Translation of "Führungsstil" in English
Mit
dem
katastrophalen
Führungsstil
in
der
Kommission
muß
endgültig
Schluß
sein.
This
disastrous
management
of
the
Commission
must
come
to
an
end.
Europarl v8
Nun,
was
hat
das
mit
Führungsstil
zu
tun?
Now
what
does
this
have
to
do
with
leadership?
TED2020 v1
Noch
vor
seiner
Ankunft
führte
sein
Führungsstil
zu
Problemen
mit
Untergebenen.
Even
before
his
arrival,
Bligh's
style
of
governance
led
to
problems
with
his
subordinates.
Wikipedia v1.0
Doch
bieten
unterschiedliche
Netzwerke
neue
Formen
der
Macht
und
erfordern
einen
anderen
Führungsstil.
But
different
networks
provide
new
forms
of
power,
and
require
different
styles
of
leadership.
News-Commentary v14
Das
besorgte
eher
sein
einvernehmlicher
Führungsstil.
Rather,
it
was
his
consensual
style
of
leadership.
News-Commentary v14
Doch
auch
viele
Konservative
lehnen
seine
Wirtschaftspolitik
sowie
seinen
Führungsstil
ab.
But
many
conservatives
also
oppose
his
economic
policies,
as
well
as
his
management
style.
News-Commentary v14
Spaltungen
lassen
sich
nur
durch
einen
Führungsstil
verhindern,
der
auf
Konsensbildung
abzielt.
Because
only
leadership
by
building
consensus
avoids
fragmentation.
TildeMODEL v2018
Denkst
du,
dass
mein
Führungsstil
zu
zögerlich
ist,
oder
zu
vorsichtig?
You
think
that
my
management
style
is...
Is
too
careful?
OpenSubtitles v2018
Das
nenne
ich
mal
schlechten
Führungsstil.
He's
a
bad
mayor.
That
is
really
poor
leadership.
OpenSubtitles v2018
Durch
Ihren
lässigen
Führungsstil
wurden
die
Arbeiter
dazu
ermutigt.
Because
of
your
relaxed
management
style,
the
workers
have
become
emboldened.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
wo
sein
eigentlicher
Führungsstil
liegt.
I'm
not
sure
where
his
actual
leadership
lies.
OpenSubtitles v2018
Washingtons
Führungsstil
führte
zum
französisch-indianischen
Krieg.
Washington's
faulty
leadership
led
to
the
French-Indian
war.
OpenSubtitles v2018
Was
für
ein
Führungsstil
war
das
denn?
What
sort
of
leadership
was
that?
OpenSubtitles v2018
Genauer
gesagt
halte
ich
nichts
von
seinem
Führungsstil.
More
to
the
point,
I
simply
don't
approve
of
his
command
style.
OpenSubtitles v2018
Der
nationale
Führungsstil
wurde
praktisch
auf
lokaler
Ebene
kopiert.
The
national
government
style
has,
as
it
were,
been
copied
at
local
level.
EUbookshop v2
Anstatt
den
Führungsstil
zu
bestimmen,
verschärft
sie
den
bereits
vorhandennen
Stil.
Rather
than
determine
a
style
of
management,
it
tends
to
accentuate
the
already
existing
style.
EUbookshop v2
Als
erforderlich
erwies
sich
Unterweisung
in
Problemlösungsmethoden,
Gefahren
erkennung
und
Führungsstil.
Instruction
in
problem-solving
techniques,
in
hazard
recognition,
in
leadership
was
found
to
be
necessary.
EUbookshop v2
Diese
Art
von
afghanischem
Führungsstil
zu
finden,
ist
derzeit
die
wirkliche
Herausforderung.
Finding
that
type
of
Afghan
leadership
is
the
true
challenge
today.
News-Commentary v14
Was
wissen
Sie
eigentlich
über
den
Führungsstil
unseres
Unternehmens?
Now,
how
much
do
you
know
-
about
the
management
culture
in
the
old
company?
OpenSubtitles v2018