Translation of "Exzenterring" in English

Der Kupplungskeil 20 ist in einer Nut 48 im Exzenterring 10 verschiebbar gelagert.
Coupling key 20 is movably supported in a groove 48 in the eccentric hoop.
EuroPat v2

Das Halteblech ist mittels Schrauben 110 mit dem Exzenterring 10 verschraubt.
The holding plate 108 is secured to the eccentric hoop 10 by bolts 110.
EuroPat v2

Der Exzenterring 2 weist einen radial gleitbar gelagerten Keil 3 auf.
The eccentric ring 2 has a key 3 radially slidably supported thereon.
EuroPat v2

Der Langlochring 87 kann alternativ zum Exzenterring 63 verwendet werden.
The oblong slot ring 87 can be used as an alternative to the eccentric ring 63 .
EuroPat v2

Werden diese Rillen druckbeaufschlagt, dann wird der Exzenterring zunächst ein wenig aufgeweitet.
When these grooves are subjected to pressure the eccentric ring is firstly spread apart somewhat.
EuroPat v2

Der Exzenterring 2 ist durch einen Radialschlitz 5 aufgetrennt.
The eccentric ring 2 is split by a radial slit 5.
EuroPat v2

Der Schaltkeil 3 und damit der Exzenterring 11 sind gegen Verdrehung gesichert.
The shifting wedge 3 and thus the eccentric ring 11 are secured against rotation.
EuroPat v2

Die Kolbenstangen 62 werden von dem Exzenterring 29 zyklisch betätigt.
The piston rods 62 are cyclically actuated by the eccentric ring 29 .
EuroPat v2

Der Exzenterring 41 ist mittels äußerer Lager 44 am Gehäuse 14 drehbar gelagert.
The eccentric ring 41 is rotatably mounted on the housing 14 by means of outer bearings 44 .
EuroPat v2

Auf diese Oberfläche ist die Kopfkalotte, der Exzenterring bzw. der Langlochring aufsetzbar.
The spherical cap, eccentric ring or oblong slot ring can be placed on this surface.
EuroPat v2

Die Motorwelle 19 des Motors 15 weist einen Exzenterring 29 auf, der eine Pumpe antreibt.
The motor shaft 19 of the motor 15 comprises an eccentric ring 29 driving a pump.
EuroPat v2

Das Auffinden der optimalen Drehstellung der Kalotte bei optimal gerichtetem Richtstück und Exzenterring ist danach leicht.
After that, with an optimally oriented directional piece and eccentric ring, finding the optimal rotary position of the cap is easy.
EuroPat v2

Die Einzelpumpen (61) werden von einem Exzenterring (29) zyklisch angetrieben.
The individual pumps (61) are cyclically driven by an eccentric ring (29).
EuroPat v2

Dabei ist der Kupplungskeil 20 so weit vom Radialstrahl 50 entfernt, daß die Kupplungsflanke 56 der Kupplungsausnehmung 22 der Stützfläche 60 am Exzenterring 10 mindestens annähernd senkrecht gegenübersteht und mindestens annähernd gleich groß ist.
Coupling key 20 is spaced angularly from the radial line 50 so that the side 56 in the coupling recess 22 is arranged approximately parallel to the support surface 60 in the eccentric hoop 10.
EuroPat v2

Zwischen dem Kupplungskeil 20 und dem Exzenterring 10 ist eine Vorspannfeder 62 angeordnet, die den Kupplungskeil 20 gegen die Antriebswelle 2 vorspannt und ein Einrasten des Kupplungskeiles 20 in die Kupplungsausnehmung 22 der Antriebswelle 2 ermöglicht, wenn das Schaltglied 30 in einer Kuppelstellung steht.
A biasing spring 62 is located between the coupling key 20 and the eccentric hoop and biases the coupling key toward the drive shaft 2 for assuring the engagement of the key into the coupling recess 22 associated with the drive shaft when the shifting member 30 is in a coupling position.
EuroPat v2

Da die Antriebswelle während dieses Auskuppelvorganges gebremst wird, hat der Exzenterring 10 die Tendenz unter dem Einfluß der Massenkräfte die Antriebswelle 2 zu überholen.
Since the drive shaft 2 is braked during this disengagement operation, the eccentric hoop 10 has the tendency, under the influence of the mass forces, to overtake the drive shaft.
EuroPat v2

Damit kann ein neues Kupplungsspiel beginnen, wie in Figuren 6 bis 12 gezeigt ist, jedoch mit 180 0 verdrehtem Exzenterring.
Accordingly, a new coupling work-cycle can begin, as is shown in FIGS. 6 to 12, but with the eccentric hoop rotated through 180°.
EuroPat v2

Der Rückhaltekeil 32 ist ebenfalls in einer Nut 90 im Exzenterring 10 verschiebbar gelagert, wobei die Verschieberichtung im vorliegenden Beispiel radial zur Antriebswelle 2 liegt.
Retaining key 32 is also movably supported in a groove 90 in the eccentric hoop with the direction of displacement extending basically radially of the drive shaft 2, note FIG. 4.
EuroPat v2

Da die Antriebswelle während dieses Auskuppelvorganges gebremst wird, hat der Exzenterring 10 die Tendenz, unter dem Einfluss der Massenkräfte die Antriebswelle 2 zu überholen.
Since the drive shaft is 2 is braked during this disengagement operation, the eccentric hoop 10 has the tendency, under the influence of the mass forces, to overtake the drive shaft.
EuroPat v2

Damit kann ein neues Kupplungsspiel beginnen, wie in den Figuren 6 bis 12 gezeigt ist, jedoch mit um 180 0 verdrehtem Exzenterring.
Accordingly, a new coupling work-cycle can begin, as shown in FIGS. 6 to 12, but with the eccentric hoop rotated through 180°.
EuroPat v2

Der Exzenterring 10 wird über den Kupplungskeil 20 und Rückhaltekeil 32 sowie Antriebswelle 2 mitgenommen und durch den Schaltring 30 in der Stellung H 1 wieder neu gesteuert bzw. beeinflusst.
The eccentric hoop 10 it taken along by the coupling key 20 and the retaining key 32 as well as the drive shaft 2 and is again newly controlled or affected by the shifting ring 30 in the position H1.
EuroPat v2

Würde sich der Exzenterring 10 mit dem Kupplungskeil 20 bereits in der Stellung H 1 befinden, wie dies in Figur 6 dargestellt ist, so würde der Steuernocken 70 des Schaltringes 30 den Kupplungskeil 20 nicht freigeben, und womit der Kupplungskeil in der ausgeschalteten Stellung verharrt.
If the eccentric hoop 10 with the coupling key 20 is already in the position H1, as shown in FIG. 6, then the control cam of the shifting ring 30 would not release the coupling key 20 and the coupling key would remain the disengaged position.
EuroPat v2

Dabei ist der Kupplungskeil 20 soweit vom Radialstrahl 50 entfernt, dass die Kupplungsflanke 56 der Kupplungsausnehmung 22 der Stützfläche 60 am Exzenterring 10 mindestens annähernd senkrecht gegenübersteht und mindestens annähernd gleich gross ist.
Coupling key 20 is spaced laterally from the radial line 50 so that the side 56 in the coupling recess 22 is approximately parallel to the support surface 60 in the eccentric hoop 10.
EuroPat v2

Würde sich der Exzenterring 10 mit dem Kupplungskeil 20 bereits in der Stellung H i, befinden, wie dies in Figur 6 dargestellt ist, so würde der Steuernocken 70 des Schaltringes 30 den Kupplungskeil 20 nicht freigeben, und womit der Kupplungskeil in der ausgeschaltenen Stellung verharrt.
If the eccentric hoop 10 with the coupling key 20 is already in the position H1, as shown in FIG. 6, then the control cam of the shifting ring 30 would not release the coupling key 20 and the coupling key would remain the disengaged position.
EuroPat v2

Der Exzenterring kann einstückig aus federndem Material gebildet sein oder kann aus mehreren Bogenabschnitten gebildet sein, die durch eine diese umspannende Ring­feder zusammengedrückt werden.
The eccentric ring can be made in one piece from resilient material or can be formed from a plurality of arcuate segments which are pressed together by an annular spring engaging around them.
EuroPat v2

Derartige Rotations-Schaftmaschinen sind sowohl in der Literatur, als auch in der Praxis vielfältig bekannt geworden, wobei als Kupplung einerseits unterschiedliche, radial bewegliche und gesteuerte, in eine Nut der Antriebswelle einrastende Mitnehmerkeile, wie u.a. in der DE-PS 1 410 729, der DE-PS 1 535 258 und der DE-OS 30 01 310 beschrieben und anderseits am Exzenterring gelagerte, auf irgend eine Weise gesteuerte, in eine Nut der Antriebswelle einrastende Klinken dienen.
Such rotational dobbies have become well-known both in technical literature and also in reality, wherein for the coupling, different radially movable and controlled driving keys which can engage a groove of the drive shaft have been provided, for example as disclosed in U.S. Pat. No. 3 180 366, German Pat. No. 1 535 258 and German Offenlegungsschrift No. 30 01 310, and on the other hand pawls have been provided which are supported on the eccentric ring, are controlled in any manner and engage a groove of the drive shaft.
EuroPat v2

Related phrases