Translation of "Farbempfinden" in English
Die
Änderung
der
Intensität
mit
der
Wellenlänge
ist
ausschlaggebend
für
das
Farbempfinden.
The
change
in
the
intensity
with
the
wavelength
is
of
decisive
importance
to
the
colour
perception.
EuroPat v2
Das
menschliche
Farbempfinden
ist
dabei
das
entscheidende
Kriterium,
ob
die
Farbe
stimmt.
Human
color
perception
determines
whether
the
color
is
"right"
or
not.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
entsteht
das
rote
Farbempfinden.
In
this
way
the
red
colour
perception
works.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommen
Charakteristika
wie
allgemeines
Farbempfinden,
Symbolik
oder
abweichende
Zeichensätze.
Also,
there
are
general
characteristics,
such
as
color
sensitivities,
symbolism
and
unusual
fonts.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Normalbeobachter
entsprach
dem
durchschnittlichen
Farbempfinden
der
Menschen.
This
standard
observer
conformed
with
the
average
human
colour
sensation.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilder
von
Yury
Kharchenko
sind
in
ihrer
Stofflichkeit
und
ihrem
Farbempfinden
reizvoll,
sie
stimulieren
die
Sinne
und
wecken
so
im
Betrachter
starke
Gefühle.
Yury
Kharchenko’s
paintings
are
delightful
in
their
texture
and
their
sense
of
color,
stimulating
the
senses
and
arousing
strong
feelings
in
the
viewer.
WikiMatrix v1
Ist
ein
Teilbereich
beispielsweise
relativ
weit
entfernt
von
einem
Rasterelement
des
Objekts,
so
hat
dieser
Teilbereich
einen
wesentlich
geringeren
Einfluß
auf
das
Farbempfinden
dieses
Rasterelements
als
ein
unmittelbar
benachbarter
Teilbereich.
For
example,
if
a
section
is
relatively
distant
to
a
given
pixel
of
the
object,
then
this
section
affects
the
color
sensation
of
this
pixel
to
a
lesser
degree
than
a
closely
neighbored
section.
EuroPat v2
Als
wesentliche
Verbesserung
ist
in
diesem
Zusammenhang
die
Steuerung
der
Farbführung
nach
farbmetrischen
Größen
zu
werten,
da
eine
Regelung
im
Sinne
eines
Abgleichs
von
Soll-und
Istwerten
eines
Farbortes
in
guter
Näherung
dem
Farbempfinden
des
menschlichen
Auges
entspricht.
The
control
of
inking
in
accordance
with
colorimetric
quantities
is
regarded
as
a
considerable
improvement
in
this
connection,
because
feedback
control,
in
the
sense
of
matching
the
setpoint
values
and
actual
values
of
a
color
locus,
corresponds
to
a
good
approximation
to
color
perception
by
the
human
eye.
EuroPat v2
Als
wesentliche
Verbesserung
ist
in
diesem
Zusammenhang
die
Steuerung
der
Farbführung
nach
farbmetrischen
Größen
zu
werten,
da
eine
Regelung
im
Sinne
eines
Abgleiches
von
Soll-
und
Ist-Farborten
in
guter
Näherung
an
das
Farbempfinden
des
menschlichen
Auges
angepaßt
ist.
An
essential
improvement,
in
this
regard,
is
to
evaluate
the
control
of
the
inking
in
accordance
with
colorimetric
values,
because
a
control
in
the
sense
of
a
balancing
or
equalization
of
reference
or
setpoint
and
actual
color
loci
in
a
good
approximation
matches
the
color
sensitivity
of
the
human
eye.
EuroPat v2
Obwohl
die
farbmetrische
Steuerung
optimal
an
das
Farbempfinden
des
menschlichen
Auges
angeglichen
ist,
ist
die
Güte
der
Farbführung
gewissen
Einschränkungen
unterworfen.
Although
the
colorimetric
control
is
optimally
matched
or
adjusted
to
the
color
sensitivity
of
the
human
eye,
the
quality
of
the
inking
is
subjected
to
certain
limitations.
EuroPat v2
Es
sei
noch
einmal
erwähnt,
daß
der
zulässige
Bereich
den
Winkelbereich
um
den
Soll-Farbort
E
soll
kennzeichnet,
in
dem
kein
das
menschliche
Farbempfinden
störender
Farbumschlag
auftritt.
It
should
be
mentioned
again
that
the
permissible
region
is
the
angular
region
at
the
setpoint
color
locus
Eref
wherein
no
color
change
disturbing
to
human
color
perception
occurs.
EuroPat v2
Obwohl
über
die
farbmetrische
Steuerung
dem
Farbempfinden
des
menschlichen
Auges
entsprochen
wird,
wird
die
Güte
der
Farbführungsregelung
in
beiden
Verfahren
dadurch
eingeschränkt,
daß
verfahrenstechnische
Grenzwerte
beim
Offsetdruck
unbeachtet
bleiben.
Although
colorimetric
control
conforms
with
the
color
perception
of
the
human
eye,
the
quality
of
inking
control
in
both
processes
is
limited
by
the
fact
that
no
attention
is
paid
to
technical
process-related
limits
inherent
in
offset
printing.
EuroPat v2
Da
das.
physiologische
Farbempfinden
des
Menschen
und
die
Abgrenzung
der
Erkennungsräume
bei
der
angegebenen
Erfindung
in
den
Begriffen
Farbton,
Farbsättigung
und
Helligkeit
ablaufen,
besteht
ein
weiterer
Vorteil
darin,
daß
die
Abgrenzung
der
Erkennungsräume
für
den
Bediener
überprüfbar
ist.
Since
the
physiological
color
sensation
of
man
and
the
definition
of
the
recognition
spaces
in
the
specified
invention
are
executed
in
the
concepts
hue,
color
saturation,
and
brightness,
there
is
a
further
advantage
in
that
the
definition
of
the
recognition
spaces
can
be
checked
by
the
operator.
EuroPat v2
Da
das
physiologische
Farbempfinden
des
Menschen
und
die
Abgrenzung
der
Erkennungsräume
bei
der
angegebenen
Erfindung
in
den
Begriffen
Farbton,
Farbsättigung
und
Helligkeit
ablaufen,
hat
die
Erfindung
außerdem
den
Vorteil,
daß
die
Abgrenzung
von
Erkennungsräumen
für
den
Bediener
überprüfbar
ist.
Since
the
physiological
color
sensation
of
man
and
the
demarcation
or
definition
of
the
recognition
spaces
given
the
specified
invention
are
executed
in
terms
of
hue,
color
saturation,
and
luminance,
the
invention
also
has
the
advantage
that
the
demarcation
or
definition
of
recognition
spaces
is
checkable
by
the
operator.
EuroPat v2
Da
das
physiologische
Farbempfinden
des
Menschens
in
den
Begriffen
Farbton,
Farbsättigung
und
Helligkeit
abläuft
und
auch
die
Erzeugung
der
Selektiv-Korrektursignale
bei
der
Erfindung
getrennt
nach
Farbton,
Farbsättigung
und
Helligkeit
erfolgt,
hat
die
Erfindung
ausserdem
den
Vorteil,
dass
die
Wirkung
der
Selektiv-Korrektursignale
für
den
Bediener
überprüfbar
ist.
Since
the
physiological
color
sensation
of
many
functions
in
terms
of
hue,
color
saturation,
and
luminance,
and
the
generation
of
the
selective
correction
signals
in
the
invention
also
occurs
separately
according
to
hue,
color
saturation,
and
luminance,
the
invention
also
has
the
advantage
that
the
effect
of
the
selective
correction
signals
can
be
checked
by
the
operator.
EuroPat v2
Dies
schafft
die
sogenannte
eleganten
blauen
und
weißen
Färbung,
sinnvolle,
weich,
elegant
noch
einen
weiteren
Aspekt
der
Farbe
der
Ehrlichkeit,
subtil
und
nicht
eine
oberflächliche,
monotone
Farbempfinden.
This
creates
the
so-called
elegant
blue
and
white
coloration,
Meaningful,
soft,
elegant
yet
another
aspect
of
the
color
of
Honesty,
subtle
and
not
a
superficial,
monotonous
color
sense.
ParaCrawl v7.1
Aus
Bertolt
Herings
Beobachtungen
in
der
Natur
gehen
Einsichten
hervor,
wie
unser
natürliches
Farbempfinden
sich
im
Außenraum
orientiert,
zum
Beispiel,
was
wir
draußen
unter
dem
Begriff
„Grün"
verstehen.
From
Bertolt
Herings
observations
in
nature
insights
emerge
on
how
our
natural
perception
of
colour
is
orientated
outside,
i.e.,
how
we
perceive
the
notion
of
„Green“.
ParaCrawl v7.1
Da
Kameras
möglichst
weitgehend
an
das
Farbempfinden
des
menschlichen
Auges
angepasst
werden,
weisen
sie
in
der
Regel
ähnliche
spektrale
Empfindlichkeiten
auf.
Because
cameras
as
far
as
possible
are
adapted
to
the
color
reception
of
the
human
eye,
as
a
rule
they
have
similar
spectral
sensitivities.
EuroPat v2
Da
Kameras
möglichst
weitgehend
an
das
Farbempfinden
des
menschlichen
Auges
angepasst
werden,
weisen
sie
in
der
Regel
ähnliche
spektrale
Empfindlichkeiten
auf
oder
trennen
die
Farbkanäle
noch
schärfer.
Because
cameras
as
far
as
possible
are
adapted
to
the
color
reception
of
the
human
eye,
as
a
rule
they
have
similar
spectral
sensitivities
or
separate
the
color
channels
even
more
sharply.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
von
Halbleiterbauteilen
liegt
darin,
dass
die
abgegebene
elektromagnetische
Strahlung
derart
gewählt
werden
kann,
dass
ein
korrektes
Farbempfinden
für
die
Einsatzkräfte
gegeben
ist,
was
insbesondere
bei
Gasentladungslampen
bzw.
Bogenlampen
nur
mit
deutlichem
Zusatzaufwand
erreicht
werden
kann.
Another
advantage
of
semiconductor
components
is
that
the
electromagnetic
radiation
emitted
can
such
be
chosen
as
to
allow
for
the
emergency
personnel
a
correct
color
perception,
which
can
only
be
achieved
with
considerable
additional
effort
when
using
gas
discharge
lamps
or
arc
lamps.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
ein
korrektes
Farbempfinden
von
besonderer
Bedeutung,
wenn
im
Einsatzfall
Gefahrengutschilder,
Sicherheitsreflektoren
oder
farbige
Kennzeichnungen
von
Leitungen
erkannt
werden
sollen.
Correct
color
perception
can
be
of
particular
importance
in
the
particular
case
that
signs
with
respect
to
dangerous
goods,
safety
reflectors
or
colored
marks
of
lines
should
be
recognized.
EuroPat v2
Mit
einem
derartigen
Lichtsensor
kann
das
Farbempfinden
des
menschlichen
Auges
simuliert
und
in
entsprechende
Sensorsignale
umgesetzt
werden.
Such
a
light
sensor
is
capable
of
simulating
the
color
perception
of
the
human
eye
and
to
convert
it
into
corresponding
sensor
signals.
EuroPat v2
Um
möglichst
unmittelbar
Detektionssignale
erhalten
zu
können,
die
dem
Farbempfinden
des
Menschen
möglichst
gut
entsprechen,
unterscheiden
sich
die
Detektorzeilen
56,
58
und
60
durch
die
Höhe
h
der
Detektionselemente
der
jeweiligen
Zeile,
d.h.
ihre
Ausdehnung
orthogonal
zu
der
Richtung
der
Zeile
(vgl.
Fig.
3).
In
order
to
obtain
detection
signals
as
directly
as
possible,
which
correspond
to
the
human
color
perception
as
closely
as
possible,
the
detector
rows
56,
58
and
60
differ
in
regard
of
the
height
h
of
the
detection
elements
of
the
respective
row,
i.e.
their
dimension
orthogonal
to
the
direction
of
the
row
(cf.
FIG.
3).
EuroPat v2
Bei
diesen
werden
aufnahmegeräteabhängige
Farbwerte
(so
gut
wie
möglich)
in
einen
normierten
Farbraum
transformiert,
welcher
dem
menschlichen
Farbempfinden
angepasst
ist.
In
those,
recording
apparatus
dependent
color
values
are
(as
best
possible)
transformed
into
a
standardized
color
space
which
is
adapted
to
the
human
color
perception.
EuroPat v2
Dadurch
dass
das
Produkt
aus
der
Basisempfindlichkeit
des
Photosensors
(Photodiode)
und
Transmissionscharakteristik
jedes
Interferenzfilters
proportional
dem
Normalspektralwertverlauf
des
menschlichen
Auges
für
die
betreffende
Koordinate
des
Farbraumes
ist,
entspricht
die
spektrale
Empfindlichkeit
des
erfindungsgemäßen
Photosensors
nahezu
exakt
dem
Farbempfinden
des
menschlichen
Auges
und
ermöglicht
die
Separation
von
Farbunterschieden
in
gleicher
und
besserer
Qualität
wie
das
menschliche
Auge.
Since
the
product
of
the
base
sensitivity
of
the
photosensor
(photodiode)
and
the
transmission
characteristic
of
every
interference
filter
is
proportional
to
the
normal
spectral
value
curve
of
the
human
eye
for
the
relevant
coordinate
of
the
color
space,
the
spectral
response
of
the
photosensor
according
to
the
invention
corresponds
almost
exactly
to
the
color
perception
of
the
human
eye
and
makes
possible
the
separation
of
color
differences
with
the
same
quality
as
or
better
quality
than
the
human
eye.
EuroPat v2
Unbearbeitete
Bilddaten
dieser
Farbkameras
sind
hinsichtlich
Farbbalance,
Helligkeit,
Kontrast
und
Farbtonwiedergabe
unzureichend
im
Hinblick
auf
die
Farbabstimmung,
die
dem
menschlichen
Farbempfinden
entspricht.
Unprocessed
image
data
from
these
color
cameras
are
unsatisfactory
in
the
areas
of
color
balance,
brightness,
contrast
and
reproduction
of
the
color
hue
when
compared
to
human
color
perception.
EuroPat v2
Ein
mit
der
Erfindung
erzielbarer
Vorteil
besteht
insbesondere
darin,
dass
durch
die
Multiplikation
der
Ausgangssignalvektoren
mit
einer
insbesondere
quadratischen
Korrekturmatrix
die
Bilddaten
in
einfacher
Weise
derart
verändert
werden
können,
dass
sie
dem
Farbempfinden
des
menschlichen
Auges
angenähert
werden.
In
the
method
of
the
present
invention
the
output
signal
vectors
are
multiplied
by,
preferably,
a
quadratic
correction
matrix,
and
so
the
image
data
can
be
changed
in
a
simple
way
so
that
they
approach
the
color
perception
of
the
human
eye.
EuroPat v2
Die
Differenz
zwischen
diesen
Ausgangssignalvektoren
der
Farbkamera
und
den
vorgegebenen
Sollvektoren
entspricht
der
Differenz
zwischen
dem
Farbempfinden
des
menschlichen
Auges
und
der
Empfindlichkeitsverteilung
der
Farbkamera.
The
difference
between
these
output
signal
vectors
of
the
color
camera
and
the
predetermined
nominal
vectors
corresponds
to
the
difference
between
the
color
perception
of
the
human
eye
and
the
sensitivity
distribution
of
the
color
camera.
EuroPat v2
Die
Darstellung
der
Farben
an
einem
Farbbildmonitor
wirft
dabei
ebenfalls
das
Problem
auf,
dass
die
Darstellungscharakteristik
der
meisten
Farbbildmonitoren
nicht
dem
Farbempfinden
des
menschlichen
Auges
entspricht.
The
representation
of
the
colors
on
a
color
image
monitor
also
poses
the
problem
that
the
representational
characteristics
of
most
color
image
monitors
do
not
correspond
to
the
color
perceptions
of
the
human
eye.
EuroPat v2