Translation of "Friede" in English

Wir möchten sicherstellen, daß der Friede wiederhergestellt wird und schnell vorankommen kann.
We want to make sure that the peace is re-established and can move forward rapidly.
Europarl v8

Ohne Gerechtigkeit und Versöhnung kann in Darfur kein dauerhafter Friede erreicht werden.
A lasting peace in Darfur cannot be achieved without justice and reconciliation.
Europarl v8

Nun, wo Friede herrscht, müssen auch Rechtsstaatlichkeit und Demokratie konsolidiert werden.
Now that peace has come it is important that constitutional rule and democracy should be consolidated.
Europarl v8

Wir wissen sehr wohl, daß der Friede von diesem Gleichgewicht abhängt.
We are well aware that peace depends on this balance.
Europarl v8

Friede ist nur möglich, wenn alle ausländischen Truppen abgezogen werden.
Peace is only possible if all foreign troops are withdrawn.
Europarl v8

Friede und Stabilität sind nur im Rahmen einer globalen Lösung möglich.
Only by means of a global solution can peace and stability be established.
Europarl v8

Seit dem Krieg im Irak ist noch kein Friede eingekehrt.
Since the war in Iraq, peace has not been established.
Europarl v8

Der Friede ist verwundbar und erfordert größte Sorgfalt.
Peace is vulnerable and requires intensive care.
Europarl v8

Ihre Wege sind liebliche Wege, und alle ihre Steige sind Friede.
Her ways are ways of pleasantness. All her paths are peace.
bible-uedin v1

Es möge Friede sein in deinen Mauern und Glück in deinen Palästen!
Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
bible-uedin v1

Hier und in Münster wurde der Westfälische Friede ausgehandelt .
It was here and in Münster that the Peace of Westphalia was negotiated .
ECB v1

Es heißt "Friede auf Erden".
It's called "Peace on Earth."
TED2020 v1

Diese „heilige Ordnung“ hat aber nur Bestand, solange Friede herrscht.
But this sacred order can only last as long as peace reigns.
Wikipedia v1.0

Mit dem Friede von Utrecht 1713 wurde die Herrschaft Frankreichs endgültig festgelegt.
In the Treaty of Utrecht of 1713, the principality was definitively awarded to France.
Wikipedia v1.0

Beim Berliner Kongress 1878 wurde der Friede von San Stefano beinahe gänzlich demontiert.
This concluded with the Treaty of San Stefano and the subsequent Treaty of Berlin in 1878 which established an independent Bulgarian principality.
Wikipedia v1.0

Im Tal herrscht daraufhin wieder Friede und Gottesfurcht.
" In the valley, peace and god-fearing are once again the order of the day.
Wikipedia v1.0

Nichts ist so wichtig wie Friede.
Nothing is as important as peace.
Tatoeba v2021-03-10

Muhammad, Friede sei mit ihm, ist in Mekka geboren.
Muhammad, peace be upon him, was born in Mecca.
Tatoeba v2021-03-10

Er (Abraham) sagte: "Friede sei auf dir!
He answered: "Peace be on you.
Tanzil v1

Friede sei auf Noah in allen Welten!
Peace be upon Nooh, among the entire people.
Tanzil v1

Sie sprachen: "Friede!"
The said: peace!
Tanzil v1

Friede sei auf Moses und Aaron!
Peace be upon Moses and Aaron.
Tanzil v1