Translation of "Flugpläne" in English
Ryanair
und
Airpro
treffen
im
Vorfeld
eine
Vereinbarung
über
die
Flugpläne.
Ryanair
and
Airpro
will
agree
beforehand
on
the
flight
schedules.
DGT v2019
Hierdurch
entstehen
"Warteschlangen"
auf
der
Grundlage
der
bekanntgegebenen
Flugpläne.
This
establishes
"queues"
on
the
basis
of
advertised
flight
plans.
TildeMODEL v2018
Die
FAA
verlangt
keine
Flugpläne
oder
Passagierlisten
für
Rettungshubschrauber.
The
FAA
doesn't
require
flight
plans
or
passenger
manifests
for
medevac
choppers.
OpenSubtitles v2018
John,
überprüfst
du
die
Flugpläne,
ob
ich
recht
habe?
John,
please
can
you
check
those
flight
schedules,
see
if
I'm
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Flugpläne
für
Mexiko.
I
don't
have
no
flight
plans
for
Mexico.
OpenSubtitles v2018
Diese
Flugpläne
und
Auftankpunkte
lesen
sich
wie
Kreuzworträtsel,
Sam.
These
flight
plans
and
re-fueling
points
read
like
a
crossword
puzzle,
Sam.
OpenSubtitles v2018
Nun,
die
Flugpläne
dürften
die
Luftverteidigung
beschäftigen.
Well,
the
flight
plan
ought
to
put
enough
gaps
in
radar
to
keep
Air
Defense
busy.
OpenSubtitles v2018
Transfers
erfolgen
zu
folgenden
Zeiten
(Änderungen
aufgrund
geänderter
Flugpläne
bleiben
vorbehalten):
Transfers
will
be
at
following
times
(changes
because
of
changed
flight
plans
are
reserved):
CCAligned v1
Unsere
Flugpläne
werden
in
dem
Air
China
Timetable
veröffentlicht.
Our
flight
schedules
are
published
in
Air
China
Timetable.
ParaCrawl v7.1
Die
Flugpläne
ändern
sich
täglich
für
Flüge
und
für
Feiertage/Wochenenden.
Timetables
alter
daily
for
flights
and
for
holidays/weekends.
ParaCrawl v7.1
Flugpläne
können
zwischen
Büro
und
Cockpit
transferiert
werden.
Flight
plans
may
be
transmitted
between
office
and
cockpit.
ParaCrawl v7.1
Dank
unserer
intelligenten
Flugpläne
finden
Sie
garantiert
eine
passende
Verbindung.
And
with
our
smart
timetables
you’re
sure
to
find
a
suitable
flight.
ParaCrawl v7.1
Der
24-Stunden-Rhythmus
wird
nur
für
Fahr-
und
Flugpläne
etc.
benutzt.
The
24-hour
clock
is
only
used
for
travel
timetables.
ParaCrawl v7.1
Über
Flugpläne
und
Tarife
informieren
Reisebüros
oder
das
Internet.
Travel
agencies
or
the
internet
inform
you
about
the
flight
schedules.
ParaCrawl v7.1
Muss
ich
jetzt
meine
Flugpläne
umstellen?
Do
I
have
to
adjust
my
schedules
now?
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
7
Tagungsräume
und
Veranstaltungen,
sehr
flexibel
in
ihre
Flugpläne...
There
are
also
7
meeting
rooms
and
events,
very
flexible
in
their
schedules
and...
ParaCrawl v7.1
Grundlage
der
Planungen
bilden
vorteilhaft
die
Flugpläne.
Preferably,
these
software
algorithms
are
based
on
aircraft
flight
plans.
EuroPat v2
Flugpläne
sehen
Sie
unten
und
buchen
Sie
Ihr
Ticket
durch
ein
Formular
aus.
The
schedule
of
flights
you
can
see
below
and
book
a
ticket
through
a
form.
CCAligned v1
Wir
beobachten
die
Verkehrssituation
und
Ihre
Flugpläne
genau,
um
Verspätungen
vorwegzunehmen.
We
keep
a
close
watch
on
the
traffic
situation
and
your
flight
schedules
to
anticipate
any
delays.
CCAligned v1
Wir
erstellen
Vermarktungsstrategien,
identifizieren
Entwicklungspotentiale,
optimieren
Flugpläne
und
entwickeln
erfolgreiche
Charterflug-Konzepte.
We
develop
marketing
strategies,
identify
development
potentials,
optimise
flight
plans
and
develop
successful
charter
flight
concepts.
CCAligned v1
Zuverlässigkeit:
Flugpläne
werden
in
der
Regel
minutengenau
eingehalten.
Reliability:
Flight
schedules
are
normally
more
reliable
for
on
time
arrivals.
CCAligned v1
Flugpläne,
Einflug-,
Überflug-
und
Lande
genehmigungen
sowie
Visa
müssen
beantragt
werden.
Flight
plans,
entry,
overflight
and
landing
permits,
as
well
as
visas
had
to
be
applied
for.
ParaCrawl v7.1