Translation of "Fehlschlüsse" in English
Inspektor
Avraham
liebt
es,
die
Fehlschlüsse
von
Krimi-Detektiven
aufzudecken.
Inspector
Avraham
loves,
expose
the
fallacies
of
crime
detectives.
ParaCrawl v7.1
Um
Fehlschlüsse
zu
vermeiden,
sollte
sich
dieser
Zeitraum
über
mehrere
Fahrten
an
mehreren
Tagen
erstrecken.
To
avoid
incorrect
conclusions,
this
period
of
time
should
extend
over
several
trips
on
several
days.
EuroPat v2
Hamblins
bekanntester
Beitrag
zur
Philosophie
ist
sein
Buch
"Fallacies,"
bis
heute
ein
Standardwerk
auf
dem
Gebiet
der
Fehlschlüsse.
Hamblin's
most
well-known
contribution
to
philosophy
is
his
book
"Fallacies",
a
standard
work
in
the
area
of
the
false
conclusions
in
logic.
Wikipedia v1.0
Dies
bedeutet
auch,
daß
Untersuchungen
auf
der
Grundlage
von
Datenmaterial,
das
diese
Kleinstbetriebe
nicht
berücksichtigt
(was
häufig
der
Fall
ist),
entweder
irrelevant
oder
auf
gefährliche
Weise
irreführend
sind
und
zwangsläufig
Fehlschlüsse
zur
Folge
haben.
It
also
means
that
research
using
a
database
which
omits
these
micro-businesses,
(as
many
studies
do)
is
either
irrelevant
or
dangerously
misleading
and
any
conclusions
drawn
from
it
must
be
flawed.
TildeMODEL v2018
Hamblins
bekanntester
Beitrag
zur
Philosophie
ist
sein
Buch
Fallacies,
bis
heute
ein
Standardwerk
auf
dem
Gebiet
der
Fehlschlüsse.
Hamblin's
most
well-known
contribution
to
philosophy
is
his
book
Fallacies,
a
standard
work
in
the
area
of
the
false
conclusions
in
logic.
WikiMatrix v1
Die
positiven
Entwicklungsmöglichkeiten
von
Europa
und
der
Welt
aufzuzeigen,
die
Fehlschlüsse
zu
benennen,
Lösungen
anzubieten
und
allgemein
Ängste
bezüglich
aktueller
Bewegungen
abzubauen.
To
point
out
the
positive
aspects
of
Europe
and
the
world,
to
identify
the
fallacies,
to
offer
solutions
and,
in
general,
to
reduce
fears.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dein
Freund
ständig
über
Fehlschlüsse
in
der
Bibel
oder
Fragen
wie
„Kann
Gott
einen
Berg
erschaffen,
den
er
nicht
versetzen
kann?“
diskutieren
möchte,
lass
dich
nicht
auf
die
Diskussion
ein.
If
your
friend
constantly
wants
to
discuss
Biblical
fallacies,
or
"Can
God
make
a
mountain
God
can't
move?"
types
of
questions,
don't
engage
in
debate.
ParaCrawl v7.1
Die
größte
Gefahr
besteht
darin,
die
Distanzen
zwischen
Objekt-
und
Merkmalspunkten
zu
interpretieren
und
somit
Fehlschlüsse
daraus
abzuleiten.
The
greatest
danger
lies
in
trying
to
interpret
the
distances
between
object
and
attribute
positions
and
thus
drawing
incorrect
conclusions.
ParaCrawl v7.1
Die
Ablehnung
meiner
Lösung
kann
logisch
nicht
begründet
werden,
aber
man
will
offenbar
die
(logischen)
Konsequenzen
vermeiden,
um
eigene
Fehlschlüsse
zu
kaschieren.
The
refusal
of
my
decipherment
cannot
be
argued
on
a
logical
basis,
but
obviously
they
want
to
avoid
the
(logical)
consequences
to
conceal
their
wrong
conclusions.
ParaCrawl v7.1
Das
Licht
der
Sonne
ist
von
so
bedeutender
Fernwirkung,
daß
die
Menschen
der
Erde
es
wohl
sehen
und
spüren,
aber
niemals
seinen
Ursprung
feststellen
können,
weil
sie
die
Beschaffenheit
der
Sonne
niemals
ergründen
und
darum
auch
stets
Fehlschlüsse
ziehen
werden.
The
light
of
the
Sun
is
of
such
important
remote
effect
that
men
of
Earth
can
well
see
and
feel
it,
but
can
never
detect
its
origin,
because
they
will
never
fathom
the
properties
of
the
Sun
and
that
is
why
they
will
also
always
draw
false
conclusions.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
den
ironischen
Ausspruch
tat,
außer
Gott
und
dem
heiligen
Ignatius
habe
er
keine
Oberen,
dann
kann
man
sich
die
Irritationen
erklären,
aber
auch
die
Fehlschlüsse,
Schall
erkenne
weder
den
Papst
noch
seine
gegenwärtigen
Vorgesetzten
als
Obere
an.
When
uttered
the
ironical
remark,
'I
have
no
Superiors
except
God
and
the
holy
Ignatius',
then
one
can
understand
the
irritations,
but
also
the
wrong
conclusions
Schall
recognized
neither
the
Pope
nor
his
present
Superiors
as
Superiors.
ParaCrawl v7.1
Wusstet
ihr,
dass
es
noch
mehr
logische
Fehlschlüsse
gibt
als
die,
die
ihr
auf
eurer
Webseite
aufzählt?
Did
you
know
that
there
are
more
logical
fallacies
than
you
have
listed
on
this
website?
CCAligned v1
Dabei
werden
bisherige
Fehlschlüsse
in
der
Preis-,
Geld-
und
Konjunkturtheorie
aus
einzelwirtschaftlichem
Denken
(Partialsatz)
durch
korrekte
Mikrofundierung
und
die
Einführung
der
real
existierenden
Kreditwirtschaft
in
die
Modellbildung
überwunden
(Globalsatz,
Größenmechanik/Relationalsatz).
Previously
false
conclusions
in
pricing
theory,
theory
of
money,
and
trade
cycle
theory,
resulting
from
single
economy
thinking
(partial
sentence)
are
overcome
by
a
correct
micro
foundation
and
introduction
of
the
real
existing
credit
economy
to
the
modeling
(global
sentence,
size
mechanics/relational
sentence).
WikiMatrix v1
Darf
ich
die
Sachen
auf
dieser
Seite
verwenden,
um
meinen
Schülern
etwas
über
logische
Fehlschlüsse
beizubringen?
Can
I
use
the
stuff
on
here
to
teach
my
class
about
logical
fallacies?
CCAligned v1
Mereologische
Fehlschlüsse
sind
dann
zu
diagnostizieren,
wenn
das
Ganze
behandelt
wird,
als
wäre
es
ein
Teil,
oder
wenn
ein
Teil
behandelt
wird,
als
wäre
er
das
Ganze.
The
presence
of
a
mereological
fallacy
can
be
identified
when
the
whole
is
treated
as
if
it
were
a
part,
or
when
a
part
is
treated
as
if
it
were
the
whole.
ParaCrawl v7.1
Die
innere
Konstitution
eines
Menschen
entspricht
nicht
immer
dem
äußeren
Eindruck,
und
es
sind
oft
Fehlschlüsse
zu
verzeichnen,
wo
sich
der
Urteilende
sicher
glaubt.
The
inner
constitution
of
a
man
is
not
always
in
accordance
with
the
outer
impression,
and
often
bad
conclusions
are
to
be
scored
where
the
one
judging
believes
to
be
certain.
ParaCrawl v7.1
Dann
ist
es
auch
möglich,
verstandesmäßig
Gott
zu
erkennen,
und
dann
streben
Herz
und
Verstand
der
ewigen
Gottheit
zu,
dann
wird
auch
die
Wissenschaft
auf
anderem
Fundament
aufbauen,
sie
wird
andere
Schlüsse
ziehen,
die
wahrlich
keine
Fehlschlüsse
sind,
denn
sowie
eine
Forschung
mit
dem
Glauben
an
eine
Gottheit
ihren
Anfang
nimmt,
wird
sie
nicht
ohne
Erfolg
bleiben
und
auch
der
Wahrheit
nahekommen,
ganz
gleich,
auf
welchem
Gebiet
sie
einsetzt.
Then
it
is
also
possible
to
recognize
God
intellectually,
and
then
heart
and
intellect
strive
towards
the
eternal
divinity;
then
also
science
will
build
up
on
another
foundation;
it
will
draw
other
conclusions,
which
are
truly
no
wrong
conclusions,
because
as
soon
as
a
research
takes
its
start
with
the
belief
in
a
divinity,
it
will
not
remain
without
success
and
also
come
close
to
truth,
no
matter
on
which
field
it
starts.
ParaCrawl v7.1
Der
Kapitalismus
sagt
aber,
dass
diese
Leute
es
nicht
verdienen
ein
Dach
über
dem
Kopf
zu
haben,
wegen
dieser
Fehlschlüsse,
die
dieses
System
selbst
über
Geld,
Macht
und
"Freiheit"
kreiert
hat.
But
capitalism
says
that
these
people
don't
deserve
to
have
a
home
or
a
roof
over
their
heads
because
of
these
fallacies
it
has
created
about
money,
power
and
"freedom."
ParaCrawl v7.1
Um
politische
Fehlschlüsse
zu
vermeiden,
sind
die
Ergebnisse
systematischer
Vergleiche
unter
Berücksichtigung
der
jeweiligen
nationalen
Besonderheiten
zu
interpretieren,
bevor
auf
der
zuständigen
nationalen
Ebene
politische
Schlussfolgerungen
gezogen
werden.
To
avoid
false
conclusions
regarding
policy,
the
results
of
systematic
comparisons
should
be
interpreted
taking
into
account
national
specificities,
before
policy
conclusions
are
made
at
the
relevant
national
level.
ParaCrawl v7.1
Menschen,
die
Meine
Existenz
anzweifeln,
können
ihren
Verstand
noch
so
eifrig
nützen,
sie
werden
Fehlschlüsse
ziehen
und
sich
in
völlig
irriges
Denken
verrennen,
denn
sie
forschen
und
grübeln
ohne
Mich
und
liefern
sich
dem
Einfluß
Meines
Gegners
aus,
der
nun
jede
Gelegenheit
nützet,
den
Kampf
wider
das
Licht
-
wider
die
Wahrheit
-
zu
führen.
Men,
who
doubt
my
existence,
can
use
their
intellect
no
matter
how
eagerly,
they
will
draw
wrong
conclusions
and
become
obsessed
with
completely
erroneous
thinking,
because
they
research
and
ponder
without
me
and
are
at
the
mercy
of
the
influence
of
my
opponent,
who
now
uses
every
opportunity
to
wage
the
fight
against
the
light
–
against
truth.
ParaCrawl v7.1
Der
Verstand
zwar
kann
logisch
zu
begründen
suchen,
was
er
vertritt,
dennoch
wird
die
Liebe
schärfer
sehen
und
entdecken,
wo
der
Verstand
Fehlschlüsse
gezogen
hat.
The
intellect
can
indeed
seek
to
substantiate
logically
what
it
represents,
nevertheless
love
will
see
sharper
and
discover
where
the
intellect
has
drawn
false
conclusion.
ParaCrawl v7.1