Translation of "Finanzdepartement" in English

Der Schweizer Exekutivdirektor wird wechselweise vom Eidgenössischen Finanzdepartement und der SNB gestellt.
Switzerland's executive director is appointed by the Federal Department of Finance and the SNB on an alternating basis.
ParaCrawl v7.1

Das Eidgenössische Finanzdepartement und die SNB nehmen die Interessen der Schweiz im IWF gemeinsam wahr.
The Federal Department of Finance and the SNB represent Switzerland's interests at the IMF jointly.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedschaft der Schweiz beim IWF wird durch die Nationalbank und das Eidgenössische Finanzdepartement gemeinsam wahrgenommen.
Switzerland's IMF membership is exercised jointly between the SNB and the Federal Department of Finance.
ParaCrawl v7.1

Verfolgende und urteilende Behörde bei Verstößen gegen die strafrechtlichen Bestimmungen des FINMAG und der Finanzmarktgesetze ist in der Regel das Eidgenössische Finanzdepartement.
In general, the Federal Department of Finance Legal Services both prosecutes and judges violations of the criminal provisions of FINMASA and of the financial markets acts.
DGT v2019

Sechstens: Im Hinblick auf die Auswirkungen ihrer Entscheidungen sind die FINMA und die anderen für die Gewährleistung des ordnungsgemäßen Funktionierens der Kapitalmärkte zuständigen Schweizer Behörden, wie die Schweizerische Nationalbank und das Finanzdepartement, in der Lage, die Auswirkungen von Entscheidungen auf die Stabilität der weltweiten Finanzsysteme, insbesondere in Krisensituationen, abzuschätzen und ihren möglichen prozyklischen Wirkungen bei außergewöhnlichen Bewegungen auf den Finanzmärkten Rechnung zu tragen.
Sixth, regarding the impact of its decisions, FINMA and the other Swiss authorities which have the mandate to ensure the proper functioning of financial markets, such as the Swiss National Bank and the Ministry of Finance are equipped to appreciate how decisions will affect the stability of financial systems globally, in particular during emergency situations, and to take into account their potential procyclical effects where exceptional movements in the financial markets occur.
DGT v2019

Sie ist institutionell, funktionell und finanziell von der zentralen Bundesverwaltung unabhängig und dem Eidgenössischen Finanzdepartement nur administrativ angegliedert.
It is institutionally, functionally and financially independent from the central federal administration and the Federal Department of Finance and reports directly to the Swiss parliament.
WikiMatrix v1

Am 16. März 2011 erstattete die Finanzmarktaufsicht Strafanzeige gegen Behr beim Eidgenössischen Finanzdepartement (EFD) wegen Verletzung von Offenlegungspflichten.
On 16 March 2011, the Financial Market Authority filed a criminal complaint against Behr with the Federal Department of Finance (FDF) for breach of disclosure requirements.
WikiMatrix v1

Das Eidgenössische Finanzdepartement (EFD) hat Kenntnis genommen vom Entscheid der Europäischen Kommission vom 20. Dezember 2018, die Börsenäquivalenz für die Schweiz bis Ende Juni 2019 zu verlängern.
The Federal Department of Finance (FDF) has noted the European Commission's decision of 20 December 2018 to extend Switzerland's stock market equivalence until the end of June 2019.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit dem Eidgenössischen Finanzdepartement vertritt die SNB die Schweiz im Internationalen Währungsfonds (IWF) und im Financial Stability Board (FSB).
The SNB, jointly with the Federal Department of Finance, represents Switzerland in the International Monetary Fund (IMF) and on the Financial Stability Board (FSB).
ParaCrawl v7.1

Am 25. Februar schließen das Eidgenössische Finanzdepartement (EFD) und die Schweizerische Nationalbank (SNB) eine Vereinbarung über die Ausschüttung des Erlöses aus dem Verkauf von 1300 Tonnen Gold ab.
On 25 February, the Federal Department of Finance and the SNB conclude an agreement on the distribution of the proceeds from the sale of 1,300 tonnes of gold.
ParaCrawl v7.1

Gemäss der Gewinnausschüttungsvereinbarung mit dem Eidgenössischen Finanzdepartement (EFD) kann die Ausschüttung für das Jahr 2014 deshalb erhöht werden.
In accordance with the profit distribution agreement concluded with the Federal Department of Finance (FDF), the profit distribution for 2014 can therefore be increased.
ParaCrawl v7.1

Wir begrüssen daher, dass das Finanzdepartement eine vertiefte Analyse der wirtschaftlichen Auswirkungen einer Revision des VVG in Auftrag gegeben hat.
We therefore welcome the fact that the Federal Department of Finance has commissioned an in-depth analysis of the economic implications of a revision of the VVG.
ParaCrawl v7.1

Am 17. Januar unterzeichnen das Eidgenössische Finanzdepartement, die Eidgenössische Finanzmarktaufsicht und die Nationalbank eine gemeinsame Vereinbarung.
On 17 January, the Federal Department of Finance, the Swiss Financial Market Supervisory Authority and the SNB sign a Memorandum of Understanding.
ParaCrawl v7.1

In unserem Fall handelt es sich um das Finanzdepartement, die schweizerische Eidgenössische Finanzmarktaufsicht (FINMA) und den Bankensektor.
In our case we talk about the Department of Finance, the Swiss Financial Markets Authority (FINMA) and the banking sector.
ParaCrawl v7.1

Da der Verlust deutlich höher ist als die Ausschüttungsreserve, kann die Nationalbank gemäß den Bestimmungen des Nationalbankgesetzes und der Gewinnausschüttungsvereinbarung mit dem Eidgenössischen Finanzdepartement für das Jahr 2013 weder eine Dividende an die Aktionäre ausrichten, noch eine Gewinnausschüttung an Bund und Kantone vornehmen.
As this loss is substantially larger than the distribution reserve, the SNB can neither pay a dividend to the shareholders nor make a profit distribution to the Confederation and the cantons for the year 2013, as stipulated in the National Bank Act and the profit distribution agreement with the Federal Department of Finance.
ParaCrawl v7.1

Dennoch hat sich das Eidgenössische Finanzdepartement (EFD) mit der Umsetzung einzelner Kritikpunkte, welche Experten der FATF anlässlich des dritten Länderexamens zum Geldwäschereiabwehrdispositiv der Schweiz vorgebracht hatten, befasst und sowohl GwG als auch GwV-FINMA entsprechend angepasst.
However, the Federal Department of Finance (FDF) did look into the implementation of individual criticisms that FATF experts had levelled at Switzerland's anti-money laundering mechanisms and adapted both AMLA and AMLO-FINMA accordingly.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls genehmigt er die Vereinbarung mit dem Eidgenössischen Finanzdepartement (EFD) über die Gewinnausschüttung und entscheidet über die Gestaltung der Banknoten.
Furthermore, it approves the agreement with the Federal Department of Finance (FDF) on profit distribution and decides on the design of banknotes.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe der jährlichen Ausschüttung an Bund und Kantone wird in einer Vereinbarung zwischen dem Eidgenössischen Finanzdepartement (EFD) und der Nationalbank festgehalten.
The amount of the annual profit distribution to the Confederation and the cantons is laid down in an agreement between the Federal Department of Finance (FDF) and the SNB.
ParaCrawl v7.1

Jacques de Watteville war von 2015 bis Anfang 2017 Chefunterhändler für die Verhandlungen mit der Europäischen Union (EU) und von 2013 bis 2016 Staatssekretär für internationale Finanzfragen beim Eidgenössischen Finanzdepartement.
Mr. de Watteville served as Switzerland's chief negotiator with the European Union from 2015 until early 2017 and as State Secretary for International Financial Matters in the Federal Department of Finance between 2013 and 2016.
ParaCrawl v7.1

Am 27. Juni 2019 hat das Eidgenössische Finanzdepartement (EFD) bestätigt (Pressemitteilung), dass die Verordnung des Bundesrates vom 30. November 2018 zur Wahrung der Interessen und Stärkung der Funktionsfähigkeit des Schweizer Kapitalmarktes per 1. Juli aktiviert wird, da man nicht mehr davon ausgeht, dass die EU Kommission die Schweizer Börsenäquivalenz rechtzeitig verlängern wird.
On 27 June 2019, the Federal Department of Finance (FDF) confirmed (press release) that the Federal Council Ordinance of 30 November 2018 on safeguarding the interests and strengthening the functioning of the Swiss capital market will be activated as of 1 July, as it is no longer expected that the EU Commission will extend the Swiss exchange equivalence in good time.
ParaCrawl v7.1

Am 14. März schließen das Eidgenössische Finanzdepartement und die Nationalbank eine neue Vereinbarung über die Gewinnausschüttung der Nationalbank ab.
On 14 March, the Federal Department of Finance (FDF) and the SNB conclude a new agreement on the distribution of the National Bank's profits.
ParaCrawl v7.1

Am 21. November unterzeichnen das Eidgenössische Finanzdepartement und die Nationalbank eine neue Vereinbarung über die Gewinnausschüttung der SNB.
On 21 November, the Federal Department of Finance and the SNB sign a new agreement on the distribution of the SNB's profit.
ParaCrawl v7.1

Die Menge der zu prägenden Umlaufmünzen wird durch das Eidg. Finanzdepartement im Einvernehmen mit der Schweizerischen Nationalbank jährlich neu festgelegt.
The number of circulation coins to be minted is determined annually by the Federal Department of Finance in mutual agreement with the Swiss National Bank.
ParaCrawl v7.1

Zudem erwarten wir einen Bericht mit Zahlen, den uns das Finanzdepartement versprochen hat und der uns die Machbarkeit dieser "Kindergutschrift" einzuschätzen erlaubt.
Next, we are waiting for a report from the finance department which will enable us to evaluate the feasibility of these “cheques for children”.
ParaCrawl v7.1

Das Eidgenössische Finanzdepartement schließt das Abkommen zwischen der Schweiz und dem Internationalen Währungsfonds über die Beteiligung der Schweiz an der ESAF II ab.
The Federal Department of Finance concludes the agreement between Switzerland and the IMF concerning Switzerland's participation in ESAF II.
ParaCrawl v7.1

Nach der Verabschiedung dieser neuen Lösung hat das Schweizer Finanzdepartement eine Musterverfügung vorbereitet, welche jede Schweizer Bank, die eine Bewilligung gemäß Artikel 271 Strafgesetzbuch beantragt, verwenden muss.
Following the adoption of this new solution, the Swiss Federal Department of Finance prepared the Swiss Model Order (Model Order) that will have to be used individually by any Swiss bank asking for an authorisation pursuant to Article 271 of the Swiss Criminal Code.
ParaCrawl v7.1