Translation of "Für eventuelle fragen" in English

Für eventuelle Fragen, zögern Sie nicht uns zu kontaktieren!
For any questions, don’t hesitate to contact us!
CCAligned v1

Nehmen Sie für eventuelle Fragen gerne Kontakt zu uns auf.
Please feel free to contact us for any inquiry you may have.
ParaCrawl v7.1

Für eventuelle Fragen stehen wir Ihnen jederzeit zur Verfügung.
If you have any questions, please contact us.
ParaCrawl v7.1

Gern stehen wir Ihnen für eventuelle Fragen zur Verfügung.
We gladly assist you with any questions you may have.
CCAligned v1

Für eventuelle Fragen stehen wir Ihnen sehr gerne zur Verfügung!
We are very gladly available to you for possible questions!
CCAligned v1

Für eventuelle Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung!
We are very gladly available to you for possible questions!
CCAligned v1

Für eventuelle Fragen stehen wir gerne zur Verfügung!
For any questions we are happy to help!
CCAligned v1

Sachverständiger für Orientteppiche, der für eventuelle Fragen Ihrerseits zuständig ist.
Expert for oriental rugs, responsible for your questions.
CCAligned v1

Für eventuelle Fragen wenden Sie sich bitte an das OK-Team .
For more information please contact the OK-Team.
ParaCrawl v7.1

Das Erzieher-Team bleibt immer offen für eventuelle Fragen.
The social workers are always open to eventual questions.
ParaCrawl v7.1

Wir stehen Ihnen jederzeit für eventuelle Fragen oder Informationen zur Verfügung.
We are at your disposal, happy to answer any of your questions.
ParaCrawl v7.1

Am Ticketschalter steht Ihnen qualifiziertes Personal für eventuelle Fragen zur Verfügung.
At the ticket office, qualified staff is available to provide information.
ParaCrawl v7.1

Während der Testphase kannst du unseren Support für deine eventuelle Fragen nutzen.
You can use our support for any questions you may have during the test period.
ParaCrawl v7.1

Für eventuelle Fragen stehen Ihnen Ihre gewöhnlichen Ansprechpartner von FREJA zur Verfügung.
If you have any questions, please feel free to address your normal FREJA contact person.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie für eventuelle Fragen bitte Kontakt auf mit Ihrem Verkaufsteam!
For further queries please contact your sales team!
ParaCrawl v7.1

Ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit und stehe Ihnen für eventuelle Fragen zur Verfügung.
I thank you for your attention and will gladly answer any questions you may wish to ask.
TildeMODEL v2018

Für eventuelle Fragen saß Charlie an der Bar und ich war bei der Tankstelle.
If it comes up, Charlie was at the bar, I was at the gas station.
OpenSubtitles v2018

Für eventuelle Fragen oder Anregungen benutzen Sie bitte unser Kontaktformular oder rufen Sie uns an.
For any questions or suggestions please use our contact form or call us.
CCAligned v1

Bitte kontaktieren Sie für eventuelle Fragen das ICI-Mitglieds-Institut, das das jeweilige Curriculum entwickelt hat.
If you have any questions please contact directly the relevant ICI Member Institute who developped the relevant curriculum.
CCAligned v1

Für eventuelle Fragen oder anregungen benutzen Sie bitte unser Kontaktformular oder rufen Sie uns an.
For any questions or suggestions please use our contact form or call us.
CCAligned v1

Für eventuelle Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung: Ich habe eine Frage!
Please contact us, if you have any more questions: I have a question!
CCAligned v1

Für eventuelle Fragen, Reservierungen und Anregungen steht Ihnen hier ein Kontaktformular zur Verfügung.
A contact form is available to you here for possible questions, reservations and suggestions.
ParaCrawl v7.1

Während der gesamten Evaluation steht Ihnen unser technischer Support für eventuelle Fragen zur Verfügung.
During the whole evaluation periode you have access to our helpdesk.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission wird Ihre Debatte natürlich weiterhin aufmerksam verfolgen und Ihnen für eventuelle Fragen zur Verfügung stehen.
The Commission will naturally listen carefully to your debate and be at your disposal with regard to any issues that may be raised.
Europarl v8

Um sicher zu gehen, dass die Dosen korrekt sind und... für eventuelle Fragen, bevor er in Schlaf versetzt wird.
To make sure the doses are correct, to answer any questions... before they put him to sleep.
OpenSubtitles v2018