Translation of "Flügellahm" in English
Allzu
herbe
gezeichnet
vom
Schicksal,
warst
du
flÜgellahm,
unfrei,
verzagt.
Too
bitterly
branded
for
life
you
became
by
fate
broken-winged,
inhibited,
self-conscious.
OpenSubtitles v2018
Akzeptiert
man
aber
die
Essenz
von
Amsterdam
plus
nicht,
dann
droht
Europa
flügellahm
zu
werden.
But
if
we
fail
to
embrace
the
crucial
importance
of
post-Amsterdam
Treaty
developments
then
we
run
the
risk
of
rendering
Europe
powerless.
Europarl v8
Die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
sollte
mit
den
nationalen
Behörden
zusammenarbeiten,
allerdings
ist
sicherzustellen,
dass
sie
nicht
von
vornherein
flügellahm
wird
und
dass
sie
einen
verantwortlichen
Direktor
hat,
der
nicht
um
Autorität
kämpfen
muss,
sondern
selbst
über
Qualität
und
Autorität
verfügt.
The
European
Food
Authority
must
join
forces
with
national
authorities,
but
we
must
ensure
that
it
is
not
rendered
powerless
from
the
word
go
and
that
it
is
headed
by
an
approachable
front
man
who
does
not
need
to
fight
to
impose
his
authority
but
who
embodies
quality
and
authority.
Europarl v8
Es
ist
ein
Text,
der
mich
auf
mich
selbst
zurückwirft,
anstatt
mich
flügellahm
mitzuführen,
in
dem
nicht
steht,
was
da
steht,
sondern
vor
allem,
was
da
nicht
steht,
und
der
die
Buchstaben
und
Wörter
sichtbar
macht,
anstatt
sie
unter
die
Erzählung
zu
kehren.
It
is
a
text
which
throws
me
back
on
my
own
resources
instead
of
carrying
me
along
broken-winged;
a
text
which
does
not
elucidate
what
it
says,
but
rather
what
it
does
not
say,
and
which
makes
the
letters
and
the
words
visible
instead
of
sweeping
them
under
the
story.
ParaCrawl v7.1
Interessant
ist
die
Erzählform,
die
keinen
Gefühlskonsens
erzwingt,
die,
mit
anderen
Worten,
nicht
daran
denkt,
Gefühl
A
zu
diktieren
und
Gefühl
B
auszuschließen,
sondern
verschiedene
Optionen
offen
lässt.
Es
ist
ein
Text,
der
mich
auf
mich
selbst
zurückwirft,
anstatt
mich
flügellahm
mitzuführen,
in
dem
nicht
steht,
was
da
steht,
sondern
vor
allem,
was
da
nicht
steht,
und
der
die
Buchstaben
und
Wörter
sichtbar
macht,
anstatt
sie
unter
die
Erzählung
zu
kehren.
Was
mich
dann
erhebt,
ist,
denke
ich,
der
Eindruck,
dass
ich
ein
klein
wenig
näher
an
eine
neue
Wahrheit
herankomme
und
dass
ich
nicht
die
einzige
bin,
die
sucht.
It
is
narrative
that
does
not
exact
a
consensus
of
feeling,
which
does
not
even
think
of
insisting
on
feeling
A
and
excluding
feeling
B,
but
leaves
open
various
options.
It
is
a
text
which
throws
me
back
on
my
own
resources
instead
of
carrying
me
along
broken-winged;
a
text
which
does
not
elucidate
what
it
says,
but
rather
what
it
does
not
say,
and
which
makes
the
letters
and
the
words
visible
instead
of
sweeping
them
under
the
story.What
cheers
me
up
then,
I
think,
is
the
feeling
that
I've
got
just
a
tiny
bit
closer
to
a
new
truth,
and
that
I
am
not
the
only
one
seeking
it.
ParaCrawl v7.1