Translation of "Fünfmal so" in English

Das bedeutet, dass heute fünfmal so viele Frauen Führungspositionen bekleiden.
This means that now there are five times as many women in these positions than before.
Europarl v8

Europaweit sind fünfmal so viele Stellen durch Umstrukturierungen betroffen wie durch Insolvenzen.
Looking at Europe as a whole, as many jobs are hit by restructuring as by insolvency.
Europarl v8

Ich habe fünfmal so viele Briefmarken wie er.
I have five times as many stamps as he does.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist etwa fünfmal so viel wie heute.
That is around five times current levels.
News-Commentary v14

Die Mordraten in den USA sind rund fünfmal so hoch wie in Nordeuropa.
Homicide rates in the US are roughly five times higher than in northern Europe.
News-Commentary v14

Der Rückgang bei den Regionalbeihilfen war im selben Zeitraum fünfmal so stark.
Regional aid declined five-fold over the same period.
TildeMODEL v2018

Die Kapazitätsreserven dürften im UZÜ nahezu fünfmal so hoch gewesen sein wie Unionsverbrauch.
The estimation of the unused capacity would exceed nearly five times the Union consumption during the RIP.
DGT v2019

Clément kann sich fünfmal so viele Anwälte nehmen wie Sie.
For every lawyer you get, Mr Clément will have five.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fünfmal so stark wie Sie.
I have five times your strength.
OpenSubtitles v2018

In diesen Regionen werden fünfmal so viel Patente angemeldet wie im europäischen Durchschnitt.
The average number of patents they lodged is five times higher than the European average.
TildeMODEL v2018

Nach Erfüllung des Deals, hätte ich noch fünfmal so viel erhalten sollen.
I stood to see five times that much once the deal was done.
OpenSubtitles v2018

Aber wir sind fünfmal so groß wie Sie.
But we're five times your size.
OpenSubtitles v2018

Fünfmal so viel lasen es online.
Five times that many read it online.
OpenSubtitles v2018

Okay, ich sagte, ein bisschen schneller, nicht fünfmal so schnell.
Okay, I said a little faster. Not Mach 5.
OpenSubtitles v2018

Er bietet mir fünfmal so viel wie ich hier verdiene.
He's offering me 5 times more money.
OpenSubtitles v2018

Als man Sie herbrachte, waren Ihre Werte fünfmal so hoch wie normal.
When you got here, they registered five times the normal readings.
OpenSubtitles v2018

Von der Außenhülle sollten Meteoriten abprallen, die fünfmal so groß sind.
The skin of this pod is designed to deflect a meteor five times the size of this hole.
OpenSubtitles v2018

Schwarze und Latinos werden fünfmal so häufig... hingerichtet wie Weiße.
Blacks and Latinos are five times more likely to face the death penalty than whites.
OpenSubtitles v2018

Pullman-Schlafwagen kosteten mehr als fünfmal so viel wie ein regulärer Bahnwagen.
The sleeping cars proved successful although each cost more than five times the price of a regular railway car.
WikiMatrix v1

Es hat eine etwa fünfmal so hohe Dichte wie Luft.
It is around five times as massive as the Sun.
WikiMatrix v1

In Schottland können bei gleicher gravimetrischer Konzentration fünfmal so viele Staubpartikel vorhanden sein.
In Scotland, the same gravimetric respirable concentration may contain five times as many particles.
EUbookshop v2

In der Stadt lebten damals fünfmal so viele Leute.
Town used to have five times this many people.
OpenSubtitles v2018

Das Programm ist fünfmal so umfangreich wie das frühere Programm.
This is five times larger than the previous programme.
EUbookshop v2

In den USA ist diese Zahl fünfmal so hoch.
The figure in the US is 5 times higher.
EUbookshop v2

Mit 3800 Strafgefangenen sitzen dort fast fünfmal so viele Menschen ein wie geplant.
It was built for 800 inmates but with 3800 prisoners it is filled five times more than planned.
WikiMatrix v1

Er ist fünfmal so viel wert, und das weißt du.
It's worth five times as much. You know that.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht machen Ihre Wachstumslampen das Fleisch auch fünfmal so blöd.
Maybe your grow lights are making the meat five times as stupid.
OpenSubtitles v2018

Related phrases