Translation of "Fegefeuer" in English

Wir marschieren nicht vom Paradies ins Fegefeuer.
We are not going from paradise to purgatory.
Europarl v8

Denn damit kam man schneller aus dem Fegefeuer.
They got you out of purgatory faster.
TED2020 v1

Das wird meine Chancen im Fegefeuer sicher verbessern.
Father, I count my chances in purgatory improved by this temple cleaning.
OpenSubtitles v2018

Die Sünder dieser Welt ... gehen direkt ins Fegefeuer.
Those who sin in this world go to purgatory when they die.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir sündigen, kommen wir dann ins Fegefeuer?
If we sin, do we go to purgatory?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wird dadurch meine Zeit im Fegefeuer verkürzt.
Perhaps it will shorten my time in purgatory.
OpenSubtitles v2018

Wenn es selbst geschaffene Fegefeuer gibt, müssen wir alle darin leben.
And if there are self-made purgatories, then we all have to live in them.
OpenSubtitles v2018

Bis vor sechs Wochen... war ich im Fegefeuer des Dämons Moloch gefangen.
Up until six weeks ago, I was held prisoner in purgatory by the demon Moloch.
OpenSubtitles v2018

Ich war über 200 Jahre im Fegefeuer gefangen.
Quite the opposite. I was locked in purgatory for over 200 years.
OpenSubtitles v2018

Und sein Meister Moloch fesselte mich im Fegefeuer.
He beat me. And his master Moloch chained me in purgatory.
OpenSubtitles v2018

Durch Molochs Tod kam er aus dem Fegefeuer frei.
Moloch's death must have freed him from purgatory,
OpenSubtitles v2018

Sie verbannten ihn in das Fegefeuer.
They exiled him to purgatory.
OpenSubtitles v2018

Es fühlt sich an wie im Fegefeuer.
I feel I am in a purgatory of sorts.
OpenSubtitles v2018

Ben Franklin hatte einen Dämonenschlüssel zum Fegefeuer.
"Ben Franklin had a demon key to purgatory."
OpenSubtitles v2018

Das Fegefeuer ist für die Toten, nicht die Lebenden.
Purgatory is a place for the dead, Matthew, not the living.
OpenSubtitles v2018

Wenn mein Chinesisch korrekt ist, wird dieser Ort Fegefeuer genannt.
If my Chinese is correct, this--this place is called Purgatory.
OpenSubtitles v2018

Die Gepäckausgabe ist das Fegefeuer und dieser Ort ist die nasskalte Hölle.
Think of baggage claim as purgatory and this place as a dank, tacky hell.
OpenSubtitles v2018

Das Fegefeuer ist ein katholischer Glaube.
Mm, purgatory's -- it's a Roman catholic belief.
OpenSubtitles v2018

Wir sind immer noch im Fegefeuer.
We're still in purgatory.
OpenSubtitles v2018

Jede verlorene Seele im Fegefeuer wird auf die Erde losgelassen.
Every lost soul in purgatory, unleashed on Earth.
OpenSubtitles v2018

Einfach ins Fegefeuer marschieren, damit Crane seine Frau zurückkriegt?
Just walk into Purgatory so Crane can get his wife back? Did I miss a backup plan?
OpenSubtitles v2018

Das Fegefeuer ist ein Labyrinth von Versuchungen.
Purgatory is a maze of temptation.
OpenSubtitles v2018

Und sie musste zwei Jahrhunderte lang im Fegefeuer die Konsequenzen tragen!
And she spent two centuries in Purgatory suffering the consequences! Oh...
OpenSubtitles v2018

Dann hat Cass einen Haufen Leviathans aus dem Fegefeuer geholt.
Then Cass brought in a bunch of Leviathans from Purgatory.
OpenSubtitles v2018

Du hättest nach mir suchen müssen, als ich im Fegefeuer war.
You should have looked for me when I was in Purgatory.
OpenSubtitles v2018

Related phrases