006 © Asli Sungu Diese groteske Überzeichnung des Über-Ich, das zwanghafte Erfüllen von fremden Erwartungen ist ein konstantes Thema in Asli Sungus Werk.
Asli Sungu, Ganz der Vater (quite her father), video still, 2006 © Asli Sungu The grotesque exaggeration of the superego and the compulsive fulfillment of others' expectations is a constant theme in Asli Sungu's work.
ParaCrawl v7.1

Jahrhundert um Jahrhundert ist Er in der Weltgeschichte präsent geblieben und erreicht auch uns heute durch das Leben der Kirche, durch Papst Franziskus, der uns beständig umarmt, ohne Angst zu haben vor all unseren Schwächen und unserer Treulosigkeit, vor dem Weg unserer Freiheit, ganz wie der barmherzige Vater.
From century to century, He has remained in history and today reaches us in the life of the Church, as then, through a shoot: Pope Francis, who constantly embraces us without fearing all our fragility and unfaithfulness, and without fearing the journey of our freedom, precisely like the father with the prodigal son. He renews the ancient prophecy: “In the celebration
ParaCrawl v7.1

Auf diese Einwände leistete die Schwester steten Widerstand, indem sie ganz einfach erklärte: «Der Vater hat mir gesagt, alles niederzuschreiben, was ich sah.
The sister held out against these objections, declaring simply: "The Father told me to describe what I saw.
ParaCrawl v7.1

Das ist etwa so wie in Ganz die Mutter / Ganz der Vater: Ich habe versucht, die Wand zu verkleiden und zu verschönern, zu korrigieren, so wie ich meine Eltern gebeten habe, mich so zu verschönern, wie ich in ihren Augen besser aussehe.
That’s more or less the case in Ganz die Mutter / Ganz der Vater: I tried to clad and embellish the wall, to correct it, just as I had asked my parents to embellish me so that I would look better in their eyes.
ParaCrawl v7.1

Die ganze Gruppe wird der Vater sein.
The whole group is gonna be the father.
OpenSubtitles v2018

Bei der Mutter könnte die ganze Schauspielergilde der Vater sein!
With you as her mother, her father could be anybody in Actors' Equity!
OpenSubtitles v2018

Der ganze Sommer genossen der Vater und der Sohn die Gesellschaft einander.
All summer the father and the son enjoyed society of each other.
ParaCrawl v7.1

Es ist ganz ebenso Sache der Väter, mit dazu beizutragen, daß die Frauen über das gleiche Maß an Flexibilität verfügen wie sie selbst, und im Falle alleinerziehender Mütter liegt es beim Staat, hierfür Sorge zu tragen.
Part of Nos 59 and 68, in accordance with the line — which the Commission accepts — laid down by Mr Regge in his speech.
EUbookshop v2

Sie sind am ende des Frühlings 2014 angekommen bei uns, eine ganze Familie: der Vater Opercule, die Mutter Conciliabulle, die Kinder des Jahres, Crépuscule und Virgule.
They have arrived and settled! an entire family, the father, Opercule, the mother, Conciliabulle, the children of the year Crépuscule and Virgule.
ParaCrawl v7.1

Seine Arbeiten sind ein geistiger Gewinn, aber auch ein emotionales, sinnliches Erleben ganz im Sinne der Väter der Konkreten Kunst.
His works are an intellectual benefit and an emotional and sensual experience in terms of Concrete Art.
ParaCrawl v7.1

Seine Arbeiten sind ein geistiger Gewinn, aber auch ein emotiona-les, sinnliches Erleben ganz im Sinne der Väter der Konkreten Kunst.
His works are an intellectual benefit and an emotional and sensual experience in terms of Concrete Art.
CCAligned v1

Jeder Strich den wir zeichnen ist eine Theologie, weil sich bei den Ikonen die ganze Theologie der Heiligen Väter der Kirche entfaltet.
Every line that is made and drawn here has a theological meaning because icons encapsulate the entire theology of the Church Fathers.
ParaCrawl v7.1

Aufs Ganze gesehen war der Vater ein rückhaltloser Förderer des Sohnes, was auch der Sohn anerkannt hat.
On the whole, the father didn't hesitate to support the son - something the son also acknowledged.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche, daß in diesem Augenblick der Gnade und der tiefen Gemeinschaft in Christus der Heilige Geist in den Herzen vieler junger Menschen eine leidenschaftliche Liebe für die Nachfolge und Nachahmung des keuschen, armen und gehorsamen Christus erwecken möge, der ganz der Herrlichkeit des Vaters und der Liebe zu den Brüdern und Schwestern zugewandt ist.
I pray that in this moment of grace and profound communion in Christ, the Holy Spirit will awaken in the hearts of many young people an impassioned love, prompting them to follow and imitate Jesus Christ, chaste, poor and obedient, totally devoted to the glory of the Father and to love for their brothers and sisters.
ParaCrawl v7.1