Translation of "Falscher schritt" in English

Wir sind der Auffassung, daß dies ein völlig falscher Schritt wäre.
We believe such a step would be quite wrong.
Europarl v8

Dies wäre aufgrund der unterschiedlichen strafrechtlichen Systeme in Europa ein falscher Schritt.
This would be an incorrect step because of the different criminal legal systems operating in Europe.
Europarl v8

Ein falscher Schritt bedeutet den Tod.
One false step means death
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt, und er teilt Euch in zwei Hälften.
One false step and he'll slice you in two.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt und ich bin erledigt.
One false step and I'm washed out.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt und wir landen auf dem Grund des Mississippi.
One false move and we'll all wind up on the bottom of the Mississippi.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt und ich bin Vampir-Schrapnell.
One wrong step, and I'm vampire shrapnel.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt, und Sie könnten untergehen.
One false step and you go under.
OpenSubtitles v2018

Nur ein falscher Schritt, und du bist erledigt.
Lose count of your steps tomorrow, it'll be the shortest half-mole of your life.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt und ich rufe Lady Flintshire persönlich an.
One false step and I shall personally telephone Lady Flintshire.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt, und wir kommen wegen Hochverrats ins Gefängnis.
One false move and we'll have betrayed the security of the United Kingdom and be in prison for high treason.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt und es ist vorbei.
One wrong step, and it's over.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt im Dunkeln und Sie werden sehr tief fallen.
One wrong step in the dark and it can be a very long fall.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt und wir sind erledigt.
One wrong step and we're done for.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt, als ich aus dem Bad kam.
A misplaced step as I was coming from the bath.
OpenSubtitles v2018

Eine falscher Schritt und unsere Einheit ist erledigt.
Make one wrong move, and our unit could get dissolved.
OpenSubtitles v2018

Und ein falscher Schritt könnte ein Desaster verursachen.
And one false step could spell disaster.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt und du bekommst einen Pfeil in den Arsch.
One wrong move, you get an arrow in the ass. Just so you know.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt im burmesischen Konsulat und sie werden dich ausliefern.
One wrong move inside the Burmese consulate, and they will extradite you.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt und Sie fallen.
One false move, you could fall over.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt könnte zur Zerstörung unserer Welt führen.
A misstep now could result in the destruction of our world.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt und ich lasse diese Granate fallen, kapiert?
If anyone makes a false move, I will drop this grenade, understand?
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt, Ließ mich in seine Arme fallen.
He took a few unsteady steps toward them and then collapsed into their arms.
WikiMatrix v1

Ein falscher Schritt und die Kristalle sind Geschichte.
One misstep and the crystals are history.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt und und du wirst zerquetscht.
One move out of place and you're ground to a pulp.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt und du bist Geschichte.
You move left instead of right, you're dead.
OpenSubtitles v2018

Ein falscher Schritt kann ihren Lastwagen von den Hängen der Minen herunterfallen lassen.
One wrong move can make your cargo truck fall down from the slopes of mines.
ParaCrawl v7.1

Ein falscher Schritt, und es könnte Unglück sein..
One incorrect step and it could be calamity.
ParaCrawl v7.1

Ein falscher Schritt, und die SOCIAL-LITES könnten 2011 unglaublich bissig werden;-)
Get it wrong and you'll find 2011's SOCIAL-LITES can be bitchy as hell;-)
ParaCrawl v7.1