Translation of "Frauenarbeit" in English
Eine
neue
Situation
ergibt
sich
durch
die
Zunahme
der
Frauenarbeit
im
Agrarsektor.
The
rise
in
the
number
of
women
working
in
the
farm
sector
is
a
new
factor.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
Männer
halten
nichts
von
Frauenarbeit.
Most
men
object
to
doing
a
woman's
work.
OpenSubtitles v2018
Lasst
nie
einen
Schlappschwanz
die
Frauenarbeit
machen.
Never
ask
a
wimp
to
do
a
lady's
job.
OpenSubtitles v2018
Ihre
ganze
Ausbildung...
um
Frauenarbeit
zu
machen?
All
your
training
to
do
this...woman's
work.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann
sollte
nie
Frauenarbeit
übernehmen.
Never
send
a
man
to
do
a
woman's
job.
OpenSubtitles v2018
Diese
2
Mädchen
waren
wohl
nicht
zu
Frauenarbeit
fähig.
Obviously,
these
two
girls
weren't
ready
for
a
woman's
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
es
Frauenarbeit
ist.
I
never
imagined
what
was
a
work
for
woman.
OpenSubtitles v2018
Aber
Grandma,
das
ist
Frauenarbeit.
But
that's
women's
work,
Grandma.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Frauenarbeit,
hast
du
nicht,
was
dazugehört?
That's
woman's
work,
ain't
you
got
what
it
takes?
Hey!
OpenSubtitles v2018
Dies
sind
die
Arbeiten,
die
allgemein
als
"leichte
Frauenarbeit"
gelten.
Yet
these
are
the
very
jobs
that
are
commonly
grouped
under
the
generic
term
of
"light
woman's
work".
EUbookshop v2
Dies
gilt
vor
allem
für
die
in
der
Beklei
dungsindustrie
überwiegende
Frauenarbeit.
This
is
particularly
true
for
female
labour
which
is
predominant
in
the
garment
industry.
EUbookshop v2
Ein
modifizierter
Ansatz
für
den
Sozialschutz
wäre
also,
die
Frauenarbeit
gebührend
anzuerkennen.
A
revised
approach
to
social
protection
would,
therefore,
have
to
give
due
recognition
to
women's
work.
EUbookshop v2
Zudem
würde
ein
solches
Vorgehen
die
Tendenz
zur
Unterbewertung
der
Frauenarbeit
verstärken.
Moreover,
such
a
procedure
would
reinforce
the
tendency
to
undervalue
women's
jobs.
EUbookshop v2
Die
Arbeitslosigkeit
treffe
Industrien,
in
denen
traditionsgemäß
vor
allem
Frauenarbeit
anfällt.
Female
employment
still
remains
a
matter
of
serious
concern.
EUbookshop v2
Frauenarbeit
ist
nichts
für
einen
Jungen.
You're
not
doing
a
woman's
work
for
a
living.
OpenSubtitles v2018
Weben
–
das
ist
für
viele
Kunsthandwerk
und
Frauenarbeit.
Weaving
–
many
associate
this
term
with
craftsmanship
and
women’s
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Flechtkunst,
traditionsgemäss
eine
Frauenarbeit,
wurde
von
Generation
zu
Generation
überliefert.
The
art
of
plaiting,
traditionally
linked
to
women,
has
passed
from
generation
to
generation.
ParaCrawl v7.1
Wie
auch
in
den
westafrikanischen
Reisanbaugebieten
war
die
Verarbeitung
zum
größten
Teil
Frauenarbeit.
As
in
West
African
rice-growing
regions,
most
processing
was
women's
work.
ParaCrawl v7.1
Darin
spiegelt
sich
auch
ein
größerer
Respekt
vor
der
Frauenarbeit
der
MLPD
wider.
This
also
reflects
a
greater
respect
for
the
MLPD's
work
among
women.
ParaCrawl v7.1
Im
Herbst
werden
wir
uns
einige
Monate
auf
die
marxistisch-leninistische
Frauenarbeit
konzentrieren.
In
the
fall
we
will
concentrate
our
work
for
a
few
months
on
Marxist-Leninist
work
among
women.
ParaCrawl v7.1
Die
Frauenarbeit
ist
ein
weiterer
Zweig
von
DISE.
The
social
work
with
women
is
an
important
branch
of
DISE.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
viele
Seminare
besucht
und
12
Jahre
intensiv
Frauenarbeit
erfahren.
I
have
attended
many
seminars
and
experienced
12
intensive
years
of
women's
work.
ParaCrawl v7.1
Was
heißt,
von
der
marxistisch-leninistischen
Frauenarbeit
zu
lernen?
Rote
Fahne:
What
does
it
mean
to
learn
from
Marxist-Leninist
work
among
women?
ParaCrawl v7.1
Einen
Schwerpunkt
legt
der
Verein
hierbei
auf
die
Frauenarbeit.
Here,
the
association
focuses
particularly
on
working
with
women.
ParaCrawl v7.1