Translation of "Fühl" in English

Normalerweise schon, aber ich fühl mich angepisst.
Normally I would but I'm in a pissy mood.
TED2020 v1

Ich fühl mich hier wie ein Kind im Süßwarenladen!
I feel just like a kid in a candy shop, here!
Tatoeba v2021-03-10

Klar, komm rein und fühl dich wie zu Hause.
May I come in? Sure, come in and make yourself at home.
OpenSubtitles v2018

Ich fühl mich nicht so gut.
I don't feel so good.
OpenSubtitles v2018

Ich fühl mich nicht sehr wohl mit denen.
I'm not very comfortable around them.
OpenSubtitles v2018

Ich hab schrecklichen Schnupfen und fühl mich dreckig.
I'm coming down with this cold and I feel lousy.
OpenSubtitles v2018

Grandpa, ich fühl mich so erleichtert, ich werde sie umarmen.
Oh, Grandpa, I feel so good, I'm gonna give 'em a big hug. [Chuckling]
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hilfst du ihm nicht, aber ich fühl mich dadurch viel besser.
Oh, you may not be helping him, but you're making me feel a lot better.
OpenSubtitles v2018

Ich fühl mich in der freien Natur bedeutend wohler als hinter einem Schreibtisch.
And then, not for long. My saloon with the gambling tables was more profitable. - Oh?
OpenSubtitles v2018

Ich fühl mich wie durch den Wolf gedreht.
I feel like I've been through a cement mixer.
OpenSubtitles v2018

Ich fühl mich in meinem Eisenbahnwagen restlos zufrieden.
I'm perfectly satisfied living in my train carriage.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gern Leute um mich, nur dann fühl ich mich allein.
I like working with people around me. At least then, I feel alone.
OpenSubtitles v2018

Wenn du mich ansiehst, mit mir redest, fühl ich mich verspottet.
WHEN YOU LOOK AT ME, WHEN YOU TALK TO ME, I'M BEING MOCKED.
OpenSubtitles v2018

Hier in deinem Haus fühl ich mich wohl.
Your house is a real refuge.
OpenSubtitles v2018

Ich fühl es nicht nur, ich bin getrennt.
I not only feel it- i am detached.
OpenSubtitles v2018

Ich fühl mich nicht mehr an Vandorf gekettet.
I don't feel chained to Vandorf anymore.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich fühl mich nicht gut!
No, I don't feel all right!
OpenSubtitles v2018

Oh, ich fühl mich eigenartig.
Oh, I feel strange.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte das eigentlich nicht sagen, aber ich fühl mich nicht gut.
I didn't want to tell you this, but I don't feel too well.
OpenSubtitles v2018

Und ich fühl mich wieder wie ein Mitglied der Bande.
And I feel like I'm part of the mob again.
OpenSubtitles v2018